осуществлять
осуществить
实现 shíxiàn, 落实 luòshí, 实行 shíxíng
осуществлять план - 实现计划
осуществлять постановку пьесы - 上演一出戏
осуществлять свои функции - 履行职务
содержание
# сателлиты
# ссылки с
# в русских словах
# в китайских словах
# толкование
# синонимы
# примеры
# морфология
[未] (-яю, -яешь, -яют) осуществить [完] (-влю, -вишь. -вят; осуществлённый) что 实现; 实行, 实施; осуществлениеся
[未] (-яю, -яешь, -яют) осуществить [完] (-влю, -вишь. -вят; осуществлённый) что 实现; 实行, 实施; осуществляться
(осуществить) 实现, 实施, 实行, 完成
[未]; осуществить[完]实现; 实行
见 осуществить
[未]见осуществить
见осуществить
asd
[未] (-яю, -яешь, -яют) осуществить [完] (-влю, -вишь. -вят; осуществлённый) что 实现; 实行, 实施; осуществляться
实现
实施
(使)实现
实行
(未)见осуществить
实现, 实施, (使)实现, 实行, (未)见
осуществить
(осуществить) 实现, 实施, 实行, 完成
[未]; осуществить[完]实现; 实行
见 осуществить
[未]见осуществить
见осуществить
слова с:
осуществлять агентирование
осуществлять код аппаратурно
осуществлять мечту
осуществляться
выбор чего осуществляется исходя из чего
гидроавиация авиация, осуществляемая при помощи гидропланов
осуществляемость
доклад об осуществлении гарантий
осуществление
осуществление гарантий
осуществление технологическото процесса
план осуществления строительства
стадия реального осуществления проекта
осуществимость
осуществимость планов
осуществимый
осуществить
осуществиться
условие осуществимости
в русских словах:
устанавливать
4) (осуществлять) 建立 jiànlì, 创立 chuànglì, 创造 chuàngzào
нетворкинг
осуществлять нетворкинг - 建立人脉关系
руководство
осуществлять руководство борьбой - 对斗争实现领导; 领导斗争
совершать
1) (делать, осуществлять) 作 zuò; 实现 shíxiàn, 实行 shíxíng, 进行 jìnxíng
проводить
7) (осуществлять) 实行 shíxíng; 进行 jìnxíng; 执行 zhíxíng; (собрание и т. п.) 举行 jǔxíng
приносить
5) (производить, осуществлять)
принимать
8) (совершать, осуществлять)
опекать
1) (осуществлять опеку) 监护 jiānhù, 监管 jiānguǎn
вести
5) (осуществлять) 进行 jìnxíng; (делать) 作 zuò
в китайских словах:
岁事
2) важнейшие события, планируемые на год (напр. представляться на высочайшей аудиенции; осуществлять жертвоприношение)
逆施
проводить (осуществлять) в обратном порядке
遂心
2) достигать желаемого, осуществлять желание (намерение, замысел); действовать в соответствии с желаниями (замыслами, намерениями)
施行法律
осуществлять закон
进行交易
осуществлять сделку
实行
1) использование; осуществление (о правах); пользоваться; осуществлять (о правах)
总署
1) управлять, ведать; осуществлять управление
蹈
4) проводить, осуществлять
蹈道 осуществлять Дао
口井
2) осуществлять систему колодезных полей (井田)
证
2) осуществлять, реализовать; достигать (напр. какого-л. положения); выяснять
证之不远 недалеко время, когда это будет осуществлено
拥军优属
оказывать поддержку армии и осуществлять шефство над семьями военнослужащих (призыв к населению)
体现
1) воплощать, осуществлять
2) воплощаться, осуществляться; выражаться, проявляться; воплощение, выражение, проявление
体行
лично осуществлять, проводить на личном примере
拉手
3) действовать согласованно, осуществлять общий план
先行
3) предварительно проводить (осуществлять), делать заранее; предварительно, в предварительном порядке
管束
行管束 осуществлять принуждение (контроль)
检察
1) юр. производить следствие; осуществлять прокурорский надзор; следить за точным исполнением законов; следственный; прокурорский
2) -инспектировать, ревизовать; освидетельствовать; осуществлять цензуру
错
3) устар. вм. 措 (проводить, осуществлять; вводить в жизнь)
扩张
3) экспансия; осуществлять экспансию
借道
1) проходить через...; проводить, осуществлять через...
私行
[осуществлять] тайным образом, [проводить] явочным порядком; самовольно
潜行
2) тайно осуществлять (что-л.); тайно, втайне
实现计划
осуществлять план, претворять план в жизнь
审读
1) проверять, просматривать, считывать, осуществлять контрольную редакцию
主管
1) заведовать, ведать, быть ответственным за, осуществлять общее руководство
主管全国对外贸易工作 осуществлять общее руководство внешнеторговой работой в рамках всей страны
圆梦
1) осуществлять мечты
遂成
создавать; творить; осуществлять
即政
* осуществлять власть, стоять у власти, прийти к власти
践
4) проводить, предпринимать; выполнять, осуществлять, исполнять; совершать; действительный, реальный; практический
干旋
управлять; неуклонно следить за исполнением, осуществлять всеми силами
施为
делать, осуществлять; проводить в жизнь, действовать
…… показаны не все, так как слишком много, уточните поиск
толкование:
несов. перех.Претворять в жизнь; приводить в исполнение.
синонимы:
см. исполнятьпримеры:
蹈道
осуществлять Дао
行管束
осуществлять принуждение (контроль)
搞民主
осуществлять демократию
实现国家的工业化
осуществлять индустриализацию страны
实现旅行梦想
осуществлять мечты о путешествиях
行使国家权力
осуществлять государственную власть
上演一出戏
осуществлять постановку пьесы
对斗争实现领导; 领导斗争
осуществлять руководство борьбой
实施法律
осуществлять закон
搞改革
проводить [осуществлять] реформы
闹改革
осуществлять [проводить] реформу
为礼
осуществлять порядок; совершать обряд; исполнять этикет; делать подарок; устроить торжество (угощение)
开展课外活动
развивать (осуществлять) внеклассную деятельность
开展技术革新
осуществлять технологические инновации
个人不能办理兑汇业务
физические лица не могут осуществлять валютно-обменные операции
实现梦想
осуществлять мечты
从事经营活动
осуществлять хозяйственную деятельность
为被告人辩护
осуществлять защиту обвиняемого
分期分批进行
осуществлять поэтапно
实行社会监督
осуществлять общественный контроль
行使检察权
осуществлять прокурорский надзор
执行管辖权
осуществлять юрисдикцию
执行裁判权
осуществлять юрисдикцию
作业时穿合身的衣服,扣好所有的口子包括袖口,防止缠绕在移动部件。禁止戴戒指、珠宝及手表
Осуществлять работу необходимо в подходящей одежде, застегнутой на все пуговицы, включая манжеты, для предотвращения затягивания одежды в движущиеся элементы механизмов. Запрещается надевать кольца, ювелирные украшения и наручные часы.
董事长应在董事会规定的范围内行使职权
Председатель Совета директоров должен выполнять свои функции и осуществлять свои полномочия в пределах, обозначенных Советом директоров.
实现24小时连续观测
осуществлять непрерывные круглосуточные наблюдения
进行翻译
осуществлять перевод
中国的开放政策不是收 要继续放
Китай будет по-преженму осуществлять политику расширения внешних связей и не отступит от нее
实现了新老交替
осуществлять замену пожилых на молодых
实行计划生育 控制人口数量 提高人口素质
проводить в жизнь политику планового деторождения, осуществлять контроль за ростом населения и повышать его качество
实行国民待遇
в отношении предприятий иностранного капитала осуществлять такие политические установки, как в отно
进行无罪辩护
осуществлять защиту с позиции невиновности
实施改出(危险状态)
осуществлять, осуществить вывод из опасного ражима
致力四化(工业现代化, 农业现代化, 国防现代化, 科技现代化)
осуществлять "четыре модернизации" (модернизацию промышленности, сельского хозяйства, национальной обороны, науки и техники)
积极应对气候变化也是中国参与全球治理的责任,也是实现可持续发展的迫切需要
Активное реагирование на изменение климата – это также обязанность, связанная с активным участием Китая
в глобальном управлении, а также насущная необходимость осуществлять устойчивое развитие.
в глобальном управлении, а также насущная необходимость осуществлять устойчивое развитие.
实行垂直领导
осуществлять вертикальное руководство
一手抓物质文明 一手抓精神文明; 一手抓经济建设 一手抓民主法制; 一手抓改革开放 一手抓打击犯罪惩治腐败
одновременно развивать материальную и духовную культуру, осуществлять экономическое строительство и укрепление демократии и законности, проводить политику реформ и открытости и подавления криминогенного элемента, борьбы с разложением
对…实行保护
осуществлять протекторат (над кем)
可以在更多机场起降并且更为安全
можно осуществлять взлет и посадку в большем количестве аэропортов и к тому же более безопасно
要继续贯彻经济建设与环境建设同步规划、同步实施、同步发展的方针。
Необходимо и впредь осуществлять курс на синхронное планирование, реализацию и расширение экономического и экологического строительства.
实行定期航班营运
осуществлять перевозками регулярными судами
行使行政职权
осуществлять административные полномочия
要继续贯彻经济建设与环境建设同步规划, 同步实施, 同步发展的方针
необходимо и впредь осуществлять курс на синхронное планирование, реализацию и расширение экономического и экологического строительства
救死扶伤、实行革命的人道主义
лечить от ран, спасать от смерти, осуществлять резолюционный гуманизм
进行双边军事交流
осуществлять двусторонние военные обмены
我并不担心步兵。但他们的队伍中还有萨满和掠夺者。萨满可以用魔法强化步兵,而掠夺者则能迅速摧毁我们的建筑。
Вот только не о них я сейчас думаю. У врага есть еще шаманы и налетчики. Шаманы используют магию, чтобы усилить рубак, а налетчики могут осуществлять молниеносные набеги на наши строения.
你去干所有危险的活,装炸弹、干掉挡路的人、引爆,都是你去。我负责监督你。
Займись опасными делами: закладывай взрывчатку, убивай всяких тварей и исследуй пещеры. А я буду осуществлять руководство.
执行国民经济持续、稳定、协调发展的方针
осуществлять курс, направленный на долговременное, стабильное и согласованное развитие народного хозяйства
那安德烈正在安装的压缩机……正在进行某种∗并行处理∗……
А что насчет компрессора, который устанавливал Андре... Чтобы осуществлять какую-то ∗параллельную обработку∗.
那个留着尖尖头发的人正在安装的压缩机呢……正在进行某种∗并行处理∗……
А что насчет компрессора, который устанавливал этот тип с волосами торчком... Чтобы осуществлять какую-то ∗параллельную обработку∗...
行使集体自卫权
осуществлять право на коллективную самооборону
这就需要一种平均分配权力的不同的治理结构,以便国际货币基金组织可以在应该,而不是只在能够的时候发挥自身的监督作用。
Для этого требуется другая структура управления, в которой влияние распределено более равномерно, чтобы МВФ мог эффективно осуществлять наблюдение и контроль там, где должен, а не только там, где может.
我们也希望开展湄公河流域执法合作,确保航道安全。
Мы также призываем осуществлять сотрудничество в области исполнения законов в бассейне реки Меконг в целях обеспечения безопасности судоходства.
支持行动仅花费1点 移动,从而允许多次非攻击行动。
Действия поддержки стоят только 1 очко передвижения, что позволяет осуществлять несколько не атакующих действий.
允许 海陆贸易 。 贸易单位和贸易路线能够跨越陆地和海洋。
Позволяет осуществлять морскую торговлю . Торговые юниты и торговые пути могут пересекать как море, так и сушу.
当特工被指派到己方城市,他便会从事反间谍活动。当特工被指派到敌方城市,他便能执行各式各样的行动。
Агенты, размещенные в ваших собственных городах, защитят их от вражеских агентов. В городах противников агенты могут осуществлять операции.
统筹兼顾, 立足当前, 着眼长远, 不急功近利
осуществлять единое и всестороннее планирование, упираться ногами в настоящее и устремлять взгляд в будущее, не гнаться за легким успехом и близкой выгодой
морфология:
осуществля́ть (гл несов перех инф)
осуществля́л (гл несов перех прош ед муж)
осуществля́ла (гл несов перех прош ед жен)
осуществля́ло (гл несов перех прош ед ср)
осуществля́ли (гл несов перех прош мн)
осуществля́ют (гл несов перех наст мн 3-е)
осуществля́ю (гл несов перех наст ед 1-е)
осуществля́ешь (гл несов перех наст ед 2-е)
осуществля́ет (гл несов перех наст ед 3-е)
осуществля́ем (гл несов перех наст мн 1-е)
осуществля́ете (гл несов перех наст мн 2-е)
осуществля́й (гл несов перех пов ед)
осуществля́йте (гл несов перех пов мн)
осуществля́вший (прч несов перех прош ед муж им)
осуществля́вшего (прч несов перех прош ед муж род)
осуществля́вшему (прч несов перех прош ед муж дат)
осуществля́вшего (прч несов перех прош ед муж вин одуш)
осуществля́вший (прч несов перех прош ед муж вин неод)
осуществля́вшим (прч несов перех прош ед муж тв)
осуществля́вшем (прч несов перех прош ед муж пр)
осуществля́вшая (прч несов перех прош ед жен им)
осуществля́вшей (прч несов перех прош ед жен род)
осуществля́вшей (прч несов перех прош ед жен дат)
осуществля́вшую (прч несов перех прош ед жен вин)
осуществля́вшею (прч несов перех прош ед жен тв)
осуществля́вшей (прч несов перех прош ед жен тв)
осуществля́вшей (прч несов перех прош ед жен пр)
осуществля́вшее (прч несов перех прош ед ср им)
осуществля́вшего (прч несов перех прош ед ср род)
осуществля́вшему (прч несов перех прош ед ср дат)
осуществля́вшее (прч несов перех прош ед ср вин)
осуществля́вшим (прч несов перех прош ед ср тв)
осуществля́вшем (прч несов перех прош ед ср пр)
осуществля́вшие (прч несов перех прош мн им)
осуществля́вших (прч несов перех прош мн род)
осуществля́вшим (прч несов перех прош мн дат)
осуществля́вшие (прч несов перех прош мн вин неод)
осуществля́вших (прч несов перех прош мн вин одуш)
осуществля́вшими (прч несов перех прош мн тв)
осуществля́вших (прч несов перех прош мн пр)
осуществля́емый (прч несов перех страд наст ед муж им)
осуществля́емого (прч несов перех страд наст ед муж род)
осуществля́емому (прч несов перех страд наст ед муж дат)
осуществля́емого (прч несов перех страд наст ед муж вин одуш)
осуществля́емый (прч несов перех страд наст ед муж вин неод)
осуществля́емым (прч несов перех страд наст ед муж тв)
осуществля́емом (прч несов перех страд наст ед муж пр)
осуществля́емая (прч несов перех страд наст ед жен им)
осуществля́емой (прч несов перех страд наст ед жен род)
осуществля́емой (прч несов перех страд наст ед жен дат)
осуществля́емую (прч несов перех страд наст ед жен вин)
осуществля́емою (прч несов перех страд наст ед жен тв)
осуществля́емой (прч несов перех страд наст ед жен тв)
осуществля́емой (прч несов перех страд наст ед жен пр)
осуществля́емое (прч несов перех страд наст ед ср им)
осуществля́емого (прч несов перех страд наст ед ср род)
осуществля́емому (прч несов перех страд наст ед ср дат)
осуществля́емое (прч несов перех страд наст ед ср вин)
осуществля́емым (прч несов перех страд наст ед ср тв)
осуществля́емом (прч несов перех страд наст ед ср пр)
осуществля́емые (прч несов перех страд наст мн им)
осуществля́емых (прч несов перех страд наст мн род)
осуществля́емым (прч несов перех страд наст мн дат)
осуществля́емые (прч несов перех страд наст мн вин неод)
осуществля́емых (прч несов перех страд наст мн вин одуш)
осуществля́емыми (прч несов перех страд наст мн тв)
осуществля́емых (прч несов перех страд наст мн пр)
осуществля́ем (прч крат несов перех страд наст ед муж)
осуществля́ема (прч крат несов перех страд наст ед жен)
осуществля́емо (прч крат несов перех страд наст ед ср)
осуществля́емы (прч крат несов перех страд наст мн)
осуществля́ющий (прч несов перех наст ед муж им)
осуществля́ющего (прч несов перех наст ед муж род)
осуществля́ющему (прч несов перех наст ед муж дат)
осуществля́ющего (прч несов перех наст ед муж вин одуш)
осуществля́ющий (прч несов перех наст ед муж вин неод)
осуществля́ющим (прч несов перех наст ед муж тв)
осуществля́ющем (прч несов перех наст ед муж пр)
осуществля́ющая (прч несов перех наст ед жен им)
осуществля́ющей (прч несов перех наст ед жен род)
осуществля́ющей (прч несов перех наст ед жен дат)
осуществля́ющую (прч несов перех наст ед жен вин)
осуществля́ющею (прч несов перех наст ед жен тв)
осуществля́ющей (прч несов перех наст ед жен тв)
осуществля́ющей (прч несов перех наст ед жен пр)
осуществля́ющее (прч несов перех наст ед ср им)
осуществля́ющего (прч несов перех наст ед ср род)
осуществля́ющему (прч несов перех наст ед ср дат)
осуществля́ющее (прч несов перех наст ед ср вин)
осуществля́ющим (прч несов перех наст ед ср тв)
осуществля́ющем (прч несов перех наст ед ср пр)
осуществля́ющие (прч несов перех наст мн им)
осуществля́ющих (прч несов перех наст мн род)
осуществля́ющим (прч несов перех наст мн дат)
осуществля́ющие (прч несов перех наст мн вин неод)
осуществля́ющих (прч несов перех наст мн вин одуш)
осуществля́ющими (прч несов перех наст мн тв)
осуществля́ющих (прч несов перех наст мн пр)
осуществля́я (дееп несов перех наст)