наставлять
I наставить
II наставить
1) (удлинять) 接长 jiēcháng, 加长 jiācháng
наставить рукава на несколько сантиметров - 把袖子加长几公分
наставить рукава - 接长袖子
2) разг. (нацеливать) 对准 duìzhǔn
наставить револьвер на кого-либо - 把手枪对准...
(поучать) 教训 jiàoxun, 教导 jiàodǎo
наставлять кого-либо на путь истины - 把...导于正轨; 指导...走真正的道路
содержание
# сателлиты
# ссылки с
# в русских словах
# в китайских словах
# толкование
# синонимы
# примеры
# морфология
1. 1. (что 或 кого-чего) 放置; 安放, 摆放; 打上; 点上(符号); 派
2. 把... 接长
3. 把... 瞄准
4. 教训, 开导; 教导
5. 向... 传授劳动和生活经验
чего 打出; 揍出(青痕)
1. 放置; 摆上
2. 接长; 加长
3. 对准教导; 训导; 指导
放置, 摆上, 接长, 加长, 对准, 教导, 训导, 指导, (未)见
наставить-2
见 наставить1-2
[未]见
наставитьнаставлять[未]见
наставить
1.放置,摆上;2.接长,加长;3.对准;4.教导,训导,指导
в русских словах:
ум-разум
наставлять на ум-разум; наствалять уму-разуму 规劝, 教诲
урезонивать
劝服 quànfú, 说动 shuōdòng; (наставлять) 开导 kāidǎo
учить
3) (наставлять) 教导 jiàodǎo, 指教 zhǐjiào
увещевать
2) (наставлять) 训诫 xùnjiè
в китайских словах:
嘱付
велеть, наказывать, давать наказ; приказывать; поручать; внушать, делать внушение; наставлять, давать наставление; завещать
调理
3) диал. руководить, обучать, поучать, наставлять
讲肆
3) обучать, наставлять (кого-л., в чем-л.)
仪
1) давать в качестве образца (эталона), выставлять в качестве руководства; наставлять
仪民 наставлять народ
规画
4) указывать, наставлять; регулировать
诲
1) учить, поучать, наставлять
2) совет, поучение, наставление; назидание
教训
1) учить, воспитывать, наставлять; отругать
2) поучение; наставление; дидактика; дидактический
语
3) уù * читать нотации; наставлять, поучать
2) уù * говорить (кому-л.), вести разговор с (кем-л.); наставлять, поучать (кого-л.)
点化
1) наставлять на путь истинный, просвещать, наставление
匠
2) * наставлять, поучать
口教
устно обучать; лично наставлять
匡拂
наставлять и помогать
匡正
выправлять, исправлять; урегулировать; наставлять на верный путь
直
3) выправлять; совершенствовать; выводить на правильный путь; хорошо наставлять
诱导
1) вести, наставлять, заинтересовывать, увлекать, стимулировать; наставление
告诫
предостерегать; предупреждать; предостережение, предупреждение; наставлять (кого-л.), наказывать (кому-л. что-л.), заповедовать
劝导
убеждать, увещать, уговаривать; направлять, наставлять, научать
诰
3) предостережение, увещание, наставление
объявлять (подчиненным), уведомлять; наставлять
乐育
с любовью учить (наставлять, воспитывать)
诏
1) давать инструкцию (кому-л.); инструктировать, научать, наставлять (кого-л.); повелевать, приказывать (кому-л.)
为人父者 , 必能诏其子 отцы всегда могут наставлять своих сыновей
3) возвещать, объявлять (что-л.); говорить о (чем-л.); наставлять в (чем-л.); обучать (чему-л.)
诏礼 наставлять в этикете, обучать этикету
教谕
1) наставления на примерах, поучения на аллегориях: поучать, наставлять
诏导
наставлять (учить), направлять
倦
诲人不倦 не уставать наставлять других
启导
наставлять, руководить
短
训短 наставлять глупца
启发
3) поучать, наставлять, просвещать, развивать (чьи-л. знания); напутствие
谲谏
наставлять окольными путями; убеждать обиняками (намеками)
启示
1) указывать, показывать, раскрывать; наставлять, поучать
嘱
велеть, наказывать, давать наказ; приказывать; поручать; завещать; внушать; наставлять
管教
держать в руках; наставлять, поучать; проучать, преподавать урок
写瓶
1) будд. разливать по кувшинам (обр. в знач.: наставлять в делах веры; о проповеднике, наставнике)
…… показаны не все, так как слишком много, уточните поиск
толкование:
1. несов. перех.1) Ставить, помещать где-л. в большом количестве.
2) а) Прибавляя, приставляя что-л., удлинять; надставлять.
б) Прибавлять, приставлять что-л. к чему-л. для удлинения.
3) Направлять, наводить, нацеливать, устанавливая в нужном направлении.
2. несов. перех.
Давать наставления (2); поучать.
синонимы:
см. вдохновлять, внушать, воспитывать, советовать, учить (кого)примеры:
训短
наставлять глупца
为人父者 , 必能诏其子
отцы всегда могут наставлять своих сыновей
诏礼
наставлять в этикете, обучать этикету
讨国人而训之
выправлять ошибки соотечественников (править соотечественниками) и наставлять их
牖民
наставлять (просвещать) народ
以饬其子弟
наставлять в этом младших членов своей семьи
仪民
наставлять народ
把...导于正轨; 指导...走真正的道路
наставлять кого-либо на путь истины
言教不如身教
воспитание личным примером сильнее, чем воспитание словом; наставлять кого словами хуже, чем личным примером
启迪后人
просвещать потомков и на путь истинный наставлять
言传
наставлять кого и словами, и личным примером
言教
наставлять кого словами
言传身教
наставлять кого-л. и на словах, и личным примером; учить кого-л. словом и делом; учить кого-л. и на словах, и личным примером; учить кого и словом и делом
善加调教
хорошенько наставлять
向 传授劳动和生活经验
наставлять
我尽我所能地协助我的族人,但是我无法减轻他们的恐惧。
Я прикладываю все усилия, чтобы наставлять мой народ, но я не могу развеять их страхи.
我只是觉得,艾尔格瑞姆决定亲自教导那个年轻人,这样他才可以花更多时间在她身上。
Я думаю, что Элгриму нравится наставлять юное дарование, поэтому он так с ней и возится.
每天晚上,军官们必须训诫其部属…
Каждый вечер командиры должны наставлять солдат беседами...
这是我的责任,来指导我们新的神谕者。
Это был мой долг. Наставлять нашего будущего Божественного.
老天保佑我是来保护并指引你的。你和我是最后的永生族人,费恩。这就是为什么最后我们会胜出,为什么我们必须胜出。
К счастью, я здесь, чтобы защищать и наставлять тебя. Мы с тобой последние Вечные, Фейн. И поэтому мы победим. Так должно быть.
你真是大错特错,如果你不打算开枪,就不要拔枪指着我。
Вот это очень плохая идея. Не стоит наставлять на меня пушку, если не собираешься стрелять.
морфология:
наставля́ть (гл несов перех инф)
наставля́л (гл несов перех прош ед муж)
наставля́ла (гл несов перех прош ед жен)
наставля́ло (гл несов перех прош ед ср)
наставля́ли (гл несов перех прош мн)
наставля́ют (гл несов перех наст мн 3-е)
наставля́ю (гл несов перех наст ед 1-е)
наставля́ешь (гл несов перех наст ед 2-е)
наставля́ет (гл несов перех наст ед 3-е)
наставля́ем (гл несов перех наст мн 1-е)
наставля́ете (гл несов перех наст мн 2-е)
наставля́й (гл несов перех пов ед)
наставля́йте (гл несов перех пов мн)
наставля́вший (прч несов перех прош ед муж им)
наставля́вшего (прч несов перех прош ед муж род)
наставля́вшему (прч несов перех прош ед муж дат)
наставля́вшего (прч несов перех прош ед муж вин одуш)
наставля́вший (прч несов перех прош ед муж вин неод)
наставля́вшим (прч несов перех прош ед муж тв)
наставля́вшем (прч несов перех прош ед муж пр)
наставля́вшая (прч несов перех прош ед жен им)
наставля́вшей (прч несов перех прош ед жен род)
наставля́вшей (прч несов перех прош ед жен дат)
наставля́вшую (прч несов перех прош ед жен вин)
наставля́вшею (прч несов перех прош ед жен тв)
наставля́вшей (прч несов перех прош ед жен тв)
наставля́вшей (прч несов перех прош ед жен пр)
наставля́вшее (прч несов перех прош ед ср им)
наставля́вшего (прч несов перех прош ед ср род)
наставля́вшему (прч несов перех прош ед ср дат)
наставля́вшее (прч несов перех прош ед ср вин)
наставля́вшим (прч несов перех прош ед ср тв)
наставля́вшем (прч несов перех прош ед ср пр)
наставля́вшие (прч несов перех прош мн им)
наставля́вших (прч несов перех прош мн род)
наставля́вшим (прч несов перех прош мн дат)
наставля́вшие (прч несов перех прош мн вин неод)
наставля́вших (прч несов перех прош мн вин одуш)
наставля́вшими (прч несов перех прош мн тв)
наставля́вших (прч несов перех прош мн пр)
наставля́емый (прч несов перех страд наст ед муж им)
наставля́емого (прч несов перех страд наст ед муж род)
наставля́емому (прч несов перех страд наст ед муж дат)
наставля́емого (прч несов перех страд наст ед муж вин одуш)
наставля́емый (прч несов перех страд наст ед муж вин неод)
наставля́емым (прч несов перех страд наст ед муж тв)
наставля́емом (прч несов перех страд наст ед муж пр)
наставля́емая (прч несов перех страд наст ед жен им)
наставля́емой (прч несов перех страд наст ед жен род)
наставля́емой (прч несов перех страд наст ед жен дат)
наставля́емую (прч несов перех страд наст ед жен вин)
наставля́емою (прч несов перех страд наст ед жен тв)
наставля́емой (прч несов перех страд наст ед жен тв)
наставля́емой (прч несов перех страд наст ед жен пр)
наставля́емое (прч несов перех страд наст ед ср им)
наставля́емого (прч несов перех страд наст ед ср род)
наставля́емому (прч несов перех страд наст ед ср дат)
наставля́емое (прч несов перех страд наст ед ср вин)
наставля́емым (прч несов перех страд наст ед ср тв)
наставля́емом (прч несов перех страд наст ед ср пр)
наставля́емые (прч несов перех страд наст мн им)
наставля́емых (прч несов перех страд наст мн род)
наставля́емым (прч несов перех страд наст мн дат)
наставля́емые (прч несов перех страд наст мн вин неод)
наставля́емых (прч несов перех страд наст мн вин одуш)
наставля́емыми (прч несов перех страд наст мн тв)
наставля́емых (прч несов перех страд наст мн пр)
наставля́ем (прч крат несов перех страд наст ед муж)
наставля́ема (прч крат несов перех страд наст ед жен)
наставля́емо (прч крат несов перех страд наст ед ср)
наставля́емы (прч крат несов перех страд наст мн)
наставля́ющий (прч несов перех наст ед муж им)
наставля́ющего (прч несов перех наст ед муж род)
наставля́ющему (прч несов перех наст ед муж дат)
наставля́ющего (прч несов перех наст ед муж вин одуш)
наставля́ющий (прч несов перех наст ед муж вин неод)
наставля́ющим (прч несов перех наст ед муж тв)
наставля́ющем (прч несов перех наст ед муж пр)
наставля́ющая (прч несов перех наст ед жен им)
наставля́ющей (прч несов перех наст ед жен род)
наставля́ющей (прч несов перех наст ед жен дат)
наставля́ющую (прч несов перех наст ед жен вин)
наставля́ющею (прч несов перех наст ед жен тв)
наставля́ющей (прч несов перех наст ед жен тв)
наставля́ющей (прч несов перех наст ед жен пр)
наставля́ющее (прч несов перех наст ед ср им)
наставля́ющего (прч несов перех наст ед ср род)
наставля́ющему (прч несов перех наст ед ср дат)
наставля́ющее (прч несов перех наст ед ср вин)
наставля́ющим (прч несов перех наст ед ср тв)
наставля́ющем (прч несов перех наст ед ср пр)
наставля́ющие (прч несов перех наст мн им)
наставля́ющих (прч несов перех наст мн род)
наставля́ющим (прч несов перех наст мн дат)
наставля́ющие (прч несов перех наст мн вин неод)
наставля́ющих (прч несов перех наст мн вин одуш)
наставля́ющими (прч несов перех наст мн тв)
наставля́ющих (прч несов перех наст мн пр)
наставля́я (дееп несов перех наст)