быть под ударом
处在可能受打击的地位; 处在危险中
слова с:
быть в ударе
быть под каблуком у кого-либо
быть под подозрением
быть под пятой у кого-либо
быть под ружьём
быть под сапогом у кого-либо
быть под стражей
воспламенение под действием ударной волны
ставить кого-либо под удар
тепловой удар корпуса реактора под давлением
в русских словах:
надзор
быть под надзором - 在...监视[之]下
защита
быть под чьей-либо защитой - 在...保护之下
запрет
быть [находиться] под запретом - 被禁止; 在受禁之列
кураж
быть в (或 на) кураже 或 под куражом 有点儿醉, 醉醺醺
угроза
быть под угрозой - 受威胁; 在威胁之下
присмотр
быть под чьим-либо присмотром - 在...照看下
дамоклов
быть под дамокловым мечом - 处境岌岌可危
под
быть под судом - 受审判
трещать
2) перен. разг. (разваливаться) 要垮台 yào kuátái; (быть под угрозой срыва) 有崩溃的危险 yǒu bēngkuì-de wēixiǎn
в китайских словах:
两
1) * быть под пару; сравниваться с (кем-л.), приходиться под стать
参 (cān) 天两地 возноситься до неба и быть под стать земле
格
2) подходить по стандарту (норме); быть правильно классифицированным, найти свое место (напр. в системе взглядов); быть хорошо и правильно изученным
谤
离谤 избежать поношения, уйти из-под ударов клеветы
当
君实欲天下之治而恶 (wù) 其乱也,当为宫室不可不节 если Вы, государь, желаете, чтобы в Поднебесной был порядок, если Вам ненавистны смуты в империи, то Вам нельзя не быть воздержанным в строительстве дворцов
冲
首当其冲 первым оказаться в важном пункте наступления врага; первым оказаться под ударом
合
4) находиться в согласии (соответствии) с...; гармонировать с...; сходиться с..., уживаться с...; быть подходящим к...; радовать (зрение, слух)
上
7) подходить [к], быть как раз [по]
刑
1) подвергнуться казни (пытке); быть изувеченным (особенно: кастрированным) в качестве наказания за преступление
中
19) подходить; быть пригодным; подходящий, соответствующий
5) быть пораженным; подвергнуться
平
2) * содержаться в порядке, быть ухоженным, находиться под хорошим управлением
斯
大约如斯 в общих чертах быть подобным этому
下
8) быть хуже (ниже); подчиняться, уступать
偶
1) быть в согласии; подходить (один к другому), быть под пару; гармонировать
多偶 быть во многом под пару, гармонировать (одному с другим) во многих отношениях
首当其冲
первому оказаться под ударом; принять на себя первый удар; пострадать
примеры:
领导此次净化行动的传令官肯定就是在执行这样的命令——他手上肯定有一份亟待肃清的人名与地名清单。
Вне всякого сомнения, их приказы должны быть у глашатая, возглавляющего атаку, и, скорее всего, это просто список имен и мест, которые вскоре попадут под их удар.
连击每个由你操控的狼人都只能被两个或更多生物阻挡。在每个维持开始时,若某牌手上回合施放了两个或更多咒语,转化克廉峡惧兽。
Двойной удар Каждый Вервольф под вашим контролем не может быть заблокирован менее чем двумя существами. В начале каждого шага поддержки, если в предыдущем ходу игрок разыграл не менее двух заклинаний, трансформируйте Грозу Круинского Перевала.
选择一项~波洛斯护符对目标牌手造成4点伤害;或由你操控的永久物本回合不会毁坏;或目标生物获得连击异能直到回合结束。
Выберите одно — Талисман Боросов наносит 4 повреждения целевому игроку; или перманенты под вашим контролем не могут быть уничтожены в этом ходу; или целевое существо получает Двойной удар до конца хода.
敏捷协战~每当忠贞军团兵与至少两个其他生物攻击时,由你操控的生物获得先攻与践踏异能直到回合结束,且本回合不能被衍生生物阻挡。
Ускорение Батальон — Каждый, раз когда Приверженец Легиона и как минимум два других существа атакуют, существа под вашим контролем получают Первый удар и Пробивной удар до конца хода и не могут быть заблокированы фишками существ в этом ходу.
先攻 (此生物会比不具先攻异能的生物提前造成战斗伤害。)由你操控的其他骑士生物得+1/+1且不会毁坏。 (致命伤害以及注明「消灭」的效应都不会将它们消灭。)
Первый удар (Это существо наносит боевые повреждения раньше существ без Первого удара.) Другие существа-Рыцари под вашим контролем получают +1/+1 и не могут быть уничтожены. (Смертельные повреждения и эффекты с указанием «уничтожьте» не уничтожают их.)
闪现龙爪苏拉克不能被反击。由你操控的生物咒语不能被反击。由你操控的其他生物具有践踏异能。
Миг Суррак Коготь Дракона не может быть отменен. Заклинания существ под вашим контролем не могут быть отменены. Другие существа под вашим контролем имеют Пробивной удар.
践踏如果由你操控且不是活力的生物将受到伤害,则防止该伤害。 每以此法防止1点伤害,就在该生物上放置一个+1/+1指示物。当活力从任何地方置入坟墓场时,将它洗入其拥有者的牌库。
Пробивной удар Если существу под вашим контролем, отличному от Напора, должны быть нанесены повреждения, предотвратите эти повреждения. Положите на то существо один жетон +1/+1 за каждое 1 повреждение, предотвращенное таким образом. Когда Напор попадает откуда-либо на кладбище, втасуйте его в библиотеку его владельца.