展览会
zhǎnlǎnhuì
выставка
巡回展览会 передвижная выставка; выставка-передвижка
zhǎnlǎnhuì
выставкаzhǎnlǎnhuì
[exhibition] 展出物品供人参观、 欣赏的集会或处所
zhǎn lǎn huì
陈列物品,于一定时间内供人观赏的集会,称为「展览会」。
zhǎn lǎn huì
exhibition
show
CL:个[gè]
exhibitation; expo
zhạ̌nlǎnhuì
exhibitionexhibition; exposition (美)
展出物品供人参观、欣赏的集会或机构。
частотность: #7912
в русских словах:
авиавыставка
〔名词〕 航空展览会
авиасалон
〔阳〕国际航空展览会, 国际航空航天技术博览会.
автосалон
汽车展览会
видеть
что вы видели на выставке? - 您在展览会上看到了什么?
вход
вход на выставку - 展览会入口
выставка
展览会 zhǎnlǎnhuì; 博览会 bólǎnhuì
пойти на выставку - 去参观展览会
Выставка достижений народного хозяйства - 国民经济成就展览会
готовить
готовить выставку - 筹备展览会
графика
выставка графики - 黑白画展览会
закрываться
выставка закрылась - 展览会闭幕了
закрытие
закрытие выставки - 展览会闭幕
космическая выставка
宇航展览会
осматривать
осматривать выставку - 参观展览会
открываться
выставка открылась - 展览会开幕了
павильон
советский павильон на международной выставке - 国际展览会苏联馆
перебывать
на выставке перебывало немало народу - 不少的人参观了展览会
передвижной
передвижная выставка - 巡回展览会
привлекать
выставка привлекла много посетителей - 展览会招来了很多观众
работа
выставка работа художника - 艺术家作品展览会
сводить
сводить друга на выставку - 领朋友到展览会去一趟
спонсор
спонсор художественной выставки - 艺术展览会的赞助者
стечение
выставка открылась при большом стечении публики - 展览会在人山人海之下开幕了
тематический
тематическая выставка - 专题展览会
успех
выставка пользуется огромным успехом - 展览会博得极大的好评
фотовыставка
图片展览会 tǔpiàn zhǎnlǎnhuì
художественный
художественная выставка - 美术展览会
художественный салон
美术展览会; 美术沙龙
экспо
〔阴, 不变〕国际展览会, 国际博览会(一般有年号标志). 《экспо-67》1967年国际博览会.
синонимы:
相关: 座谈会, 欢迎会, 招待会, 博览会, 运动会, 游园会, 营火会, 联欢会, 晚会, 舞会, 盛会, 奥运会, 恳谈会, 联谊会, 讨论会, 研讨会, 夜总会, 协商会, 协议会, 纪念会, 嘉年华会, 闭幕会, 开幕会, 午餐会
примеры:
展览会开了半个月了
выставка открыта уже полмесяца
展览会自一日至五日为止
выставка продолжится с 1 по 5 число
巡回展览会
передвижная выставка; выставка-передвижка
您在展览会上看到了什么?
что вы видели на выставке?
展览会入口
вход на выставку
国民经济成就展览会
Выставка достижений народного хозяйства
展览会委员会
выставочный комитет
筹备展览会
готовить выставку
黑白画展览会
выставка графики
展览会闭幕了
выставка закрылась
展览会开幕了
выставка открылась
国际展览会苏联馆
советский павильон на международной выставке
不少的人参观了展览会
на выставке перебывало немало народу
巡迴展览会
передвижная выставка
展览会招来了很多观众
выставка привлекла много посетителей
艺术家作品展览会
выставка работ художника
领朋友到展览会去 一趟
сводить друга на выставку
展览会在人山人海之下开幕了。
Выставка открылась при большом стечении публики.
专题展览会
тематическая выставка
展览会博得极大的好评
выставка пользуется огромным успехом
美术展览会
художественная выставка
玻璃艺术品展览会
выставка художественного стекла
非洲-阿拉伯贸易展览会
Афро-арабская торговая ярмарка
生物多样性技术展览会
Выставка технологий сохранения биоразнообразия
汉诺威2000年展览会:“人类、自然、技术”
Ганноверская выставка - 2000 "Человечество, природа, технология"
里斯本国际展览会: "海洋: 未来的遗产"
Лиссабонская международная выставка "Океаны: наследие для будущих поколений"
我从展览会出来,在乘车回家的路上,下起雪来了。
Когда я ехал с выставки домой, пошёл снег.
国际奖励旅游、会议和活动展览会
Worldwide Exhibition for Incentive Travel, Meetings and Events
筹办展览会
организовать выставку
为展览会剪彩
cut the ribbon at the opening of an exhibition
展览会明天开幕。
The exhibition will open tomorrow.
参观展览会的人络绎不绝。
A continuous stream of visitors came to the exhibition.
他提议举办美术展览会。
He proposed an exhibition of works of art.
展览会开幕的日期延迟了。
The opening of the exhibition has been postponed.
这个展览会由机械工业部主办。
The exhibition is sponsored by the Machine-Building Ministry.
中国将主办国际服装机械展览会。
China will host an exhibition of international garment machinery.
国际专业展览会
международная специализированная выставка
关于展览会的事情听到什么消息没有?
про выставку не слышно?
展览会吸引了很多观众
Выставка привлекла много посетителей
从世界各地为展览会运来了展品
На выставку свезли экспонаты со всего мира
我跟他约好了去参观展览会
Мы с ним уговорились пойти на выставку
不少人先后参观了展览会
На выставке перебывало немало народу
对展览会评价
давать оценку выставке
水彩画(展览会)
выставка акварель
允许进展览会(参观)
пропустить на выставку
(展览会的)序馆
вводный зал
(周年)纪念展览会
юбилейный выставка; юбилейная выставка
(航空技术装备)在展览会上展示
показ на выставке авиационной техники
把…陈列在展览会上
на выставке выставлять; выставлять на выставке
我们很想参观展览会
Нам охота посещать выставку
拒绝参加展览会
отказываться от участия в выставке
想去参观展览会
задумать посетить выставку
这个展览会是集邮者都想去的地方。
This exhibition is a mecca for stamp collectors.
他在展览会上没有看到值得注目的东西。
He saw nothing worthy of remark at the exhibition.
有许多的世界名画在本次展览会上展出。
Quite a number of world famous paintings are on show in this exhibition.
参观者细细察看展览会上的陈列品。
The visitors spied the exhibits at the fair.
我们和展览会上的尼克的头说了话,但还是决定让他留在那里。
Мы поговорили с головой Ника на ярмарке и решили оставить ее там.
我们和展览会上的尼克的头说了话,说服他和我们一起走。
На ярмарке мы нашли голову Ника и убедили ее отправиться с нами.
пословный:
展览 | 会 | ||
2) указывает на будущее время 3) встречать(ся); собираться, собрание; заседание 4) общество; союз 5) минутка; миг, мгновение |
начинающиеся:
похожие:
为展览会
会议展览
用于展览会
参加展览会
行业展览会
工业展览会
科技展览会
绘画展览会
纪念展览会
商业展览会
美术展览会
装饰展览会
专题展览会
拆除展览会
商品展览会
开办展览会
组织展览会
时装展览会
工艺展览会
成就展览会
网路展览会
专业展览会
贸易展览会
农艺展览会
举行展览会
航空展览会
视察展览会
汽车展览会
参观展览会
国际展览会
皮革展览会
样品展览会
举办展览会
成绩展览会
展览委员会
论坛暨展览会
允许进展览会
会议展览中心
无线电展览会
给展览会拨款
摄影电影展览会
航空航天展览会
陈列展览会展品
在展览会上展出
常设工业展览会
办理展览会手续
国际贸易展览会
上海工业展览会
中央展览委员会
举办展览会时间
举办展览会日期
俘获武器展览会
划分展览会场地
国际牲畜展览会
农业成就展览会
申请参加展览会
全苏工业展览会
全苏农业展览会
妇女时装展览会
手工艺品展览会
摄影作品展览会
编制展览会计划
室外展览会面积
租用展览会场地
申请展览会场所
提供展览会资金
在展览会上陈列
国际展览会联合会
国际展览会委员会
玻璃艺术品展览会
把陈列在展览会上
挑选展览会陈列品
参加展览会的可能性
飞机维修设备展览会
预订备用展览会场地
艺术展览会的赞助者
带女儿去参观展览会
飞机制造国际展览会
从展览会展台上购买
把客人领到展览会去
把画陈列在展览会里
国际航空航天展览会
把 陈列在展览会上
航空展览会飞行指挥
巴黎秋季美术展览会
苏联国民经济成就展览会
莫斯科国际航空航天展览会
行业展览会, 专业展览会
航空技术装备在展览会上展示
犯罪调查和刑事司法国际会议与展览