Напряжённо
Такого слова нет. добавить
Ищите слова в начальных формах (мужской род, единственное число и т.п.).
Проверяйте орфографию.
Ищите слова в начальных формах (мужской род, единственное число и т.п.).
Проверяйте орфографию.
похожие слова:
начинается с:
в русских словах:
додумать
Он (Лукутин) думал, напряженно, поспешно, как будто хотел до первого боя додумать все не понятное им за долгие годы жизни. (Эренбург) - 卢库金紧张地, 匆匆地在思考, 仿佛想要在这第一次战斗之前把自己多年所有没明白的事情都想一遍.
усиливаться
加强起来 jiāqiáng qilai, 强化 qiánghuà; (делаться более напряженным) 加紧 jiājǐn; (обостряться) 加剧 jiājù; (о ветре, дожде и т. п.) 更大 gèngdà
накал
2) перен. (состояние крайнего напряжения) 极度紧张, 高度兴奋, 非常激动
мускульный
〔形〕肌肉的. ~ое напряжение 肌肉紧张.
понижать
понижать напряжение тока - 降低电压
РНД
3) (регулятор напряжения дуги) 电弧电压调节器
напряженный
нервы напряжены - 神经紧张
напряженные темпы - 紧张的速度
с напряженным вниманием - 聚精会神地
напряженная обстановка - 紧张[的]局势
реле-регулятор
2) (выпрямитель напряжения) 整流器 zhěngliúqì
высокий
высокое напряжение эл. - 高压
разрядка
2) (ослабление напряжения) 缓和 huǎnhé
разрядка международной напряженности - 国际紧张局势的缓和
ПДНС
(=предельное динамическое напряжение сдвига) 剪切极限动应力
напряженка
钱很紧张 напряженка с деньгами
напряжение
работать с напряжением - 紧张地工作
слушать с большим напряжением - 非常紧张地倾听
критическое напряжение - 临界应力
ток высокого напряжения - 高压电流
ток
ток высокого напряжения - 高压电流
натяжные обоймы
(для предварительного напряжения арматуры бетона) 紧固圈, 箍圈[用于混凝钢筋预应力]
накаленный
2) перен. (напряженный) 过分紧张的 guòfèn jǐnzhāng-de
усиливать
加强 jiāqiáng; (делать более напряженным) 加紧 jiājǐn; (обострять) 加剧 jiājù; (звук, голос и т. п.) 放大 fàngdà
усилить напряженность - 加剧紧张局势
усиленный
1) 加强的 jiāqiángde; (более напряженный) 加紧的 jiājǐnde
обостренный
3) (напряженный) 紧张的 jǐnzhāngde, 尖锐的 jiānruìde
очаг напряженности
(регион с наличием напряженных отношений с другими государствами) 紧张局势策源地 jǐnzhāng júshì cèyuándì
разгораться
4) (становиться сильным, напряженным) 激烈起来 jīlièqilai
горячий
4) перен. (напряженный) 紧张的 jǐnzhāngde, 繁忙的 fánmángde
острый
6) (сильно выраженный) 尖锐的 jiānruìde, 激烈的 jīliède; 强烈的 qiángliède; (напряженный) 紧张的 jǐnzhāngde
ожесточенный
2) (упорный) 顽强不屈的 wánqiáng bùqū-de; (напряженный) 猛烈的 měngliède, 激烈的 jīliède
обостряться
4) (становиться более напряженным) 更加紧张 gèngjiā jǐnzhāng, 尖锐化 jiānruìhuà
обострять
3) (делать более напряженным) 使...尖锐化 shǐ...jiānruìhuà, 使...更加 紧张 shǐ...gèngjiā jǐnzhāng
драматический
3) (тяжелый) 悽惨(的) qīcǎn(de); (напряженный) 紧张(的) jǐnzhāng (de)
судорожный
2) перен. (напряженный) 紧张的 jǐnzhāngde; (порывистый) 急遽的 jíjùde; (беспокойный) 惶惶不安的 huánghuáng bù’ān-de, 乱忙的 luànmángde
напрягаться
1) (становиться упругим, напряженным) 紧张起来 jǐnzhāngqilai
натянутый
2) перен. 勉强的 miǎnqiǎngde; (напряженный) 紧张的 jǐnzhāngde
в китайских словах:
夭蟜
2) изогнутый, напряженно изогнувшийся; извивающийся
后张法预应力混凝土
напряженно-армированный бетон с последующим напряжением арматуры
应力配筋混凝土
напряженно-армированный железобетон
眩眩
бросать взгляды, напряженно всматриваться
极强度
предельно напряженно, крайняя интенсивность
汲汲
2) поспешно, быстро; напряженно
费心思
прилагать усилия (подумать), напряженно думать, напрягать мысли
专心一致
отдаться полностью, сосредоточиться на одном; сосредоточенно, с предельным вниманием, напряженно
专心一志
отдаться полностью, сосредоточиться на одном; сосредоточенно, с предельным вниманием, напряженно
耕耘
2) напряженно работать, "пахать"
专注
посвящать все свое внимание (чему-л.), сосредоточиться; всецело поглощенный (чем-л.), сосредоточенный, внимательный; сосредоточенно, напряженно, пристально
阵
你们厂这阵忙不忙? как в данное время у вас на заводе - очень напряженно?
肆目
1) напрягать всю силу зрения; всматриваться напряженно
毕力
приложить до конца все силы; напряженно, всеми силами, настойчиво, не щадя сил
凝想
напряженно думать; углубляться в думы; ломать голову
专心一意
отдаться полностью, сосредоточиться на одном; сосредоточенно, с предельным вниманием, напряженно
凝思
сосредоточенно (напряженно) думать, погружаться в размышления, задумываться
盱
盱视 напряженно смотреть, засматриваться
冥思苦索
напряженно думать; никак не отделаться от мысли (о чем-л.); навязчивая мысль
蒿目
1) напряженно всматриваться в даль
紧
夜很紧 ночь близка (надвинулась); ночью очень напряженно (о комендантском часе)
1) напряженность, острота [положения]
这两天吃点儿紧 за эти два дня положение стало [несколько] напряженным
惨澹经营
2) напряженно думать
绞尽脑汁
绞尽脑汁地想 напряженно размышлять
惨淡
3) напряженно думать
努力奋斗
напряженно бороться, упорно добиваться чего-либо
夭挢
2) изогнутый, напряженно изогнувшийся; извивающийся
辛勤忙碌
напряженно работать
预应力钢筋混凝土管
железобетонная напряженно-армированная труба
逞
逞颜色 снимать напряженное выражение лица, принимать обычную мину
用力想
напряженно думать
惊惊乍乍地
напряженно, взволнованно
…… показаны не все, так как слишком много, уточните поиск
примеры:
你们厂这阵忙不忙 ?
как в данное время у вас на заводе - очень напряжённо?
盱视
напряжённо смотреть, засматриваться
夜很紧
ночь совсем близка (надвинулась); ночью очень напряжённо ([i]о комендантском часе[/i])
朝着这个方向努力
напряжённо работать в этом направлении, прилагать усилия в этом направлении
морфология:
напряжЁнно (нар опред кач)
напряжЁннее (нар сравн)
напряжЁнней (нар сравн)
понапряжЁннее (нар сравн)
понапряжЁнней (нар сравн)
напряжЁнный (прл ед муж им)
напряжЁнного (прл ед муж род)
напряжЁнному (прл ед муж дат)
напряжЁнного (прл ед муж вин одуш)
напряжЁнный (прл ед муж вин неод)
напряжЁнным (прл ед муж тв)
напряжЁнном (прл ед муж пр)
напряжЁнная (прл ед жен им)
напряжЁнной (прл ед жен род)
напряжЁнной (прл ед жен дат)
напряжЁнную (прл ед жен вин)
напряжЁнною (прл ед жен тв)
напряжЁнной (прл ед жен тв)
напряжЁнной (прл ед жен пр)
напряжЁнное (прл ед ср им)
напряжЁнного (прл ед ср род)
напряжЁнному (прл ед ср дат)
напряжЁнное (прл ед ср вин)
напряжЁнным (прл ед ср тв)
напряжЁнном (прл ед ср пр)
напряжЁнные (прл мн им)
напряжЁнных (прл мн род)
напряжЁнным (прл мн дат)
напряжЁнные (прл мн вин неод)
напряжЁнных (прл мн вин одуш)
напряжЁнными (прл мн тв)
напряжЁнных (прл мн пр)
напряжЁн (прл крат ед муж)
напряжЁнна (прл крат ед жен)
напряжЁнно (прл крат ед ср)
напряжЁнны (прл крат мн)
напряжЁннее (прл сравн)
напряжЁнней (прл сравн)
понапряжЁннее (прл сравн)
понапряжЁнней (прл сравн)
напряжЁннейший (прл прев ед муж им)
напряжЁннейшего (прл прев ед муж род)
напряжЁннейшему (прл прев ед муж дат)
напряжЁннейшего (прл прев ед муж вин одуш)
напряжЁннейший (прл прев ед муж вин неод)
напряжЁннейшим (прл прев ед муж тв)
напряжЁннейшем (прл прев ед муж пр)
напряжЁннейшая (прл прев ед жен им)
напряжЁннейшей (прл прев ед жен род)
напряжЁннейшей (прл прев ед жен дат)
напряжЁннейшую (прл прев ед жен вин)
напряжЁннейшею (прл прев ед жен тв)
напряжЁннейшей (прл прев ед жен тв)
напряжЁннейшей (прл прев ед жен пр)
напряжЁннейшее (прл прев ед ср им)
напряжЁннейшего (прл прев ед ср род)
напряжЁннейшему (прл прев ед ср дат)
напряжЁннейшее (прл прев ед ср вин)
напряжЁннейшим (прл прев ед ср тв)
напряжЁннейшем (прл прев ед ср пр)
напряжЁннейшие (прл прев мн им)
напряжЁннейших (прл прев мн род)
напряжЁннейшим (прл прев мн дат)
напряжЁннейшие (прл прев мн вин неод)
напряжЁннейших (прл прев мн вин одуш)
напряжЁннейшими (прл прев мн тв)
напряжЁннейших (прл прев мн пр)