общество
1) 社会 shèhuì
социалистическое общество - 社会主义社会
2) (окружение) 交际界 jiāojìjiè, 社交界 shèjiāojiè
столичное общество - 首都的交际界
3) (компания) 交往的人们 jiāowǎngde rénmen, 同伴 tóngbàn
ему хорошо в обществе старых друзей - 跟老朋友在一起, 他很愉快
весёлое общество - 快乐的一群人
4) (организация) 协会 xiéhuì, 团体 tuántǐ; 公司 gōngsī
спортивное общество - 体育协会
Общество китайско-советской дружбы - 中苏友好协会
акционерное общество - 股份公司
содержание
# сателлиты
# ссылки с
# в русских словах
# в китайских словах
# толкование
# синонимы
# примеры
# морфология
1. 1. 社会
2. 界; 阶层
3. 一伙人; 伙伴
4. 协会; 团体; 组织
5. (沙俄)村社
2. 公司; 协会
3. 协会, 公司; 社会
社会, 协会, 公司, 同伴, 交际, 交往, (中)
1. 社会
социалистическое общество 社会主义社会
человеческое общество 人类社会
общество нового типа 新型社会
2. 协会, 团体; 公司
спортивное общество 体育协会
общество писателей 作家协会
общество по распространению научных знаний 科学知识普及协会
акционерное общество 股份公司. "
общество-дочь" 子公司; 女儿公司
Всероссийское общество охраны природы 全俄自然保护协会
кого-чего 交往的人们, 一伙人; кого 或какое 一道, 同伴; 交际, 交际场合
весёлое общество 快乐的一群人
гулять ~ом 结伴游玩
ездить в ~е двух друзей 同两个朋友一道去
стремиться к его ~у 想和他的一伙人来往
попасть в дурное общество 落到坏人堆里
душа ~а 交际场中的核心人物
какое 界, 阶层, 社会; <旧>上流社会
среднее образованное общество 受过中等教育的阶层
высшее общество 上层社会
бывать в ~е 出入上流社会
5. <旧>(革命前俄
社会; 阶层; 界; 伙伴; 一伙人; 团体; 协会; 组织; (沙俄)村社; 公司; 协会; 协会, 公司; 社会
1. 社会
2. 学会, 协会, 公司
3. 阶层, 界
акционерное общество 股份公司
капиталистическое общество 资本主义社会
научно-техническое общество 科学技术协会
социалистическое общество 社会主义社会
страховое общество 保险公司
торговое общество 贸易公司
транспортное общество 运输公司
человеческое общество 人类社会
общество изобретателей 发明家协会
общество по распространению науки и техники 科学技术普及协会
преобразовывать общество 改造社会
создать общество 建立协会
◇Общество Красного креста 红十字会
Всесоюзное Общество "Знание" 全苏知识协会
Научно-техническое общество объединяет широкие массы инженеров, техников и учёных. 科技协会团结了广大的工程师, 技术员和科学家
Этот закон действует повсюду: и в природе, и в человеческом обществе, и в сознании людей. 这一规律不论在自然界, 还是在人类社会和人们的思想中都是普遍存在的
акционерное общество закрытого типа 及
закрытое акционерное общество 封闭式股份公司
гражданское общество 市民社会
информационное общество 信息社会
общество потребителей (保护)消费者(权利)协会
открытое акционерное общество 及
акционерное общество открытого типа 开放式股份公司
постиндустриальное общество 后工业化社会 (=информационное общество)
社会; 协会, 会, 社, 团体; 公司; [农]群落; <旧>村社
1. 社会
2. 协会; 学会公司
акционерное общерекурсивный 股份公司
[中]社会; 协会, 团体; 公司; 同伴; 交往, 交际
协会, 社, 会, 团体, 公司; 社会; 交往, 交际
社会, 协会, 团体, 公司, 人们
社会; 协会, 社, 团体, 公司
①协会, 学会, 团体②社会③阶层
社会; 公司; 协会; 团体
公司; 团体; 社会; 会社
①社会②协会; 团体; 公司
社会;协会,学会,团体;公司
协会, 团体, 社会, 公司
①群落 ; ②协会, 学会
社会; 团体; 协会
①协会, 学会②群落
社会; 协会, 学会
社会, 会, 协会, 团体, 会社, 公司
社(协)会
1.社会;2.协会;3.公司; 公司,协会
в русских словах:
человеческий
человеческое общество - 人类社会
СВИФТ
(SWIFT-код) 银行国际代码 yínháng guójì dàimǎ; (Общество всемирных межбанковских финансовых каналов связи) 环球银行间金融电讯协会 huánqiú yínháng jiān jīnróng diànxùn xiéhuì
ассоциация
1) (общество) 协会 xiéhuì
филармонический
〔形〕филармония 的形容词. 〈〉 Филармоническое общество 音乐协会.
РАМО
(Российское акционерное медицинское общество) 俄罗斯医疗股份公司
РГАО
( Российское государственное акционерное общество) 俄罗斯国家股份公司
ДОСААФ
(Добровольное общество содействия армии, авиации и флоту) 陆空海军志愿支援协会 lùkōng hǎijūn zhìyuàn zhīyuán xiéhuì
ВСК
("Военно-страховая компания" /акционерное общество/) 军事保险公司(股份公司)
вступать
вступать в общество - 入会
доклассовый
доклассовое общество - 有阶级以前的社会
братство
2) (общество) 兄弟会 xiōngdìhuì
бесклассовый
бесклассовое общество - 无阶级社会
безработица
социалистическое общество не знает безработицы - 社会主义社会没有失业现象
АРМАл
("Аэрофлот - Российские международные авиалинии" /акционерное общество/) 民航-俄罗斯国际航空(股份公司)
избранный
избранное общество - 上流社会
ВДОАМ
( Всероссийское добровольное общество автомотолюбителей) 全俄汽车、摩托车爱好者志愿协会
коммунистический
коммунистическое общество - 共产主义社会
ММТ
("Московский междугородный и международный телефон" /акционерное общество/) 《莫斯科国内国际长途电话》(股份公司)
культурный
культурное общество - 文明的社会
РАО ЕЭС
(Российское акционерское общество "Единая и энергетическая система") 俄罗斯股份公司《统一动力系统》
мир
4) (человеческое общество) 世界 shìjiè
НТО
(научно-техническое общество) 科学技术协会
общественный
1) (относящийся к обществу) 社会[的] shèhuì[de]
общественный строй - 社会制度
законы общественного развития - 社会发展规律
общественные отношения - 社会关系
общественная жизнь - 社会生活
общественные науки - 社会科学
общественное мнение - 舆论
общественные организации - 社会团体
общественная работа - 社会工作
общественные дела - 共益事业
3) (принадлежащий обществу) 公有的 gōngyǒude, 公用的 gōngyòngde, 共公[的] gōnggòng[de]
общественное имущество - 公共财产
общественные фонды - 公共(社会)基金
4) разг. (любящий общество) 爱(会)交际的 ài(huì) jiàojìde
учреждать
учредить акционерное общество - 成立股份公司
организовать
организовать спортивное общество - 成立体育协会
филателистический
филателистическое общество - 集邮协会
первобытный
первобытное общество - 原始社会
гопник
2) 【罪犯】无人照顾的儿童,流浪儿;流浪汉(源自缩略词 ГОП-Городское Общество Призрения)
потребитель
общество потребителей 消费合作社
АО
(акционерное общество) 股份公司
раздирать
классовые противоречия раздирают капиталистическое общество - 阶级矛盾使资本主义社会分崩离析
в китайских словах:
青帮
1) стар. Цинбан, Синяя артель, Синее братство (тайное общество, ответвление 哥老会)
联合会
1) объединение, общество, союз, федерация, конфедерация
孽党
злоумышленники, мятежники; тайное общество заговорщиков
衣冠之会
2) цивилизованное общество
级会
2) общество (напр. литературное) одноклассников (студентов одного курса)
移风
изменять нравы и обычаи; идеологически преобразовывать общество
人间
1) среди людей; в мире; в человеческом обществе; общество; люди; мир людей, людской мир
社
1) общество, ассоциация, объединение, лига; кооператив, коммуна
结社 создать общество
社会
1) общество; общественный, социальный; социологический; социо-
社会之流弊 пороки общества
社会劳动 общественный труд
社会机构 общественное устройство; структура общества
社会实践 общественная практика
3) высшее общество; [высший] свет; светский
社会名流 а) знатные люди общества; видные общественные деятели; б) светские люди; люди света
红帮
Красная артель. Красное братство (тайное общество, ответвление 哥老会)
红万字会
стар. общество Красного иероглифа «вань» (в будд. странах подобное Красному Кресту)
红十字会
Общество Красного Креста
红新月会
Общество Красного Полумесяца
上流
2) верхи (общества); люди высокого положения
上流社会 верхи общества, великосветское общество; сливки общества
商会
1) торговое (коммерческое) общество; биржевой комитет
社会主义社会
социалистическое общество
帮
6) община; гильдия; братство; землячество; ассоциация; тайное общество
红(青)帮 Красное (Синее) братство (люмпен-пролетарские тайные общества, существовавшие в Китае до образованияКНР)
社团
ассоциация; корпорация; общественная организация; общество (организация); объединение; кооперативный союз; кооперативное товарищество; конвиксия
公共股份公司
публичное акционерное общество (ПАО)
乐群
быть общительным, любить общество
在理教
ист. учение ревнителей истины (XVII в., ответвление Союза белого лотоса, антиманьчжурское тайное общество, соединявшее религиозное учение буддизма, магические обряды даосизма и этику конфуцианства)
股份
股份公司 акционерное общество
台盘
上不得台盘 нельзя пускать в порядочное общество
三点会
ист. Союз триады (тайное общество тайпинов, XIX в.)
立
立会 учредить общество
哥老会
ист. Гэлаохуэй, Общество Старших братьев (название тайного общества)
莅会
присутствовать на собрании; лично являться в общество
诗社
общество любителей поэзии
体育会
спортивное общество
用法
今日社会之所以骚乱,大多由于用法不严 современное общество неспокойно прежде всего из-за нестрогого использования законов
…… показаны не все, так как слишком много, уточните поиск
толкование:
ср.1) Совокупность людей, объединенных исторически обусловленными социальными формами совместной жизни и деятельности.
2) Круг людей, объединенных общностью положения, происхождения, интересов.
3) а) Добровольное, постоянно действующее объединение людей для какой-л. цели.
б) Организация, союз людей, ставящих себе общие задачи.
в) Промышленное или торговое товарищество, объединяющее предпринимателей.
4) Круг людей, с которыми кто-л. находится в тесном общении; среда.
5) Несколько человек, проводящих вместе время; компания.
синонимы:
община, сообщество, артель, ассоциация, банда, беседа, братство, братия, ватага, группа, землячество, каста, клика, коалиция, конгломерат, корпорация, кружок, кучка, лагерь, лига, мир, партия, плеяда, секта, совет, собрание, союз, сфера, товарищество, компания, федерация, цех, шайка, команда, школа, толк. Нищая братия. Плеяда прославленных деятелей. Тесный кружок любителей народной музыки. Масонская ложа, иезуитский орден. Нашего полку прибыло. Вы человек другого лагеря. Дуумвират, триумвират, дуэт, трио, квартет, квинтет. Ср. <Сословие, Стадо и Толпа>. См. круг || в обществе, водить общество, высшее общество, подонки общества, сливки общества, соль общества, fine-fleur общества, цвет обществапримеры:
上不得台盘
нельзя пускать в порядочное общество
立会
учредить общество
人与社会
человек и общество
恤嫠会
Общество вспомоществования вдовам ([i]создано в Тяньцзине при дин. Цин[/i])
混世界
мир раздоров, хаотическое общество
红卍字会
Общество Красного Креста ([i]в буддийских странах[/i])
营造学社
архитектурное [научное] общество
本会
[c][i]офиц.[/c] [/i]наш комитет (союз), наше общество
自足社会
общество с натуральным хозяйством
社会即学校
общество - это школа
部落社会
[c][i]уст.[/i][/c] родовое общество; первобытно-общинный строй
中苏友谊(好)协会
Общество китайско-советской дружбы
当下社会丢失了这些礼节
современное общество потеряло все эти правила этикета
中苏友好协会
общество китайско-советской дружбы
三人为众
три человека уже составляют общество
人类社会与自然和谐共生
человеческое общество живет в гармонии с природой
没有阶级的社会
бесклассовое общество
旧社会不知毁了多少好人
неизвестно, сколько хороших людей погубило старое общество
世界革命救济社
Международное общество помощи борцам революции (МОПР)
东西欧换货贸易公司
Западно-восточно-европейское товарообменное торговое общество
了会了
вступить в общество (союз)
共产主义社会
коммунистическое общество
新社会不兴这一老套子
новое общество уже не принимает этот старый шаблон
费边协会
фабианское общество
对抗社会
антагонистическое общество
社会主义社会没有失业现象
социалистическое общество не знает безработицы
无阶级社会
бесклассовое общество
有阶级以前的社会
доклассовое общество
文明的社会
культурное общество
首都的交际界
столичное общество
快乐的一群人
весёлое общество
体育协会
спортивное общество
成立体育协会
организовать спортивное общество
阶级矛盾使资本主义社会分崩离析
классовые противоречия раздирают капиталистическое общество
社会主义 社会
социалистическое общество
戒酒协会
общество трезвости
成立股份公司
учредить акционерное общество
集邮协会
филателистическое общество
协助释囚重新融入社会
помогать бывшим заключённым вновь интегрироваться в общество
美国胸科医师协会
Американская коллегия торакальных врачей; Американское общество врачей грудной хирургии (ACCP)
中国红十字会
Общество Красного креста Китая
非裔美国人人道主义援助和发展协会
Африканско-американское общество гумагитарной помощи и развития
苏丹人道主义援助和发展非洲协会
Африканское общество по гуманитарной помощи и развитию Судана
非洲国际法和比较法协会
Африканское общество международного и сравнительного права
全欧学生论坛—大学与社会
Общеевропейский студенческий форум "Университет и общество"
保护人权反对奴役协会; 反对奴役协会
Общество борьбы с рабством и защиты прав человека; Общество борьбы с рабством (и защиты прав человека)
阿拉伯保护工业产权学会
Арабское общество охраны промышленной собственности
阿拉伯执业会计师协会
Арабское общество аудиторов
民间社会;民间团体
гражданское общество
“儿童、家庭、社会” 会议
Конферениця по теме "Ребенок, семья и общество"
德尔塔-西格玛-西塔女同学联谊会
Женское студенческое общество "Дельта-Сигма-Тета, Инк."
巴尔干地区民主与民间社会
Демократия и гражданское общество на Балканах
大不列颠和北爱尔兰选举革新学会
Общество по реформе избирательной системы Великобритании и Северной Ирландии
欧洲-地中海信息社会
Евросредиземноморское информационное общество
关爱家庭的社会
общество, способствующее упрочению семьи
国际汽联汽车与社会基金会
Фонд ФИА «Автомобиль и общество»
治理促进可持续人类发展:开发署与民间社会
Управление в целях развития человека: ПРООН и гражданское общество
海面上升对社会的影响
Воздействие повышения уровня моря на общество
印度农业企业专业人员协会
Индийское общество специалистов агропромышленного комплекса
国际法医学和社会医学学会
Международное общество судебной и социальной медицины
国际心脏病学会和联合会
Международное общество и федерация кардиологии
国际人体和动物真菌学会
Международное общество микологии человека и животных
国际劳动法和社会立法学会
Международное общество по трудовому праву и законодательству в социальной области
国际红树生态系统学会
Международное общество поддержки мангровых экосистем
国际摄影测量和遥感学会
Международное общество фотограмметрии и дистанционного зондирования
国际修复术和矫正学会
Международное общество протезирования и ортопедии
国际侵犯行为研究学会
Международное общество по исследованию проблемы агрессии
国际防止虐待和忽视儿童学会
Международное общество по предотвращению жестокого и бездушного обращения с детьми
国际行为发展研究学会
Международное общество по изучению эволюции поведения
国际创伤性应激反应研究学会
Международное общество исследований травматического стресса
国际城市和区域规划人员学会
Международное общество урбанистов
国际军事刑法和战争法学会
Международное общество военного уголовного права и права войны
国际放射照相员和放射技术员学会
Международное общество рентгенологов и техников-радиологов
国际社会防卫和人道刑法政策学会
Международное общество социальной защиты и гуманной уголовной политики
国际保健技术评价学会
Международное общество по оценке технологий в сфере медико-санитарного обслуживания
科索沃开放社会基金会
Фонд за открытое общество в Косово
库尔德斯坦重建和发展协会
Общество восстановления и развития Курдистана
拉丁美洲吸毒者职业康复和重新参与社会生活区域讨论会
Региональный латиноамериканский семинар по профессиональной переподготовке и реинтеграции в общество наркоманов
拉丁美洲吸毒者职业康复和重新参与社会生活讨论会
Латиноамериканский семинар по профессиональной реабилитации и интеграции в общество наркоманов
国际许可证主管人员协会
Международное общество специалистов в области лицензирования
被监禁者社会安置措施
меры по возвращению осужденных в общество
全俄历史文化古迹保护协会
Всероссийское общество охраны памятников истории и культуры
巴勒斯坦农业发展协会
Палестинское общество развития сельского хозяйства
巴勒斯坦劳动妇女发展协会
Палестинское общество трудящихся женщин в интересах развития
泛非农业文化发展伊斯兰协会
Панафриканское исламское общество по культурному развитию сельских районов
重新融入社会;重返社会;重新社会化
возвращение правонарушителей в общество
里奇蒙研究金国际协会
Международное общество "Ричмонд феллоушип интернэшнл"
拉丁美洲和平与正义服务协会
Общество "Служение миру и справедливости в Латинской Америке"
社会安置 ; 社会融合
возвращение правонарушителей в общество; /интеграция правонарушителей в жизнь общества
科学的社会责任学会
Общество за социальную ответственность в науке
社会问题心理研究学会
Общество психологических исследований социальных вопросов
非洲妇女对抗艾滋病学会
Общество "Женщины против СПИДа в Африке"
非洲物理学家和数学家学会
Общество африканских физиков и математиков
公谊会 (教友会)
Общество друзей (квакеры)
私营商业地球站用户协会
Общество частных и комерческих пользователей наземных станций
信息社会:概念、观念、问题
Информационное общество: концепции, взгляды и проблемы
联合国支持巴勒斯坦人民民间社会论坛
Форум Организации Объединенных Наций по теме «Гражданское общество в поддержку палестинского народа»
联合国工作人员疾病和意外相互保险协会
Общество медицинского страхования сотрудников Организации Объединенных Наций от болезней и несчастных случаев
非洲卫理圣公会女传教士协会
Женское миссионерское общество африканской методистской епископальной церкви
发展汽车运输事业及改善公路促进协会
Общество содействия развитию автомобилизма и улучшению дорог
哈萨克石油天然气商社股份公司
Акционерное Общество «Торговый Дом «КазМунайГаз»
морфология:
о́бщество (сущ неод ед ср им)
о́бщества (сущ неод ед ср род)
о́бществу (сущ неод ед ср дат)
о́бщество (сущ неод ед ср вин)
о́бществом (сущ неод ед ср тв)
о́бществе (сущ неод ед ср пр)
о́бщества (сущ неод мн им)
о́бществ (сущ неод мн род)
о́бществам (сущ неод мн дат)
о́бщества (сущ неод мн вин)
о́бществами (сущ неод мн тв)
о́бществах (сущ неод мн пр)