之所以没有被灭国,是因为照月充分了解自己的定位,利用洛、幽两国的不和从中游走摇摆,又向强者俯首称臣,每年朝见进贡,一件都没落下,照月如今女主当政
пословный перевод
之所以 | 没有 | 被 | 灭国 |
причина того, что ...; потому что
|
1) не иметь, не обладать, нет, не имеется; бес-, без-; без
2) не (отрицание перед глаголами, указывающее, что действие, обозначаемое глаголом, не имело места, не было совершено) 3) в конце вопросительного предложения заменяет (в прошедшем времени) отрицательную форму основного сказуемого
4) (в конструкциях сравнения) не быть настолько...; не так..., как...
|
2) подвергаться; страдать от ... 3) одеяло |
1) уничтожить государство
2) страна уничтожена
|
, | 是 | 因为 | 为照 |
так как; поскольку; из-за, по причине, вследствие (того, что...); потому что...
|
月 | 充分了解 | 了解自己 | 的 |
1) астр. луна; месяц
2) месяц (календарный); месячный; ежемесячный
3) месячник (напр., дружбы)
|
定位 | , | 利用 | 洛 |
1) определить место, определить местонахождение, позиционировать; локализовать
2) заказать место (напр. на пароходе)
3) определение местонахождения (места), отнесение к определённому месту, локализация, позиционирование 4) тех. фиксация, закрепление, фиксирование, базирование
|
использовать, воспользоваться, применять, утилизировать; использование; утилизация; при помощи
|
I собств.
1) геогр. (сокр. вм. 洛水) река Ло (Лошуй)
2) геогр. (сокр. см. 洛阳) город Лоян 3) Ло (фамилия)
II гл.
* замёрзнуть, застыть (о воде)
|
、 | 幽 | 两国 | 的 |
I прил.
1) тёмный, сумрачный; затенённый; чёрный; неясный, смутный
2) скрытый; затаённый; укрытый, укромный
3) глубокий, далёкий, уединённый; безмолвный; отрезанный (отрешённый) от мира; изолированный, одинокий; заброшенный 4) сокровенный, таинственный; дивный, чудесный; непостижимый
5) * малый, незаметный; ничтожный
6) скромный, простой
II гл.
1) прятать, скрывать; таить; покрывать, прикрывать [собой]; зарывать (в землю)
2) заточать, держать в заключении
III сущ.
1) тень; мрак, тьма; в тени; во мраке
2) тёмное начало (природы); ночь; луна; подземный мир
3) недра; внутренность, утроба; сердце, разум, душа; кровь; внутри, в недрах, в душе
4) закоулок, далёкий угол, край света; в закоулке, в углу; на краю света
IV собств.
1) ист. геогр. (сокр. вм. 幽州) Ючжоу (древняя область; также название пров. Хэбэй)
2) ист. геогр. Ю (город на террит. нынешней пров. Хэнань)
3) Ю (фамилия)
|
Рёгоку (улица в Токио) |
不和 | 和从 | 从中 | 中游 |
1) негармоничный; несогласованный; быть в неладах
2) раздор, несогласие, разлад, размолвка
|
изнутри; имея связи; заручившись связями; пользуясь своим участием (присутствием, положением, влиянием); пользуясь своей причастностью (близостью); приняв участие; войдя в курс дела, вникнув; непосредственно подойдя
|
1) среднее течение, средний плёс
2) средние классы общества, промежуточная прослойка
3) нефтегаз. мидстрим, сегмент транспорта и хранения нефти и газа
|
游走 | 摇摆 | , | 又 |
1) блуждать, расхаживать
2) биол., мед. перемещаться, блуждать; блуждающий
3) уплывать
4) лавировать, гибко двигаться
|
1) качаться, колебаться, шататься, колыхаться; болтаться, вилять; виляние, шатание
2) махать, размахивать; качать
3) ходить (вразвалку) важно, степенно; быть самодовольным, чваниться
4) шарахаться
|
1) опять, снова
2) да ещё; притом, к тому же
3) в смешанных дробях отделяет дробь от целого числа
|
向 | 强者 | 俯首称臣 | , |
1)
1) быть обращённым к; повернуться лицом к
2) направление; курс
3) в направлении; предлог к; на; у
4) книжн. стоять на стороне кого-либо/чего-либо; сочувствовать; поддерживать
5) книжн. см. 向来
|
每年 | 朝见 | 进贡 | , |
1) быть (явиться) на [высочайшей] аудиенции
2) рел. паломничать; ходить на поклонение
|
一件 | 都 | 没落 | 落下 |
2) и то, даже 3) совершенно, вот-вот, уже, вот уже |
1) упадок, декаданс, закат; упадочный, погибающий, гибнущий; уходящий
2) стык 没+落 méi là
|
I luòxià
1) падать, спускаться
2) оставить (после себя)
3) Лося (фамилия)
II làoxia
1) приобрести; получить 2) приземлиться; сесть; спуститься
III làxia
1) оставить, забыть (напр. вещи в поезде)
2) отстать, остаться позади, отбиться
3) пропустить; упустить
|
, | 照 | 月 | 如今 |
1) освещать; светить
2) отражаться (напр., в воде)
3) фотографировать; снимать
4) тк. в соч. снимок; фотография
5) тк. в соч. удостоверение; свидетельство
6) по; согласно; в соответствии с
|
1) астр. луна; месяц
2) месяц (календарный); месячный; ежемесячный
3) месячник (напр., дружбы)
|
1) ныне, теперь, сейчас, в настоящее время; нынешний, теперешний
2) как сегодня, как сейчас
|
女主 | 主当 | 当政 | |
1) императрица
2) хозяйка дома
3) женщина-правитель
4) кит. астр. звезда α в созвездии Лев
5) сокр. от 女主角
альфа-самка; альфачка |
стоять у власти, управлять страной
|