负责与公司总部的通讯宣传工作,及时报道项目最新施工进展和里程碑事件,收集、处置与公司新闻宣传工作相关的信息、资料。重大舆情须及时上报公司总部。对外新闻发布事项须经公司总部批准。
пословный перевод
负责 | 与 | 公司 | 总部 |
1) отвечать за (что-л.); нести ответственность за (что-л.), ответственный
2) серьёзно; добросовестно
устар. 负债 |
1) союз и
2) предлог с; к
3) тк. в соч. давать; предоставлять
II [yù]книжн.; участвовать; принимать участие
|
фирма, компания; общество (напр., акционерное), товарищество (напр., торговое); корпорация
|
的 | 通讯 | 宣传工作 | , |
1) вести переписку; сообщать; переписка, [почтовая] связь; передача информации (данных); связь
2) информация, корреспонденция, сообщение; информационный бюллетень
|
及时 | 时报 | 报道 | 项目 |
1) своевременно; вовремя; ко времени, кстати
2) незамедлительно, тотчас, сразу же, немедленно
|
"Times" (название газеты)
|
1) сообщать, информировать; доводить до сведения о (чем-л.)
2) сообщение; известие, сведение, информация, информационная заметка; репортаж, доклад
|
1) пункт, статья, рубрика, перечень, наименование
2) проект, объект (напр. строительства)
3) вид состязаний, соревнование (по определённому виду спорта)
4) программа
|
最新 | 施工 | 工进 | 进展 |
строительные работы, строительство; вести строительство, пустить в производство, составить план работ; работа на объекте
|
1) развиваться, прогрессировать; преуспевать; двигаться вперёд, продвигаться
2) сдвиг, развитие; прогресс; прогрессивный
|
和 | 里程碑 | 事件 | , |
2) мир; согласие 3) мягкий; умеренный 4) сумма 5) huó, месить; замешивать 6) huò, мешать; перемешивать |
1) веха; знаменательный (исторический) момент, важный этап (рубеж)
2) верстовой столб
3) техн. пикет
|
1) дело, вопрос
2) событие; случай, происшествие, дело, инцидент
3) потроха, рубцы
|
收集 | 、 | 处置 | 与 |
собирать (в одно место); подбирать (кадры); коллекционировать; агрегировать (данные, статистику)
|
1) упорядочивать, налаживать; принимать меры, утилизовать; справляться; меры, шаги к упорядочению, обращение
2) налагать взыскание, подвергать наказанию (штрафу), наказывать; расправляться с (кем-л.) 3) располагать, размещать; диспозиция
4) распоряжаться (об имуществе)
|
1) союз и
2) предлог с; к
3) тк. в соч. давать; предоставлять
II [yù]книжн.; участвовать; принимать участие
|
公司 | 新闻宣传 | 宣传工作 | 相关 |
фирма, компания; общество (напр., акционерное), товарищество (напр., торговое); корпорация
|
касаться, быть связанным с, быть зависимым от; относиться к, касающийся, соотнесённый, соответствующий, имеющий отношение, профильный, корреляция
|
的 | 信息 | 、 | 资料 |
1) информация, сведения; данные
2) весть, известие; сообщение
|
1) материалы, данные; информация; средства
2) материальные блага
3) инт. профиль
|
。 | 重大 | 舆情 | 须 |
1) важный, значительный; огромный
2) тяжёлый, серьёзный
3) chóngdà сокр. вм. 重庆大学
|
= 須, 3), 4)
1) должно; следует; необходимо
2) книжн. ждать, ожидать
3) усы
4) щупальцы; побеги
|
及时 | 时上 | 上报 | 公司 |
1) своевременно; вовремя; ко времени, кстати
2) незамедлительно, тотчас, сразу же, немедленно
|
1) опубликованный, появившийся в печати; напечатать (поместить) в газете, написать в прессе
2) доложить, отчитаться, сообщить (начальству, в вышестоящие инстанции); отчёт, доклад; доложить в вышестоящий орган
|
фирма, компания; общество (напр., акционерное), товарищество (напр., торговое); корпорация
|
总部 | 。 | 对外 | 新闻发布 |
1) обращенный наружу; внешний; публично
2) противостояние внешнему, противостояние иностраному
|
事项 | 须 | 经 | 公司 |
= 須, 3), 4)
1) должно; следует; необходимо
2) книжн. ждать, ожидать
3) усы
4) щупальцы; побеги
|
фирма, компания; общество (напр., акционерное), товарищество (напр., торговое); корпорация
|
总部 | 批准 | 。 | |
утвердить (постановление, решение); ратифицировать (договор, соглашение); ратификация; одобрение; юр. санкция
|