соответственный
см. соответствующий
содержание
# сателлиты
# в русских словах
# в китайских словах
# толкование
# синонимы
# примеры
# морфология
# ссылается на
相当的, 相应的, 适当的, -ен, -енна(形)чему 适当的, 相应的; 合乎... 的
принять ~ые меры 采取适当办法
соответственный ожиданиям успех 预期的成功
1. чему 相当; 合乎
2. 适当的; 恰当的
[形] 相当的; 适应的, 适当的; 恰当的; 合乎....的
相当的, 相应的, 合适的, 符合的, 一致的
чему 相当; 合乎; 恰当的; 适当的
相当的, 相应的, 适当的, 恰当的
相当的, 相应的, 适当的, 相匹配
适当的, 与...相应的, 对应的
相应的, 适当的, 有关的
相应的; 适当的; 适应的
对应的, 相应的
相当的,相应的
слова с:
соответственно
соответственно пересчитанный параметр
Время приемистости не соответствует норме
Время сброса газа не соответствует норме
Российский научно-технический центр информации по стандартизации, метрологии и оценке соответствия
Частота вращения РВД на режиме малого газа не соответствует норме
в соответствии с чем-либо
декларация соответствия
закон соответствия
испытание на соответствие заданным техническим условиям
испытание на соответствие техническим условиям
испытание на соответствие требованиям к пожарной безопасности
испытания на соответствие техническим условиям перед монтажом
контроль соответствия между угловой скоростью и креном
материал не соответствующий техническим условиям
некондиционный не соответствующий требованиям
отвод соответствующего лица
оценка соответствия
подтверждение соответствия
полнота соответствия
положение автомата загрузки, соответствующее нулевому усилию на рычагах управления
положение соответствующее вертикальной тяге
приведение в соответствие
приводить в соответствие с чем-либо
принцип ориентационного и размерного соответствия
проверка на соответствие техническим требованиям
проверка технического соответствия оборудование
режим полного соответствия
сертификат соответствия
сертификаты соответствия
соответствие
соответствовать
соответствовать требованиям
соответствующие расходы
соответствующий
в русских словах:
соответственно
соответственно со своими убеждениями - 根据自己的信念
действовать соответственно приказу - 遵照命令行动
соответственно условиям - 按照具体条件
согласный
3) (соответствующий чему-либо) 与...相符合 yǔ... xiāngfúhé; 合乎héhūde
свой
1) 自己[的] zìjǐ[de]; (личный тж.) 亲自[的] qīnzì [-de], 个人的 gèrénde; (в зависимости от лица и числа может передаваться соответствующим и личными местоимениями) 我的 wǒde; 你的 nǐde; 他的 tāde; 我们的 wǒmende; 你们的 nǐmende; 他们的 tāmende
пускать
6) (обращать для чего-либо, подвергать чему-либо) 使 shǐ (с соответствующим глаголом); 加以 jiāyǐ; 予以 yǔyǐ
приходиться
1) (соответствовать, подходить) 合[乎] hé[hū], 适合 shìhé
вязаться
(соответствовать) 相合 xiānghé, 相符 xiāngfú
стоить
3) (соответствовать кому-чему-либо) 抵得上 dǐdeshàng
соответствовать
соответствовать истине - 合乎真理
соответствовать своему назначению - 适合于本身的用途; (напр. о служащем) 适合职务; 称职
полностью соответствовать количеству в документах - 与文件中数量完全一致
нормальный
1) 正常[的] zhèngcháng[-de]; (соответствующий норме) 标准[的] biāozhǔn[de]
непартийный
2) (не соответствующий принципам партии) 不符合党的原则的 bù fúhé dǎngde yuánzé-de
натуральный
2) (соответствующий действительности) 和实物一样的 hé shíwù yīyàng-de, 原本的 yuánběnde
канонический
1) (соответствующий канону) 合乎规范的 héhū guīfàn-de
истина
соответствовать истине - 与真情相符
идти
21) (соответствовать)
действительность
соответствовать действительности - 合乎实际
созвучный
2) перен. (сходный) [内在]相同的 [nèizài] xiāngtóng-de, 有相同之点的 yǒu xiāngtóngzhīdiǎn-de, 相似[的] xiāngsì[de], 相投合的 xiāngtóuhede; (соответствующий чему-либо) 与...相适 应的 yǔ...xiāngshìyìng-de, 合乎...要求的 héhū...yāoqiú-de
отвечать
3) тк. несов. (соответствовать) 适合 shìhé, 符合 fúhé
партийный
2) (соответствующий принципам марксистско-ленинской партии) [有]党性的 [yǒu] dǎngxìng-de; 合乎共产党精神的 héhū gòngchǎndǎng jīngshén-de
соответствующий
принять соответствующие меры - 采取相应的措施; 采取适当措施
соответствующее учреждение - 有关机关
соответствующие органы - 有关机关; 有关部门
правильный
1) (соответствующий правилам) [合乎]规则的 [héhū] guīzé-de; 正确[的] zhèngquè[de]
увязываться
1) (согласовываться) 配合好 pèihéhǎo, 结合好 jiéhéhǎo; (соответствовать) 符合 fúhé
адекватный
2) разг. (соответствующий норме) 正常的, 可以接受的
в китайских словах:
预期的成功
соответственный ожиданиям успех
入格
подходящий, соответственный, удовлетворительный; соответствовать требованиям, оказаться на должном уровне
相对
3) соответствовать; соответственный, взаимный
对应
соответствовать, корреспондировать, соответствие, корреспонденция, гомологический, соответственный
相合
1) подходить, совпадать; соответственный, подходящий
толкование:
прил.1) Заключающий в себе соответствие чему-л.; соответствующий.
2) Подходящий для данного случая, требующийся при данных обстоятельствах; надлежащий.
синонимы:
см. подходящийпримеры:
我相信你来找我是想要帮助我收集东西?很好!不管怎么样,我接受所有的帮助,并且我需要你帮忙去收集厚魔纹绷带。最好是新做的,但不是必须。把它们交给我,<class>,我会给你适当的奖励的。
Ты действительно хочешь помочь мне в сборе материалов, за которые я отвечаю? Отлично! Бинты из магической ткани нужны мне любой ценой, я имею в виду, в буквальном смысле "любой ценой". Хорошо бы свежие, но это совершенно не обязательно. Когда добудешь их, <класс>, возвращайся ко мне, я прослежу, чтобы тебя соответственным образом наградили.
有职有权
иметь не только должность, но и соответственные права
морфология:
соотве́тственный (прл ед муж им)
соотве́тственного (прл ед муж род)
соотве́тственному (прл ед муж дат)
соотве́тственного (прл ед муж вин одуш)
соотве́тственный (прл ед муж вин неод)
соотве́тственным (прл ед муж тв)
соотве́тственном (прл ед муж пр)
соотве́тственная (прл ед жен им)
соотве́тственной (прл ед жен род)
соотве́тственной (прл ед жен дат)
соотве́тственную (прл ед жен вин)
соотве́тственною (прл ед жен тв)
соотве́тственной (прл ед жен тв)
соотве́тственной (прл ед жен пр)
соотве́тственное (прл ед ср им)
соотве́тственного (прл ед ср род)
соотве́тственному (прл ед ср дат)
соотве́тственное (прл ед ср вин)
соотве́тственным (прл ед ср тв)
соотве́тственном (прл ед ср пр)
соотве́тственные (прл мн им)
соотве́тственных (прл мн род)
соотве́тственным (прл мн дат)
соотве́тственные (прл мн вин неод)
соотве́тственных (прл мн вин одуш)
соотве́тственными (прл мн тв)
соотве́тственных (прл мн пр)
соотве́тствен (прл крат ед муж)
соотве́тственен (прл крат ед муж)
соотве́тственна (прл крат ед жен)
соотве́тственно (прл крат ед ср)
соотве́тственны (прл крат мн)
ссылается на:
(подходящий к данному случаю) 适当[的] shìdàng[de], 恰当[的] qiàdàng[de], 相应的 xiāngyìngde; 有关[的] yǒuguān[de], 相关 xiāngguān
принять соответствующие меры - 采取相应的措施; 采取适当措施
соответствующее учреждение - 有关机关
соответствующие органы - 有关机关; 有关部门