格拉诺夫
gélā’nuòfū
Гранов (фамилия)
примеры:
[直义] 还是同样的汤, 但更稀点.
[释义] 同样的东西, 但更差些; 同样的事, 但更坏些.
[比较] Та же щука, да под хреном. 还是那种狗鱼, 只是放了点姜;
Тот же блин, да на другом блюде. 还是那种饼, 只不过装在另一个盘子里.
[例句] Он говорил в том же духе, как и Грановский... «Тех же щей, да пожиже влей». 他和格拉诺夫斯基讲的是一
[释义] 同样的东西, 但更差些; 同样的事, 但更坏些.
[比较] Та же щука, да под хреном. 还是那种狗鱼, 只是放了点姜;
Тот же блин, да на другом блюде. 还是那种饼, 只不过装在另一个盘子里.
[例句] Он говорил в том же духе, как и Грановский... «Тех же щей, да пожиже влей». 他和格拉诺夫斯基讲的是一
тех же щей да пожиже влей
Институт русского языка имени В. В. Виноградова Российской академии наук 俄罗斯科学院В. В. 维诺格拉多夫俄罗斯语言研究所
ИРЯ РАН
Институт русского языка имени В. В. Виноградова Российской академии наук 俄罗斯科学院维诺格拉多夫俄罗斯语言研究所
ИРЯЗ РАН
Институт геохимии имени А. П. Виноградова Сибирского отделения Российской академии наук 俄罗斯科学院西伯利亚分院А. П. 维诺格拉多夫地球化学研究所
ИГХ СО РАН
(美国)巴拉诺夫岛
Баранова остров
阿拉斯拉诺夫斯基(国营农场)
Араслановский свх
(н. Ук-Бадарановка)乌科大斯卡亚巴达拉诺夫卡(乌克巴达拉诺夫卡)
Уковская Бадарановка
金贾·阿尔斯拉诺夫(Е. И. Пугачёв 普加乔夫的战友)
Кинзя Арсланов
小镇传报员托格拉夫
Городской глашатай Тогроф
沃格拉夫的另一把匕首
Второй кинжал Вольграффа
图纸:高级翠格拉夫符文石
Чертеж: большой рунный камень Триглав
沃格拉夫发现了一个陷阱!
Вольграфф заметил ловушку!
图纸:次级翠格拉夫符文石
Чертеж: малый рунный камень Триглав
沃格拉夫发现了什么东西!
Вольграфф что-то заметил!
[直义] 人都怕死.
[例句] - Подневольные мы люди, и больше ничего. Скажи-ко поперечное слово Павлу Степановичу, а он в бараний рог согнёт, как Евграфа Огибенина. Жив человек смерти боится. "我们是不自由的人, 仅此而已. 你给帕维尔·斯捷潘诺维奇说一句不顺心的话试试, 他就会像叶夫格拉法·奥吉别尼娜那样制服你. 人都怕死."
[例句] - Подневольные мы люди, и больше ничего. Скажи-ко поперечное слово Павлу Степановичу, а он в бараний рог согнёт, как Евграфа Огибенина. Жив человек смерти боится. "我们是不自由的人, 仅此而已. 你给帕维尔·斯捷潘诺维奇说一句不顺心的话试试, 他就会像叶夫格拉法·奥吉别尼娜那样制服你. 人都怕死."
жив человек смерти боится
你叫住沃格拉夫,他在等你问话。
Вы позвали Вольграффа. Он ждет ваших вопросов.
沃格拉夫,我希望你暂时离开队伍。
Вольграфф, тебе придется временно покинуть отряд.
沃格拉夫示意你小心点,附近有敌人...
Вольграфф призывает вас к осторожности. Враги близко...
沃格拉夫,该是你再次施展身手的时候了!
Вольграфф, твоя помощь мне снова нужна.
沃格拉夫用狂乱而艰涩的动作写下了这样的话:
Вольграфф нервно пишет еще одну записку:
沃格拉夫示意你过来。看上去他有了什么新发现。
Вольграфф просит вас подойти. Похоже, он что-то нашел.
沃格拉夫似乎发现了什么,但随后又示意没事了。
Вольграфф что-то заметил, но потом махнул рукой. Дескать, ничего интересного...
沃格拉夫,喝了这瓶药!让我们看看会发生什么...
Выпей, Вольграфф. Посмотрим, что будет...
沃格拉夫忽然做出了警告的手势。这附近有危险。
Вольграфф внезапно дает вам знак. Видимо, где-то рядом опасность...
沃格拉夫紧张的看着他。也许他正试图寻找一条龙。
Вольграфф беспокойно оглядывается. Возможно, он пытается разглядеть дракона.
这些漂亮的小卡片是干什么的?沃格拉夫,给我看看!
А зачем нужны эти карточки? Вольграфф, покажи-ка...
哈哈哈!就是它,沃格拉夫——大声说出来!这是你应得的。
Ха-ха-ха! Давай, Вольграфф, не стесняйся - ты заслужил.
沃格拉夫指出了附近的一个桶,摇了摇手。但你最好小心点。
Вольграфф показывает на бочку и грозит пальцем. Лучше держаться от нее подальше.
沃格拉夫停下脚步,凝视着墙上的画。他摸着下巴若有所思。
Вольграфф перестает разглядывать картину и задумчиво чешет подбородок.
沃格拉夫,你考虑过把舌头切掉吗?为了其他人的耳朵。
Вольграфф, ты никогда не подумывал отрезать себе язык? Ну... во имя музыки.
沃格拉夫十分兴奋。恶魔保护者?一定代表附近有宝藏!
Вольграфф вне себя от волнения. Демоны-защитники? Значит, где-то рядом сокровище!
沃格拉夫在附近的灌木丛中翻来翻去。他一定是发现了什么。
Вольграфф внимательно смотрит на соседний куст. Похоже, он что-то заметил.
沃格拉夫不安地看着巨人,祈祷不要像拍苍蝇一样被打死。
Вольграфф беспокойно глядит на великаншу, ожидая, что его в любой момент прихлопнут как муху.
пословный:
格拉 | 拉诺 | 夫 | |
тк. в соч.
1) взрослый мужчина
2) муж
|
похожие:
格拉夫
格诺夫
诺格拉
巴拉诺夫
格拉诺克
格拉夫兰
沃格拉夫
拉诺夫齐
别拉诺夫
格拉夫病
格拉科夫
格拉托夫
格拉乔夫
格拉夫顿
格拉霍夫
格兰诺拉
格拉福夫
格鲁诺夫
格诺耶夫
德拉夫诺
格拉诺娃
戈拉诺夫
布拉诺夫
拉古诺夫
夫拉美诺
加拉诺夫
格拉多夫
乌拉诺夫
格拉夫泡
格拉耶夫
格拉谢夫
格拉佐夫
格拉达夫
格拉博夫
拉格罗夫
格拉夫切
格罗兹诺夫
博格丹诺夫
格拉夫斯基
范德格拉夫
巴拉萨诺夫
格杰奥诺夫
波格丹诺夫
格杰瓦诺夫
格特马诺夫
格里巴诺夫
格鲁济诺夫
阿格诺罗夫
格列巴诺夫
拉赫莫诺夫
格里沙诺夫
拉特曼诺夫
格卢特诺夫
格拉夫诺娃
格鲁兹诺夫
格拉夫季奥
格尔马诺夫
格拉达科夫
格尔法诺夫
巴格达诺夫
瓦格扎诺夫
布拉热诺夫
格里舒诺夫
德拉贡诺夫
格里瓦诺夫
瓦拉季诺夫
阿斯拉诺夫
戈尔拉诺夫
格列什诺夫
德拉古诺夫
布拉日诺夫
吉姆拉诺夫
格雷祖诺夫
普拉东诺夫
德拉诺渔夫
克拉斯诺夫
巴克拉诺夫
姆拉德诺夫
格尔沙诺夫
卡拉加诺夫
拉里奥诺夫
拉特马诺夫
巴拉霍诺夫
巴拉诺夫角
格拉杜诺夫
瓦拉哈诺夫
阿格罗诺夫
巴拉哈诺夫
格拉先科夫
格拉尔多夫
阿格拉切夫
格拉肖夫数
巴拉巴诺夫
格拉夫卵泡
巴格拉耶夫
格拉扎切夫
巴格拉诺夫
叶夫格拉沙
格拉德舍夫
格拉布列夫
格拉兹科夫
格拉西莫夫
格拉夫科娃
格拉夫内山
格拉德涅夫
格拉夫方法
格拉佐夫湾
格拉季洛夫
布拉维诺夫
格拉夫科夫
格拉坚科夫
格拉夫诺夫
格拉奇科夫
格拉德科夫
格拉祖诺夫
格拉莫夫娜
黑尔格拉夫
贝尔格拉诺
格拉杜诺娃
格拉夫尼奇
格拉晓夫数
格拉佐夫区
格拉夫氏泡
格拉戈列夫
格拉辛科夫
森诺格拉芬
巴格拉诺娃
格拉绍夫数
格拉诺赛特
格拉祖诺娃
格拉纳托夫
拉诺格林草
格拉济耶夫
格拉夫病毒
格拉杜索夫
格拉季罗夫
格拉扎托夫
格拉斯科夫
诺埃格拉特
格拉尼亚诺
格拉西科夫
叶夫格拉夫
加拉诺夫斯基
阿拉斯拉诺夫
拉里奥诺夫角
拉特曼诺夫岛
维诺格拉多娃
大巴拉诺夫角
格尔莫格诺夫
拉赫曼尼诺夫
拜格利季诺夫
阿尔斯拉诺夫
拉里翁诺夫娜
叶鲁斯拉诺夫
格列恰尼诺夫
别拉诺夫斯基
别格利季诺夫
阿布拉扎诺夫
波格丹诺夫娜
戈杜诺夫格式
格里什马诺夫
格尔谢瓦诺夫
格尔莫切诺夫
拉特马诺夫岛
格里亚兹诺夫
拉格诺泽罗湖
阿菲诺格诺夫
诺格拉齐蕨目
格拉奇诺耶湖
普拉东诺夫娜
阿格拉福诺娃
维诺格拉多夫
维诺格拉茨基
阿格拉福诺夫
格拉齐阿诺娃
巴拉诺夫斯基
格拉齐阿诺夫
拉赫玛尼诺夫
阿夫拉谢诺克
旧斯拉夫基诺
格拉马奇科夫
格拉夫斯基娅
格拉乔夫卡区
格拉夫陨石坑
格拉乔夫卡河
格拉德尼科夫
格列米斯拉夫
阿格拉马佐夫
格拉佐夫斯基
叶夫格拉夫卡
格拉西莫夫娜
格拉夫·疾齿
格拉多夫斯基
格拉戈夫斯基
格拉博夫斯基
格拉季斯拉夫
加拉诺夫斯基娅
大叶拉夫诺耶湖
德拉诺什尔农夫
塔拉卡诺夫卡河
阿斯特拉罕诺夫
布拉塔诺夫斯基
巴拉诺夫斯基娅
别拉诺夫斯基娅
阿布德拉马诺夫
加拉诺夫斯基赫
德拉诺什尔渔夫
小叶拉夫诺耶湖
阿拉别尔格诺娃
格拉夫-里内特
布拉格能力承诺
泽列诺格拉茨克
格拉尼奇诺耶湖
维诺格拉茨基娅
德拉诺的玛格汉
叶夫格拉福夫娜
加拉克季奥诺夫
戈拉克季奥诺夫
安德拉诺夫斯基
加拉赫季奥诺夫
伊拉里翁诺夫娜
阿拉别尔格诺夫
弗拉季连诺夫娜
沃洛格扎尼诺夫
巴格里诺夫斯基
波格丹诺夫斯基
大格里巴诺夫卡
诺维格拉丹之剑
格尔巴诺夫斯基
格卢沙诺夫斯基
格拉杜诺夫斯基
克拉斯诺夫斯基
阿米拉斯拉诺夫
拉夫·劳格诺德
格尔谢瓦诺夫山
格里亚兹诺夫角
阿尔达别尔格诺夫
格卢沙诺夫斯基娅
波格丹诺夫斯基娅
格里什马诺夫斯基
格尔巴诺夫斯基娅
格里巴诺夫斯基区
巴格里诺夫斯基娅
阿布德拉克马诺夫
马拉格利阿诺血清
绍夫格诺夫斯基区
维诺格拉多夫定理
维诺格拉多夫常数
诺维格拉登的外套
阿布德拉赫曼诺夫
阿卜迪拉赫曼诺夫
阿卜杜拉赫马诺夫
阿卜杜拉赫莫诺夫
德拉诺宠物格斗家
泽列诺格拉茨克区
加拉克季昂诺夫街
威诺格拉多叩诊器
安德拉诺夫斯基娅
诺埃格拉特陨石坑
布拉塔诺夫斯基娅
克拉斯诺夫陨石坑
格拉杜诺夫斯基娅
格里什马诺夫斯基娅
佩特尔·姆拉德诺夫
德拉古诺夫狙击步枪
格拉娜·帕达诺芝士
叶卡捷琳诺斯拉夫省
克罗诺格拉夫牌手表
巴格拉季奥诺夫斯克
阿曼格尔德·伊马诺夫
德拉古诺夫半自动步枪
阿哈拉诺夫-玻姆效应
斯拉夫诺夫-泰勒恒等式
格拉德-沙弗拉诺夫方程
诺夫戈罗德托拉斯合作社
弗拉基米尔·日里诺夫斯基
巴拉诺夫桑多米尔斯基城堡
沙弗拉诺夫-克鲁斯卡尔判据
维诺格拉多夫平均值定理, 维诺格拉多夫中值定理