черта
1) (линия) 线 xiàn; (в иероглифе) 画 huà
провести тонкую черту - 画一条细线
подчеркнуть написанное волнистой чертой - 在所写的字的下面画一条波浪线
в иероглифе "人" две черты - "人" 字是两画
2) (граница) 界线 jièxiàn; (предел) 界限 jièxiàn
в черте города - 在市界以内; 在市内
за чертой города - 在市界以外; 在市外
зайти за черту - 越过界线
3) обычно мн. черты
4) перен. (свойство, особенность) 特点 tèdiǎn, 特征 tèzhēng
черты характера - 性格的特点
основные черты - 基本特征; 主要特征
•
содержание
# сателлиты
# ссылки с
# в русских словах
# в китайских словах
# толкование
# синонимы
# примеры
# ссылается на
线, 标线, 特点, 轮廓, 线条, 划, 道, 条, 痕, 界线, 界限, 面容, 面貌, (阴)
1. 线, 线条
волнистая черта 波浪线
провести ~у 画一条线
подчеркнуть ~ой написанное 在写好的字下面画一条线
2. 界线, 界限, 边界
пограничная черта 边界
за ~ой города 在城界外
зайти за ~у 越界
подвести ~у (под чем) < 转>结束(某事), 对(某事)下结论
3. (常用复)(常与лицо 连用)<转>脸盘儿, 容貌, 相貌
крупные (мелкие) ~ы лица 大(小)脸盘儿
красивые ~ы лица 好看的面容
4. <转>特点, 特征
характерная черта 突出的特点
~ы характера 性格特点
черта эпохи 时代特征
(4). В общих(或главных, основных) чертах 大体上; 概括地
(5). До последней черты 达到极点; 达到终极界限
(6). Черта оседлости(革命前俄国) 犹太人居住区
1. 1. 线; 线条
2. 界线, 界限, 边界
3. (复数)面容; 脸型
4. 特点; 特征
2. 线条; 轮廓; 划; 道; 条痕; 界线
3. 线; 轮廓, 界线; 特点
线, 线条, 划线, 标线, 轮廓, 界线, 边界, 界限, 图, 概貌, 外貌, 刻度, 钳形规, 特征, 条斑, 条纹, 条痕(矿物), 面貌, 面容, 面庞, 脸盘
-ы
1. 线, 线条
2. 界, 界线
3. 轮廓
4. 特征, 特点
береговая черта 海岸线, 岸界
вертикальная черта 垂直线, 铅垂线
волнистая черта 波浪线
геометрическая черта 几何特征
горизонтальная черта 水平线
контрольная черта 安全线, 控制线
красная черта 红标记
курсовая черта 航向标线, 纵标线
основная черта 主要特征, 基本特征
особая черта 特性, 特点
отличительная черта 特点, 特征
отрицательная черта 缺点
положительная черта 优点
поперечная черта 横标线
последняя черта 界线, 最后限制
рубежная черта 国界
сплошная черта 实线, 长线
тонкая черта 细线
характерная черта 特征, 特点
черта городской застройки 城市建筑区
черта минерала 矿物条痕
◇в общих чертах 大体上, 概括地
Для ясного понимания возможных последствий коррозии мы в общих чертах должны познакомиться с участием основных элементов конструкции корпуса в общей и местной прочности. 为了弄清腐蚀可能造成的后果, 我们应该概括地熟悉一下壳体结构的主要构件在总强度和局部强度中的作用
Другая характерная черта органических соединений заключается в их склонности подвергаться при нагревании глубоким изменениям. 有机物的另一特点就在于, 加热时它有经受深刻变化的倾向
线; 线条; 界线, 界限, 边界; (复数)面容; 脸型; 特点; 特征; 线条; 道; 划; 界线; 轮廓; 条痕; 线; 轮廓, 界线; 特点
1. 特征
2. 线括(号), 线, 线条
线, 线条; 界线, 界限, 境界; 特征[测]; 条痕[地]; 面貌
[阴]线, 线条, 轮廓; 特征, 特点; 界线, 界限, 边界
①[植病]条斑 ; ②条痕 ; ③特点 ; ④界线, 边界
=чёрточка 线条; 特点; 界线, 范围, 外形
-ы[阴]черта бедности 贫困线, 贫穷线
①线, 标线②界, 界线③特点, 特性④轮廓, 外貌
线, 线条; 界线; 轮廓; 特征; 特点, 条痕
характерная черта 特征
线; 特点; 界限, 轮廓; [地]条痕
线; 界线; 轮廓; 特点; 线括号
线, 线条; 界限; 轮廓; 特点
①(划)线②特点③界线④轮廊
①(划)线②特点③界线④轮廓
线, 界线; 特色, 特点
线, 界线, 特征, 特点
线; 特征; 条痕(矿物)
特征, 特点; 线, 线条
线;境界,轮廓;特征,特点
轮廓, 线; 特点, 特性
①划线, 线条②特点③界限
线条; 特点, 特征
线括{号}
切尔加
◇черта бедности 贫困线
жить ниже черты бедности (或 за чертой бедности) 生活在贫困线以下
轮廓, 线; 特点, 特征
1.线,标线;2.特点;3.轮廓; ①线条,轮廓②划,道,条痕③界线
слова с:
в общих чертах
городская черта
контрольная черта
красная черта
курсовая черта
отличительная черта
характерная черта
черта бедности
черта минерала
в русских словах:
дробь
4) (косая черта дроби /) 斜线
косой
косая черта - 斜笔
финишный
финишная черта - 终点线
отличительный
отличительная черта - 特点
солидус
1) (знак "косая черта") 斜号 xiéhào, 斜杠符号 xiégàng fúhào, 斜线 xiéxiàn
разделительный
разделительная черта - 分界线
штрих
1) (тонкая черта) 细线条 xìxiàntiáo; 轻笔道 qīngbǐdào; 刻线 kèxiàn
в китайских словах:
郊圻
граница (черта) города
括线
мат. черта (заменяющая скобки)
一直
6) каллигр. вертикальная черта
直
直画 вертикальная черта
1) вертикальная черта (в каллиграфии)
土字是两横一直 иероглиф «ту» состоит из двух горизонтальных черт и одной вертикальной
一点一横
точка и черта (разговорное обозначение ключа 亠)
官鬼爻
в гаданиях по способу 纳甲 черта [в гексаграмме] со значением «одолевающее»
一笔一画
1) черта за чертой, черточка за черточкой
一竖
2) каллигр. вертикальная черта « 丨 »
画
4) рисовать (что-л., на чем-л.); расписывать; писать; срисовывать (с натуры), чертить; нарисованный; рисовальный
5) черкать, проводить черту (горизонталь); чиркать (спичкой)
1) черта [в иероглифе]
2) картина, рисунок; роспись; чертеж
枢机
1) главное, суть; основная черта; решающий момент
杠
6) вертикальная черта; штрих
画一个红杠 провести красную черту [сбоку строки], подчеркнуть ошибку
官鬼
в гаданиях по способу 纳甲 черта [в гексаграмме] со значением «одолевающее»
金夫
1) верхняя черта в гексаграмме (蒙); богач (богатый муж, жених, невеста — третья снизу черта гексаграммы) в несчастном браке по расчету
卦爻
черта (цельная или прерванная) в триграмме (гексаграмме)
竖儿
вертикальная черта (в каллиграфии)
啐
啐! 我们何必怕它 нну! нам-то какого черта этого бояться!
толкование:
ж.1) а) Узкая полоса, линия, проведенная по какой-л. поверхности.
б) Линия в графическом и живописном изображении.
2) перен. Рубеж, граница, предел.
3) а) перен. Признак, особенность, свойство.
б) Отличительная подробность, деталь.
синонимы:
линия, царапина, строка, ряд, графа. Ср. <Граница>. См. граница, линия || отличительная чертапримеры:
直画
вертикальная черта
初六
начальная прерывистая (женская) черта
缺笔
пропущенная черта ([i]в письме[/i])
一条细线
[одна] тонкая черта
斜笔
косая черта
至干吗?
Какого черта? Зачем? К чему? По какой причине?
搞什么鬼!
какого хрена ты творишь!? что за нахрен?! какого черта?!
极了; 非常; 多极了; 到极端; 不得了
до черта
非常; 到极端; 不得了; 极了; 多极了
до черта
什么都不相信
не верить ни в бога, ни в черта
一点也没有
ни крупинки нет; ни шиша не иметь; ни черта не иметь
一点也不明白
ни шиша не понимать; ни черта не понимать
红{标}线(仪表上的)
красная черта на приборе
方向参考线(留伯线)
курсовая черта
线括(号)
объединительная черта
仪表(上的)标线
черта на приборе
红(标)线(仪表上的)
красная черта на приборе
(革命前俄国)犹太人居住区
черта оседлости
仪表{上的}标线
черта на приборе
属性, 特征
характерный признак, отличительная черта
ссылается на:
容貌; 面容
概括地; 一般说来