上好
shànghǎo
1) превосходный, отличный; лучший, высшего качества
上好的茶叶 превосходная заварка, чайный лист высшего качества
2) посещать, ходить на (занятия)
上好数学课 посещать уроки математики
shànghǎo
наилучший; первосортныйshànghǎo
顶好;最好:上好的茶叶。shànghǎo
[first-class; best-quality] 质量高; 最好
上好的烟叶
shàng hǎo
最好。多指物品的质料而言。
儒林外史.第十九回:「饭店里见是潘三爷,屁滚尿流,鸭和肉都检上好的、极肥的切来。」
红楼梦.第三十四回:「这帕子是谁送他的?必定是上好的。」
shàng hǎo
first-rate
top-notch
shàng hǎo
first-class; best-quality; tip-top:
这批货质量上好。 The goods are of first quality.
shànghǎo
1) attr. first-class
这是上好的产品。 This is a first-class product.
2) r.v. attend well (at school); study hard
顶好;最好。
частотность: #24994
в русских словах:
... слишком много, сузьте
синонимы:
相关: 好, 优, 精, 良, 帅, 佳, 崭, 美, 妙, 良好, 优良, 精良, 优秀, 出色, 漂亮, 美好, 完美, 美妙, 精练, 优质, 上上, 理想, 可以, 地道, 呱呱叫, 顶呱呱, 不错, 够味儿, 完美无缺, 尽善尽美, 十全十美, 白璧无瑕, 名不虚传, 有口皆碑, 脍炙人口, 拔尖, 两全其美
примеры:
比起老一辈来, 我们是赶上好年月了
по сравнению со старшим поколением мы дожили до счастливых дней
他碰上好运
ему посчастливилось
古代埃及的上好棉布
превосходные хлопчатобумажные ткани из Древнего Египта
劳驾,请你把收音机关上好不好?
Прошу прощения, не могли бы вы выключить радио?
这批货质量上好。
Качество этой партии товаров превосходное.
这是上好的产品。
Это первоклассный товар.
他在饮食上好挑剔
Он привередлив в еде
给孩子们穿上好衣服
разрядить детей
守望堡的波尼储藏了许多上好的烈酒。
Настойку можно достать у Берни из крепости Стражей Пустоты, у него всегда есть запасы.
现在立刻去向比索报到,他会给你指派新的任务。我也不清楚任务的细节,但大致上好象是要招安一名独居的巫妖之类的。这份工作可能会很危险。
Отнеси эти приказы Бетору, а он расскажет, в чем состоит твоя миссия. Деталей я не знаю, могу сказать лишь то, что речь пойдет о найме заблудшего лича. Это очень опасное дело.
我现在要留在这里钓鱼,所以没有办法自己去找到上好的螃蟹肉。你可以从暗礁蟹和硬壳潮行蟹身上得到品质上乘的螃蟹肉,然后把它们烤了吃、煮了吃……
Я здесь сейчас рыбу ужу, потому охотиться на сочных крабов мне некогда. Можешь извлечь кусочки отличного мяса из рифовых крабов и покрытых илом крабов. Их можно печь, жарить на гриле, варить...
…… слишком частые иероглифы, сузьте поиск