в статусе
книжн. (кого-чего) 以…资格; 作为…
слова с:
сертификационный статус
статус
статус настоящей болезни
статус юридического лица
статус-кво
экономический статус
Римский статут
статуарный
статуйка
статуправление
статут
статуэтка
статуя
статуя Свободы
в русских словах:
резидент
4) (юридический статус) 居民 jūmín
раззолоченный
-ен〔形〕〈口〉镀金的; 绣上金线的. ~ая статуя 镀金的塑像.
памятник
1) (монумент) 纪念碑 jìniànbēi; (статуя) 纪念像 jìniànxiàng
иссечь
-еку, -ечшь, -екут; -к, -кла; -ечнный (-н, -ена) 或-еченный〔完〕иссекать, -аю, -аешь〔未〕кого-что ⑴〈雅〉雕出, 凿成. ~ из мрамора статую 用大理石雕刻全身像. ⑵〈医〉切除. ~ опухоль 切除肿瘤. ⑶砍 (或抽)伤(多处). ~ кнутом 用鞭子抽伤.
попивать
-аю, -аешь〔未〕 ⑴что〈口〉一点儿一点儿地喝, 慢慢地喝. Чаек ~ет. (他)慢慢地喝着茶。 ⑵〈俗〉经常喝一点(酒); 经常喝醉. стать ~ 渐渐喝起酒来.
писать
писать статью - 写文章
перепечатывать
эту статью перепечатали все столичные газеты - 首都各报都转载了这篇文章
отделывать
отделывать статью - 润色文章
сочемпион
〔阳〕并列冠军. стать ~ом 成为并列冠军.
рекламный
статья носит рекламный характер - 论文有广告性质
готовить
готовить статью - 写文章
выступать
выступать в печати со статьей - 在报刊上发表文章
выправлять
выправлять статью - 校正文章
выбрасывать
выбрасывать цитату из статьи - 删除文章中的引文
в счет
1) (относя расход к какой-либо статье) 在 ...帐上; 在...项[目]下
прорабатывать
проработать статью - 仔细研究文章
бюджет
статьи бюджета - 算项目
дополнительный
дополнительные статьи [правила] - 补充条款; 附则
сигнал
его статья послужила сигналом к дискуссии - 他的文章是要辩论的先声
доходный
доходная статья - 收入项目
боевой
боевая статья - 战斗性的文章
журнальный
журнальная статья - 杂志上的文章
оттиск
3) (отдельно сброшюрованная статья) 单行本 dānxíngběn, 单印本 dānyìnběn
за
стать за дерево - 站到树后
засесть за статью - 坐下来写文章
стать в очередь за чем-либо - 排队买...
пасквильный
〔形〕诋毁的, 诽谤的. ~ая статья 诬蔑性的文章.
заглавие
заглавие статьи - 文章标题
перерастать
1) (стать выше ростом) 长得比...高 zhǎngde bǐ...gāo, 长得比...大 zhǎngde bǐ...dà
загрубеть
2) (стать черствым) 冷酷无情 lěng-kù wúqíng
погромный
〔形〕 ⑴煽动大屠杀的, 劫掠的. ⑵攻击的, 抨击的. ~ая статья 抨击的文章.
зазеленеть
1) (стать зеленым) 开始发绿 kāishǐ fālǜ
правленый
〔形〕修改过的, 订正过的. ~ экземпляр статьи 文章的修正稿.
в китайских словах:
城邦的基础忠诚度
Базовая мощь в статусе города-государства
以资格
в ранг; в статусе; в роли
取消对华最惠国待遇议案
проект резолюции об отказе китаю в статусе наибольшего благоприятствования
自立于不败之地
укрепиться в статусе непобедимого; быть непобедимым
源氏
Гэндзи, Минамото (фамилия детей императоров Японии, которым было отказано в статусе принцев и переведенных в разряд подданных)
примеры:
以 资格
В статусе; В качестве кого-чего; в роли; в ранг
(用作前)(二格)以…资格
В статусе
以…资格
в роли; в ранг; в статусе
自由城市的基础忠诚度
Базовая мощь в статусе вольного города