совокупляться
совокупиться
(совершать половой акт) 交媾 jiāogòu, 性交 xìngjiāo
1. 交媾
2. 聚集; 集结; 串通好; 勾结好
3. 结婚; 结合
交蠖
性交
欺骗
(未)见совокупиться
-яюсь, -яешься[未]<口俚, 谑讽>受折磨, 挣扎, 伺候, 服侍
交媾; 串通好; 勾结好; 集结; 聚集; 结合; 结婚
1. 见 1. 见 совокуплять 的被动
交蠖, 性交, 欺骗, (未)见
совокупиться
[未]见 совокупиться
слова с:
совокуплять
совокупление
выборочная совокупность
генеральная совокупность
совокупить
совокупиться
совокупная мощь государства
совокупная стоимость бурения
совокупность
совокупность параметров
совокупность режимов
совокупность силовой установки и планера самолёта
совокупные издержки
совокупный
в русских словах:
совокупить
-плю, -пишь; -пленный (-ен, -ена) 〔完〕совокуплять, -яю, -яешь〔未〕что〈书〉综合, 使结合在一起. ~ разнородные понятия 把各种概念综合起来; ‖ совокупление〔中〕.
познание
2) мн. познания (совокупность знаний) 知识 zhīshi
букет
2) (совокупность вкусовых свойств) 香味 xiāngwèi, 美味 měiwèi
фольклор
2) (совокупность обычаев и обрядов) 民间风俗 mínjiān fēngsú
топонимика
1) (совокупность географических названий) 地名[录] dìmíng[lù]
технология
2) (совокупность операций) 工艺[规程] gōngyì [guīchéng], 操作法 cāozuòfǎ; 制造法 zhìzàofǎ
состав
1) (совокупность элементов) 成分 chéngfèn
4) (совокупность людей) 全体人员 quántǐ rényuán
мера
3) (совокупность действий) 措施 cuòshī, 手段 shǒuduàn, 办法 bànfǎ
методика
1) (совокупность методов выполнения чего-либо) 工作方法 gōngzuò fāngfǎ
идиоматика
2) (совокупность идиом) 成语 chéngyǔ
корпус
5) тк. ед. (совокупность лиц одной специальности) 团体 tuāntǐ, 界 jiè
законодательство
2) (совокупность законов) 法 fǎ, 法律 fǎlǜ, 法令 fǎlìng
драматургия
2) собир. (совокупность драматических произведений) 戏剧作品 xìjù zuòpǐn, 话剧[作品] huàjù [zuòpǐn]
вагонный
вагонный парк (место стоянки) - 停车场; (совокупность транспортных средств) 车辆总数
ряд
2) (совокупность каких-либо явлений и т. п.) 一系列 yīxìliè, 一连串 yī liánchuàn
механизм
3) (совокупность состояний и процессов) 机制 jīzhì, 机理 jīlǐ
свод
1) (совокупность текстов и т. п.) 汇编 huìbiān, 集[成] jí[chéng]
минимум
2) (совокупность знаний и т.п.) 基本知识 jīběn zhīshi
совокупность
совокупность фактов - 全部事实
в совокупности - 总共, 总起来看
оборона
2) (совокупность оборонительных средств) 防御 fángyù, 国防 guófáng
среда
3) (совокупность людей) 界 jiè
оснащение
2) (совокупность технических средств) 装备 zhuāngbèi
типаж
2) (совокупность признаков) 特征 tèzhēng
палитра
2) перен. (совокупность выразительных средств художника) 表现手法 biǎoxiàn shǒufǎ
физиология
2) (совокупность жизненных процессов) 生理作用 shēnglǐ zuòyòng, 生理现象 shēnglǐ xiànxiàng
парк
3) (совокупность средств производства)
аппарат
3) (совокупность учреждений) 机构 jīgòu
автоматика
2) (совокупность механизмов) 自动机械 zìdòng jīxiè
в китайских словах:
孳尾
случаться, спариваться, совокупляться (о животных); случка
交接
3) вступать в связь, совокупляться, совершать половой акт; совокупление, копуляция
颠鸾倒凤
опрокинувшаяся жар-птица и упавший феникс; обр. в знач.: любовная близость, конвульсии страсти; совокупляться
交欢
2) совокупляться
交配
спариваться, совокупляться, вступать в брак; скрещиваться, опыляться; спаривание, копуляция, случка; скрещивание; опыление
御女
2) совокупляться
交媾
1) совокупляться; совокупление, половой акт
入房
2) совокупляться, совершать половой акт (сленг)
交
5) совокупляться, спариваться
构精
1) * совокупляться
聚麀
совокупляться с одной ланью (и самцу, и детенышу: обр. в знач.: иметь общую любовницу — об отце и сыне; верх безнравственности)
同房
2) эвф. совершать половой акт, совокупляться (о супругах)
行阴
кит. мед. совершать половой акт, совокупляться
行房
совокупляться, совершать половой акт (о супругах)
周公之礼
行周公之礼 совокупляться, заниматься сексом
交合
2) совокупляться, совершать половой акт; совокупление, соитие, сношение, копуляция
打种
1) осеменять, спариться, совокупляться
合体
5) перен. заниматься любовью, совокупляться
толкование:
несов.1) Совершать половой акт.
2) а) устар. Соединяться, сочетаться.
б) Вступать в брак, сочетаться браком.
3) Страд. к глаг.: совокуплять.
примеры:
然后满脑子就只想跟对方一起达到高潮,跟野兽一样。
Потом человека охватывает страсть, непреодолимое желание совокупляться, грубо, подобно животным.