менять места подключения
改动接线点
改动接线点
слова с:
подключение
менять
меняться
местами
Местиа
Местия
местечко
местечковый
мести
местком
месткомовский
местник
местнический
местничество
местность
местный
место
местожительство
в русских словах:
переходить
3) (менять место или род занятий) 转到 zhuǎndào; (в следующий класс) 升到 shēngdào
кочевать
2) разг. (часто менять место жительства и т. п.) 迁移 qiānyí
в китайских словах:
移变
менять местами; переставлять; изменять соотношение
变置
замещать, заменять; перемещать; подставлять; менять местами
是非颠倒
выдавать черное за белое; извращать истину; менять местами правильное и неправильное
搬动
2) менять местами, передвигать; сдвигать с места
打一枪换一个地方
часто менять работу, переходить из одного места на другое, заниматься поиском работы
换位
1) менять местами, переставлять
2) меняться местами; перемена мест
换个儿
менять местами
更
3) меняться местами; приходить на смену; сменяться
换
3) сменяться, подменяться; меняться местами
掉
3) меняться [местами]
调过儿
1) меняться местами
2) менять местами, переставлять
变换地点
менять местами
徙贯
2) переезжать, переселяться, менять место жительства
倒转
1) перевертывать, опрокидывать, инвертировать; поворачивать вспять; переставлять, менять порядок (место) в обратном направлении; перевернутый, обратный; вверх ногами
移籍
менять место приписки, прописываться в реестрах места нового жительства
调职
менять место работы; перевестись на другую должность; перемещать на другую должность
掉过儿
одно вместо другого; наоборот; шиворот-навыворот; поменяться местами; менять местами, переставлять, перекладывать
逐水草而居
2) обр. менять место работы в поисках лучших условий
扎不下根
не сидеть на месте, постоянно менять место жительства
移家
переселяться; менять место жительства
转场
перебазирование, менять место дислокации, передислоцироваться
迁
1) переселяться, переезжать; менять квартиру (место жительства); перебираться, перемещаться
孟母三迁 мать Мэн-цзы трижды меняла местожительство
4) изменять, вносить изменения в...; менять местами; переносить (напр. чувство на кого-л.)
没脾气
虽然苦口婆心的劝告, 但是他始终固执己见, 我也没脾气了。 Несмотря ни на какие уговоры, он уперся и ни с места, у меня уже терпение лопнуло
陶
岁岁相荡而天地弥陶 год году место уступает, и все меняется на небе и земле