字斟句酌
zìzhēn jùzhuó
взвешивать каждое слово и каждую фразу; тщательный выбор слов; обдумывать каждое слово, шлифовать каждое слово
zìzhěn jùzhuó
обр. взвешивать каждое слово; тщательно подбирать выражениявзвешивать каждое слово
zìzhēnjùzhuó
对每一字、每一句都仔细推敲。形容说话或写作的态度慎重。zìzhēn-jùzhuó
[choose one's words with great care; weight every word] 形容行文吐字细致谨慎, 逐字逐句斟酌选定
zì zhēn jù zhuó
逐字逐句皆仔细斟酌、推敲。形容作文章或说话时态度谨慎。
清.纪昀.阅微草堂笔记.卷一.滦阳消夏录一:「论语、孟子,宋儒积一生精力,字斟句酌,亦断非汉儒所及。」
zì zhēn jù zhuó
weighing every wordzì zhēn jù zhuó
write in ornate style; choose one's words with great care; refine (up) on words; refine upon (on) the wording; weigh every word; weigh every word and every sentence with great care; weigh one's wordszìzhēnjùzhuó
weigh every word; choose one's words with care对每一字、每一句都仔细斟酌、推敲。形容说话或写作的态度十分慎重。
частотность: #48847
синонимы:
同义①: 谨小慎微, 小心谨慎, 小心翼翼, 谨言慎行
同义②: 推敲, 琢磨, 斟酌, 锤炼
相关: 谨慎, 严谨, 谨, 审慎, 当心, 小心, 小心谨慎, 小心翼翼, 谨言慎行, 战战兢兢, 兢兢业业, 兢, 竞
同义②: 推敲, 琢磨, 斟酌, 锤炼
相关: 谨慎, 严谨, 谨, 审慎, 当心, 小心, 小心谨慎, 小心翼翼, 谨言慎行, 战战兢兢, 兢兢业业, 兢, 竞
примеры:
他字斟句酌地讲了话。
He spoke with deliberation.
我须字斟句酌免生误解。
I must weigh my words to avoid any misunderstanding.
是吉劳德派你来的吧?我还在斟酌句子当中的措辞,不过还是先给你吧。
Тебя, наверное, Жиро за ней прислал? Я бы, конечно, еще подумал, но в целом все готово.
пословный:
字 | 斟 | 句 | 酌 |
1) иероглиф; слово
2) второе (неофициальное) имя
3) расписка; документ; записка
|
I гл.
1) разливать (особенно вино); наливать, лить; цедить
2) учитывать, взвешивать; считаться с (чем-л.)
II сущ. 1) * питьё, напиток
2) * угощение [вином]; потчевание гостя
III собств.
Чжэнь (фамилия)
|
I гл.
1) наливать, черпать (вино)
2) пить вино; угощаться вином
3) угощать вином, подносить вино
4) взвешивать, оценивать; обдумывать, рассматривать; сообразоваться с [обстановкой]; сообразно с обстановкой, в зависимости от обстановки 5) прислушиваться к..., внимать, учитывать
II сущ.
1) вино
2) кубок, чаша
3) угощение, закуска, кушанье; обед
|