противоток
〔名词〕 反流
1. 反流
2. 逆流; 逆电流
逆流, 对流; 〈电〉逆电流, 反向电流
противоток 逆流
逆流, 对流:<电>逆电流, 反向电流
Холодильники строят по принципу противотока. 冰箱是按对流原理制造的
①回流, 反流, 逆流②反向电流, 逆电流
①对流 ; ②逆流 ; ③[理]反向电流
反流; 反流; 逆流; 逆电流
反向电流, 逆电流; 逆流; 对流
对流, 逆流; [电]逆电流
逆流, 对流; 反向电流
逆流, 反向电流, 对流
反流逆流; 逆电流逆流
逆流, 逆向流动
反向电流; 逆流
逆流; 反电流
逆流; 反向电流, 逆电流
逆流, 逆向流动
1.逆电流,反向电流;2.逆流; 反流
в русских словах:
маска
маска противогаза - 防毒面具
противный
1) (противоположный) 对面的 duìmiànde; 相反的 xiāngfǎnde; 迎面[的] yíngmiàn[de], 迎头的 yíngtóu[de], 逆[的] nì[de]
противный ветер - 逆风
на противном берегу - 在对岸上
противная сторона - 对方; 敌方
противные стороны - 敌对双方
противное мнение - 反对的意见
3) в знач. сущ. с противное 反面 fǎnmiàn
доказательство от противного - 反面的证据; 反证
противный запах - 难闻的气味
он мне противен - 他是叫我厌恶的
противодифтерийный
或 противодиф-теритный〔形〕〈医〉抗白喉的. ~ая сыворотка(抗)白喉血清.
противность
〔阴〕见 противный 1.
прорываться
прорваться в тыл противника - 冲入敌人的后方
прорваться сквозь расположение противника - 冲破敌军阵地
вклиниваться
вклиниваться в расположение противника - 插入敌军驻区
оттягивать
оттягивать силы противника - 吸引开敌人的力量
атаковать
атаковать противника - 攻击敌人
таранить
2) воен. (прорывать фронт противника) 冲破敌人的阵地 chōngpò dírénde zhèndì
сбитый
сбитый самолет противника - 击落的敌机
действовать
действовать в тылу противника - 在敌后活动
гнаться
гнаться за противником - 追赶敌人
гвоздить
(不用单一人称), -здишь〔未〕〈俗〉 ⑴(кого-что 或无补语)用力打, 狠揍. ~ противника кулаками 用拳头狠揍对手. ⑵что 翻来覆去地说; 反复做.
выходить
выходить в тыл противника - 深入敌人后方
вынуждать
вынудить противника отступить - 迫使敌人退却
врываться
врываться в окопы противника - 突入敌人的战壕
разбивать
разбить доводы противников - 驳倒对方的论据
расстраивать
расстроить ряды противника - 打乱敌人的队伍
деморализовать
деморализовать армию противника - 使敌军士气沮丧
сковывать
сковать силы противника - 牵制敌人兵力
добивать
добить противника - 彻底歼灭敌人
удерживать
удержать противника - 挡住敌人
доносить
доносить о приближении противника - 报告敌人逼近
отрываться
оторваться от противника на два перехода - 脱开敌人有两天的行程
жать
жать противника к реке - 把敌人逼向河边
перестрелка
завязать перестрелку с противником - 和敌方对射起来
забивать
забить мяч в ворота противника - 把球踢进对方球门
прорыв
прорыв в линии обороны противника - 敌军防线上的突破口
забираться
забираться в расположение противника - 潜入敌人阵地
протаранить
-ню, -нишь; -ненный〔完〕протаранивать, -аю, -аешь〔未〕что(用飞机、坦克、轮船等)把…撞穿, 撞破. ~ самолет противника 撞毁敌机.
задерживать
задерживать противника - 阻止敌人
в китайских словах:
魔力断流
Противоток
逆 电 流
обратный ток, противоток; противоток
对流逆流, 反流
противоток, встречный ток
对流逆流, 反流, 逆电流
противоток, встречный ток
补偿逆流
компенсационный противоток
逆向流动
противоток; обратное течение
洗涤塔内煤气和洗油的对流
противоток газа и масла в скрубберах
交叉逆流
поперечный противоток
逆流
1) идти (плыть, двигаться) против течения
5) встречное (противное) течение; обратный поток (течение)
6) обратное течение; обратный поток; обратный ток: противотечение; противоток
逆
1) обратный, встречный, противный; противоположный; навстречу; в обратном порядке; наоборот
风逆, 坚阵而待之 если ветер противный, укрепи позицию и жди его (неприятеля)
2) строптивый, непокорный; неприятный, противоречащий; наперекор
逆于亲 противоречащий родителям
3) противозаконный, преступный; беззаконный; противоестественный; беззаконно; противоестественно
1) идти против; двигаться навстречу; против, вспять (глагол-предлог)
逆流而上 подниматься вверх против течения
逆风着陆 совершить посадку против ветра
2) противодействовать, не слушаться; не подчиняться (приказу); выступать против; восставать против; противиться, давать отпор (кому-л.)
武王逆纣而不肯顺 восстал против (царя) Чжоу и не желал ему подчиниться
2) мятежник, вор, изменник; злодей, преступник (часто атрибут противника, ставится после фамилии или между фамилией и именем)
в сложных терминах точных, естественных и технических наук соответствует русским: обратный (встречный), противо-, контр-, анти-
逆平行线 встречно параллельная (противонаправленная параллельная) линия
逆辐射 противоизлучение
逆电流 противоток
对流
2) противопоток; биол. противоток
回流
1) обратное течение; обратный поток, противоток, прилив, возвращение, рециркуляция; рекуперация (электроэнергии)
толкование:
м.Параллельное направление движения жидкостей, газа, электричества, текущих навстречу друг другу.
примеры:
逆(电)流
обратный ток, противоток
交叉逆流布置的
расположенный в противотоке
морфология:
противото́к (сущ неод ед муж им)
противото́ка (сущ неод ед муж род)
противото́ку (сущ неод ед муж дат)
противото́к (сущ неод ед муж вин)
противото́ком (сущ неод ед муж тв)
противото́ке (сущ неод ед муж пр)
противото́ки (сущ неод мн им)
противото́ков (сущ неод мн род)
противото́кам (сущ неод мн дат)
противото́ки (сущ неод мн вин)
противото́ками (сущ неод мн тв)
противото́ках (сущ неод мн пр)