стрекот
滴滴嗒嗒的声音 dīdī-dādā-de shēngyīn; 即即啧啧的声音 jījī-zézé-de shēngyīn, 吱咬声 zhīzhīshēng
стрекот пишущей машинки - 打字机滴滴嗒嗒的 响声
连续不断的短促声音(噼啪声、吱吱声); 〈转, 口语〉连珠炮似的话
стрекот кузнечиков 螽斯的 声
滴滴答答(或唧唧啧啧, 劈里啪啦)的声音
стрекот кузнечиков 螽斯的唧唧叫声
слова с:
стрекотание
стрекотать
стрекотня
стрекоза
стрекозий
дать стрекача
задать стрекача
стрекательный
стрекач
стрекающие
стрекулист
в русских словах:
перевод
перевод часовой стрелки на час вперед - 把时针拨前一点钟
стременной
〔形〕стремя ①解的形容词.
двигаться
стрелка двигается по циферблату - 钟表的指针在表盘 上转动
секундный
секундная стрелка - 秒针
еще какой!
он хороший стрелок? - Еще какой! - 他是好枪手吗? - 别提多么好啦!
указывать
стрелка компаса указывает на юг - 罗盘的针指向南方
заносить
заносить ногу в стремя - 抬起脚入镫
передвигать
передвинуть часовую стрелку - 拨时针
искусный
искусный стрелок - 熟练的射手
стрелка
минутная стрелка - 分针
стрелка компаса - 罗盘的指针
трамвайная стрелка - 电车道岔
перевести стрелку - 扳道岔
указательная стрелка - 指示箭头
как
время летит как стрела - 光阴似箭
стрепетиный
〔形〕стрепет 的形容词.
качание
качание магнитной стрелки - 磁针的振动
вдевать
вдевать ногу в стремя - 把脚伸入镫里
меткий
меткий стрелок - 神枪手
меткая стрельба - 百发百中的射击
переводить
переводить часовую стрелку - 拨动时针
минутный
минутная стрелка - 分针
помчаться
помчаться стрелой - 像箭一般疾驰
наконечник
头儿 tóur, 尖端 jiānduān; (надеваемый на что-либо) 帽 mào, 尖套儿 jiāntàor, (стрелы) 箭镞 jiànzú
стрела
прямой, как стрела - 笔直的
стрелы насмешек перен. - 嘲笑的毒箭
стрела подъемного крана - 吊杆
стрела цветка - 花梗
5) в знач. нареч. стрелой (быстро) 飞快地 fēikuàide
промчаться стрелой - 飞快地奔驰
6) в знач. нареч. стрелой (прямо) 笔直地 bǐzhíde
стрелой уходила вдаль дорога - 道路笔直地伸向远处
оперить
-рю, -ришь; -ренный (-ен, -ена) 〔完〕оперять, -яю, -яешь〔未〕что〈旧〉加上翎毛, 饰以羽毛. Стрела ~рена орлиным пером. 箭尾附有老鹰的羽毛。
стрелок
искусный стрелок - 巧妙的射手
откачнуть
-ну, -нешь〔完〕 ⑴кого-что〈口〉把(能摆动的东西)推一下, 摇动一下. ~ стрелку маятника 推一下摆锤. ⑵(用作无)кого от кого-чего〈转〉疏远, 厌弃. Его ~ло от прежних друзей. 他与老朋友们疏远了。
стремя
вдеть ногу в стремя - 把脚踏进马镫 ...
отклонение
отклонение стрелки на 45° - 指针偏转45°
указательный
указательная стрелка - 指针
отклонять
отклонить стрелку вправо - 使指针向右倾斜
часовой
часовая стрелка - 时针
в китайских словах:
噪
1) zào щебетать, стрекотать; щебет, пение (птиц); стрекот; стрекочущий, щебечущий
蝉噪 стрекот цикад
鸟鹊噪 вороны каркают, сороки стрекочут
嘹唳
клекот (хищных птиц); стрекот (цикады)
吱吱的叫声
писк, визг, стрекот
虫声
стрекот (жужжание) насекомых
唧唧
1) щебет; стрекот, трескотня (птиц, насекомых)
蛩唱
пение (стрекот) сверчка
螽斯的唧唧叫声
стрекот кузнечиков
толкование:
м.1) Резкие короткие и частые, похожие на треск звуки, издаваемые некоторыми насекомыми и птицами.
2) перен. разг. Быстрая неумолчная речь, болтовня.
примеры:
蝉噪
стрекот цикад
打字机滴滴嗒嗒的 响声
стрекот пишущей машинки
居高声自远 非是藉秋风. 唐·虞世南
С высоты ее стрекот разносится вдаль, и ветер осенний тут ни при чем