перевязка
содержание
# сателлиты
# в русских словах
# в китайских словах
# толкование
# примеры
# морфология
# ссылается на
, -и, 复二-зок[阴]
, -и, 复二-зок[阴]
перевязать 的动; 〈医〉裹伤
Раненый пошёл на перевязку. 伤员去包扎了。
2. 〈
3. 〈
3. 〈
(1). = перевязочная(见 перевязочный)перевязка-и,
(2). 复二- зок[
包扎材料, 绷带, , 复二-зок(阴)
1. 见перевязать
2. <口>包扎物; 绷带; 挎带
перевязка свалилась. 绷带掉下来了
Рука висит на ~е. 手挎在挎带上
1. 1. 包扎; 扎上
2. <口>包扎物; 绷带; 挎带
2. 捆, 包扎; 绳结; 砌合, 错缝
[建]砌合, 砌合法, 错缝, [医]裹伤, 绷带, [农]嵌入皮部的束缚物, [纺织](双层织物的)接结, 重编织, [动]虎鼬
砌合, 砌合法, 错缝; 包扎, 裹(绷带); 捆结实; (重新)捆上; 连接, 系住; 重新编织; 包扎所
①[医]包扎, 包扎材料, 绷带 ; ②[畜加](灌肠的)结扎 ; ③[园]绑扎 ; ④[建]砌合, 错缝
[阴]砌合; 砌合法, 错缝; 包扎, 裹(绷带); 捆结实, (重新)捆上; 连结住; 重新编织
①结合, 粘合; 连接②包扎, 包扎伤口, 裹伤; 绷带③砌合; 错缝; 砌筑法④嵌入皮部的束缚物
包扎; 扎上; 〈口〉包扎物; 绷带; 挎带; 捆, 包扎; 砌合, 错缝; 绳结
(双层织物的)接结; 重编织[针]; 捆, 扎
错缝, 砌合[建]; 包扎, 裹伤; 捆上
捆, 包扎; 粘结; 砌合(法); 错缝
裹, 包扎; [建]砌合, 错缝
砌合, 结]合, 重新捆扎
砌合, 砌筑法; 包扎
砌筑方法; 包扎
砌合包扎
绑扎, 包扎裹
слова с:
индивидуальный перевязочный пакет
перевязать
перевязаться
перевязочная
перевязочный
перевязывать
перевязываться
перевязь
в русских словах:
скорость
перевести на третью скорость - 换到第三挡
промышленный
промышленный переворот - 产业革命
с
перевести с русского языка на китайский - 从俄文译成中文
пруфридинг
(вычитка и исправление текста перевода) 审校 shěnjiào
передохнуть
1) (перевести дух) 喘喘气 chuǎnchuǎn qì
транзитный
中转[的] zhōngzhuǎn [-de]; (сквозной) 联运[的] liányùn[de]; (прямой) 直达[的] zhídá[de]; (перевозимый через границу) 过境[的] guòjìng [-de]
транзитные перевозки - 中转运输; (через границу) (товаров) 过境运输; (пассажиров) 过境运送
уведомление
получить уведомление о переводе - 收到汇款通知单
верность
верность перевода - 译文的正确
встречный
встречные перевозки - 相向运送
бланк
бланк почтового перевода - 邮政汇款单
бледнеть
это стихотворение в переводе, пожалуй, бледнеет - 这首诗被翻译以后, 恐怕就会有些逊色
бестарный
бестарные перевозки зерна - 谷粮散装运输
редактура
взять на себя редактуру переводов - 承担译文校订工作
авиалиния
авиалиния грузовых перевозок - 空中货运航线
стрелка
перевести стрелку - 扳道岔
дух
перевести дух - 喘一口气
точность
точность перевода - 译文准确
контейнерный
контейнерные перевозки - 集装箱运输
тяга
перевести транспорт на электрическую тягу - 把运输工具改用电力牵力
корпеть
корпеть над переводом - 专心翻译
ВЦП
(Всероссийский центр переводов) 全俄翻译中心
корректура
(вычитка и исправление текста перевода) 审校 shěnjiào
авиакомпания
авиакомпания внутренних перевозок - 国内航空运输公司
наврать
наврать в переводе - 译错
практика
теория и практика перевода - 翻译的理论和实际
напутать
напутать в переводе - 译错
россыпь
3) (потеря в весе при перевозке) 耗损
насыпью
〔副〕散装. Уголь перевозят ~. 煤是散(装)着运的。
самоокупаемость
перевести предприятие на самоокупаемость - 使企业转为自负盈亏
перевалец
-льца〔阳〕〈口〉: с перевальцем (идти, ходить. . . ) 晃晃悠悠地, 摇摇摆摆地(走).
состоять
его работа состоит в редактировании переводов - 他的工作是校订译文
в китайских словах:
用灰浆砌合
перевязка на строительном растворе
交叉捆扎
вязка в крест; крестовая перевязка
规则错缝
правильная перевязка швов; правильный перевязка швов
灰浆砌筑灰浆砌合
перевязка на растворе
绷缠
перевязывать; перевязка
横直砌合
цепная перевязка
虎鼬
перевязка, перегузна (Vormela peregusna)
砌体粘接
перевязка кладки
绑扎法
перевязка
结扎术
мед. лигирование, лигатура, перевязка кровеносного сосуда, наложение лигатуры
接合
1) соединять, скреплять, связывать, прикреплять, приделывать; соединение, связь; тех. перевязка, стык, стыковка
包裹
1) завертывать; обматывать; обвертывать, укутывать; бинтовать; перевязывать (рану); перевязка
敷裹
мед. перевязывать; перевязка; перевязочный
丁顺砌合
тычковая и ложковая перевязка; цепная перевязка
换药
перевязка, замена лекарственных средств (в больнице)
丁头砌合, 露头砌合露头砌合
тычковая перевязка
绷带包扎
перевязка, наложение повязок
看管装饰物
Перевязка – декоративный эффект
输卵管结扎术
перевязка маточных труб
五顺一丁砌合
шестирядная перевязка
包扎物
перевязка
二顺一丁砌合
трехрядная перевязка
血管压迫
перевязка кровоточащего сосуда, perstriction
露头砌合
тычковая перевязка
挎带
перевязка
交叉捆扎, 交叉砌合
крестовая перевязка
砖头缝错开的英国式砌合
английская крестовая перевязка
丁砖连接
тычковая перевязка
石砌合
перевязка каменной кладки
链式砌合链式砌合
цепная перевязка
改良英式砌合
перевязка попеременными рядами
…… показаны не все, так как слишком много, уточните поиск
толкование:
1. ж.1) Действие по знач. глаг.: перевязывать (1,3,4), перевязать, перевязываться
(1), перевязаться.
2) То, чем перевязано что-л.; повязка.
3) Наложение повязки с лечебной целью.
4) Повязка, наложенная на рану, больное место и т.п.
5) То же, что: перевязь (2).
6) То же, что: перевязь (4).
2. ж.
Хищный зверек семейства куньих, похожий на хорька.
примеры:
包扎(残肢)
перевязка
绷带掉下来了
перевязка свалилась
一顺一丁砌合{法}
двурядная перевязка
正在护理……
Перевязка...
托尔巴拉德绷带
Перевязка ран на Тол Бараде
морфология:
перевя́зка (сущ неод ед жен им)
перевя́зки (сущ неод ед жен род)
перевя́зке (сущ неод ед жен дат)
перевя́зку (сущ неод ед жен вин)
перевя́зкою (сущ неод ед жен тв)
перевя́зкой (сущ неод ед жен тв)
перевя́зке (сущ неод ед жен пр)
перевя́зки (сущ неод мн им)
перевя́зок (сущ неод мн род)
перевя́зкам (сущ неод мн дат)
перевя́зки (сущ неод мн вин)
перевя́зками (сущ неод мн тв)
перевя́зках (сущ неод мн пр)
ссылается на:
перевязать
1) 包扎 bāozā, 裹 guǒ
перевязывать рану - 包扎伤口; 裹伤
перевязывать раненого - 给伤者裹伤
2) (связывать) 捆上 kǔnshàng
перевязывать чемодан верёвкой - 把箱子用绳子捆上
3) (заново завязывать) 重新系住 chóngxīn jìzhù, 重新扎住 chóngxīn zāzhù, 重新捆住 chóngxīn kǔnzhù
4) (заново вязать на спицах) 重新编织 chóngxīn biānzhī
5) (перебинтовывать вновь) 重新包扎 chóngxīn bāozā