德鲁伊的信
_
Письмо друида
примеры:
史凯利格的信仰:德鲁伊
Верования на Скеллиге: друиды
到达那里之后,使用这枚德鲁伊信号弹。
Как только окажешься там, используй этот сигнальный огонь друидов.
德鲁伊?想都别想!我才不信任靠吃树根和叶子为生的人!
Друид? Да ни в жизнь! Я не доверюсь никому, кто употребляет грибы!
有封信上有莫斯萨克的印记,是给其他德鲁伊的,警告他们要防着你。
Письмо с печатью Мышовура... Друидам. Он предупреждает их о тебе.
审问德鲁伊
Допросить друида.
1级德鲁伊
Друид 1-го уровня
德鲁伊之爪!
Друид царап!
协助大德鲁伊
Помощь верховному друиду Оленьему Шлему
塞纳里奥远征队的德鲁伊会对这封信感兴趣的。将它交给远征队的首领伊谢尔·风歌吧。
Письмо явно будет интересно друидам из Кенарийской экспедиции. Отнесите его их главе, Исиэли Песни Ветра.
德鲁伊兄弟们:
Братья друиды!
烈焰德鲁伊材料包
Мешочек с реагентами друида пламени
配方:德鲁伊之石
Рецепт: Камень друидов
深洋德鲁伊塔托娃
Татиова, Глубоководный Друид
-德鲁伊莫斯萨克
- Мышовур, друид
德鲁伊!糟糕透顶!
Друиды! Что может быть хуже!
雇佣合同:德鲁伊
Договор об услугах наемника: друид
第二职业:德鲁伊
Второй класс: друид
大德鲁伊的护甲片
Накладки для доспехов верховного друида
大德鲁伊科达·钢爪和她的忠实信徒就是在那里履行着监视翡翠梦境的神圣职责。
Там верховный друид Кода Стальной Коготь и верные ей ученики исполняют свой священный долг, приглядывая за Изумрудным Сном.
多可爱的小德鲁伊。
Кто бы мог подумать, что друиды бывают такими очаровашками!
取消灵体德鲁伊移动
Отмена эффекта "Духи друидов в пути"
大德鲁伊的月翼形态
Облик лунокрылой совы верховного друида
尽快,小心德鲁伊教徒。
Иди быстрее и берегись друидов. Они коварные и используют черную магию.
打败德鲁伊和狂战士
Победить друида и берсерков.
我也是老鼠德鲁伊!
Я тоже друида! И тоже крысы!
我是德鲁伊,不是牧师
Я друид, а не жрец
让你看看真正的德鲁伊!
Я тебе показать, что я настоящая друида!
大德鲁伊的豪华护甲片
Грандиозные накладки для доспехов верховного друида
常青林德鲁伊(人形)
Друид Вечной рощи (в облике друида)
大德鲁伊范达尔·鹿盔
Верховный друид Фэндрал Олений Шлем
你应该去找德鲁伊看看。
Надо к друидам сходить.
大德鲁伊的高级护甲片
Большие накладки для доспехов верховного друида
常青林德鲁伊(乌鸦)
Друид Вечной рощи (в облике ворона)
大德鲁伊的次级护甲片
Малые накладки для доспехов верховного друида
谢谢你,勇敢的德鲁伊!
Спасибо тебе за храбрость, друид!
库洛·德鲁伊特警探。
Детектив Кууно де Рюйтер.
沙漠老鼠德鲁伊很好很好!
Друид пустынной крысы хорошо-хорошо!
蜡烛很好。德鲁伊更好!
Свечка хорошо. Друид лучше!
组建部队 - 德鲁伊 树妖
Создать отряд – Друид – Дриады
向德鲁伊打听格雷密斯特
Расспросить друида о Гремисте.
德鲁伊也奈何不了妖灵…
Друиды - не мастера с призраками бороться.
我是像你一样的德鲁伊!
Мжвякля друид ТЕБЯ!
你的对手是一名德鲁伊。
Ваш противник – друид.
森林之王和最初的德鲁伊
Владыка Леса и первые друиды
至少他们曾经是德鲁伊。
По крайней мере, раньше.
德鲁伊、潜行者、萨满祭司
Друид, разбойник, шаман
嗯。德鲁伊法术很适合我。
Гм. Магия друидов мне по душе.
组建部队 - 德鲁伊 树人
Создать отряд – Друид – Древень
德鲁伊说终末之战将至…
Друиды говорят, что Рагнарек близко...
纳拉雷克斯信赖的盟友,毒牙德鲁伊们背叛了他!他们所追求的并非治疗贫瘠之地,而是统治它。
Предали союзники – друиды-змеи, которым он доверял безраздельно. Как оказалось, эти друиды хотели не исцелить Степи, а подчинить их своей власти.
现在的德鲁伊都在卖些什么?
Покажи мне свои товары.
大德鲁伊哈缪尔·符文图腾
Верховный друид Хамуул Рунический Тотем
我很喜欢。库诺·德鲁伊特。
Мне нравится. Кууно де Рюйтер.
霸王收据:德鲁伊毛皮地毯
Часть расписки: коврик из кожи друида
大德鲁伊梵雅丽的翠绿拇指
Зеленые пальцы верховного друида Ван-Яли
又有个病人来看德鲁伊了。
Снова какой-то хворый к друидам прибыл.
将德鲁伊卡牌置入你的牌库。
Добавляет в колоду карты друида.
选择德鲁伊作为下一个职业。
Выберите друида в качестве вашего следующего класса.
你就是说不出话的德鲁伊吗?
Ты и есть тот самый молчащий друид?
刚才跟你说话的德鲁伊是谁?
Кто был тот друид, с которым ты говорил?
组建部队 - 德鲁伊 树人教程
Создать отряд – Друид – Древень – Обучение
德鲁伊警告过我们会下大雨。
Друиды предупреждали, что будет лить.
春节发现——德鲁伊——不面向玩家
Лунный Новый год, раскопки – друид – не в сторону игрока
我不需要蜡烛。德鲁伊不怕黑!
Даже не надо свечку! Друиду темно не страшно!
你觉得德鲁伊说的话是真的吗?
Думаешь, друиды правы?
我没听说威伦有德鲁伊结社。
Никогда не слышал о Круге друидов в Велене.
我是斯奎丽什,老鼠德鲁伊!
Я Мжвякля, друид крысы!
如果能调查灾难发生的现场,相信我就能确定了。可惜莫斯萨克和他的德鲁伊不许任何人靠近那里。
Они появятся, если я смогу исследовать аномалию. Но Мышовур и его друиды никого к месту катастрофы не допускают.
相信他不是故意针对你,德鲁伊本来就不太信任法师。莫斯萨克的心肠也不坏。我猜他不知道你们在找希里?
Об этом не беспокойтесь. Друиды не доверяют чародеям, но сердце Мышовура на правильной стороне. Наверно, он просто не знает, что вы ищете Цири.
瞧瞧看女德鲁伊给了我什么东西。
Смотри, чего мне друидка дала.
在德鲁伊教徒洞穴附近我很安全。
В пещере друидов неподалеку отсюда я буду в безопасности.
返回给你这个任务的德鲁伊那里
Вернуться к друиду, который дал это задание.
祭司在寻找新的德鲁伊教徒教徒人选。
Иерофант отсутствует. Он ушел искать новых кандидатов для круга друидов.
专精:野性德鲁伊
Специализация: друид – сила зверя
哦,你也是德鲁伊!给你看我这个德鲁伊!
О, тоже друид! Покажу тебе друидство!
大德鲁伊伦萨·巨蹄希望见你。
Верховный друид Ренсар Большое Копыто призывает тебя к себе.
再见,年轻的德鲁伊。我们会再见面的。
Доброго тебе пути, юный друид. Мы еще встретимся.
莫斯萨克是这里的首席德鲁伊?
Мышовур во главе друидов?
德鲁伊设法把诅咒给控制住了。
Друиды едва остановили проклятие. Но ветра все еще разносят заразу.
专精:恢复德鲁伊
Специализация: друид – исцеление
专精:平衡德鲁伊
Специализация: друид – баланс
所以德鲁伊和树精并没有绑架你!
Значит, ни друиды, ни дриады тебя не похищали.
召唤大德鲁伊哈缪尔·符文图腾
Призыв верховного друида Хамуула Рунического Тотема
组建部队 - 德鲁伊 林地守护者
Создать отряд – Друид – Хранители рощи
你有一头白发,但不是德鲁伊。
Волос у тебя седой, а на друида не похож.
专精:守护德鲁伊
Специализация: друид – страж
–史瓦尔格密特,大史凯利格岛德鲁伊
- Сваргмитт, друид с Ан Скеллига
我没想到德鲁伊会这么有幽默感。
Не знал, что у друидов такое чувство юмора.
德鲁伊,大自然已经听命于我了!
Дикая природа теперь подвластна мне, друид!
那我们该怎么办?去跟德鲁伊求救?
Так что делать-то? Может, к друидам?
她不管做什么都是对的。她是个德鲁伊。
Моя сестра была как будто непогрешима. Она выучилась на друида...
制造物品 - 部队- 德鲁伊 - 战争古树
Создать груз – Отряд – Друид – Древо войны
他还是德鲁伊,他肯定很爱大自然。
Особенно для друида. Надо думать, Мышовур очень любит живую природу.
德鲁伊大概已经与精灵成为了朋友。
Говорят, друиды вроде как с эльфами сдружились.
某些古鲁的德鲁伊相信,野猪都是伟大的衣哈格留下的后代,并且这位强大的蛮野猪神总有一天会崛起并夷平整座城市。
Некоторые груульские друиды верят, что эти вепри — потомки великого Вепря-Разрушителя Ильхарга, который однажды воскреснет и сровняет город с землей.
据说从明年春天开始他们打算禁止赛马。知道为什么吗?一些德鲁伊给女公爵写信,抱怨比赛让马劳累!
Вроде как со следующей весны хотят скачки запретить. А знаешь, почему? Потому что всякие друиды княгине написали, что от этого зверям мученье!
你们德鲁伊不是号称爱护树 木吗?
Разве друиды не должны любить деревья?
你们德鲁伊教徒教徒能控制自然之力,对吧?
Вы, друиды, управляете силами природы, ведь так?
描述了史凯利格德鲁伊的习性与习俗。
Описание обычаев и нравов друидов Скеллиге.
пословный:
德鲁伊 | 的 | 信 | |
1) верить; доверять; доверие
2) рел. исповедовать; веровать
3) книжн. достоверный
4) письмо
5) сообщение; известие
|
похожие:
伊翁德鲁
女德鲁伊
大德鲁伊
涌生德鲁伊
织翠德鲁伊
德鲁伊阿缺
瘠壤德鲁伊
德鲁伊毛皮
月爪德鲁伊
春华德鲁伊
护育德鲁伊
狼群德鲁伊
德鲁伊之触
孢光德鲁伊
德鲁伊佣兽
德鲁伊公告
莱德鲁伊特
德鲁伊之石
德鲁伊技巧
尾鳍德鲁伊
天海德鲁伊
恢复德鲁伊
德鲁伊背包
毒牙德鲁伊
翡翠德鲁伊
树林德鲁伊
虔诚德鲁伊
雇用德鲁伊
叶身德鲁伊
野性德鲁伊
德鲁伊形态
育林德鲁伊
德鲁伊之誓
原初德鲁伊
唤醒德鲁伊
德鲁伊调查
峰林德鲁伊
德鲁伊教学
贡克德鲁伊
德鲁伊蜕羽
月之德鲁伊
鹿角德鲁伊
狼人德鲁伊
尖牙德鲁伊
德鲁伊新手
利爪德鲁伊
猛禽德鲁伊
守护德鲁伊
镰刀德鲁伊
语风德鲁伊
巨魔德鲁伊
平衡德鲁伊
铁枝德鲁伊
德鲁伊变形
德鲁伊侍从
蛮沼德鲁伊
德鲁伊饰品
梦缚德鲁伊
老鼠德鲁伊
烈焰德鲁伊
天堂德鲁伊
灰烬德鲁伊
传承德鲁伊
部落德鲁伊
平原德鲁伊
见习德鲁伊
联盟德鲁伊
暗潮德鲁伊
波利尔德鲁伊
德鲁伊的营地
德鲁伊维护者
沉默的德鲁伊
被德鲁伊复生
德鲁伊的药水
德鲁伊训练师
其实是德鲁伊
被德鲁伊复活
死去的德鲁伊
痛苦的德鲁伊
妖精乡德鲁伊
悲伤的德鲁伊
德鲁伊传送门
常青林德鲁伊
德鲁伊的解救
海加尔德鲁伊
远征队德鲁伊
利爪大德鲁伊
唤醒大德鲁伊
大德鲁伊通牒
疯狂的德鲁伊
受伤的德鲁伊
德鲁伊的技艺
大德鲁伊密文
年轻的德鲁伊
伦阿莱德鲁伊
德鲁伊贮藏处
传承大德鲁伊
恶魔和德鲁伊
何霸兹德鲁伊
德鲁伊的职责
谷地大德鲁伊
筑塔族德鲁伊
选择:德鲁伊
德鲁伊的请求
大德鲁伊祈求
大德鲁伊之魂
大德鲁伊训诫
克洛萨德鲁伊
被俘的德鲁伊
德鲁伊信号弹
德鲁伊控天者
雄狮港德鲁伊
卡多雷德鲁伊
外沿区德鲁伊
养伤的德鲁伊
大德鲁伊遗产
德鲁伊的遗骸
大德鲁伊神话
大德鲁伊馈赠
徘徊的德鲁伊
德鲁伊的睡眠
谕灵的德鲁伊
沉睡的德鲁伊
洛拉希尔德鲁伊
战争德鲁伊罗缇
部落德鲁伊步兵
妖精高位德鲁伊
援助灰烬德鲁伊
塞纳里奥德鲁伊
援救年轻德鲁伊
德鲁伊长者之誓
部落守护德鲁伊
随机德鲁伊套牌
暗矛德鲁伊之杖
德鲁伊战斗法阵
廉价德鲁伊变形
烈焰德鲁伊神像
暗矛德鲁伊学徒
吉尔尼斯德鲁伊
被折磨的德鲁伊
卸下年轻德鲁伊
古代德鲁伊石刻
德鲁伊能量之靴
德鲁伊起始变形
统御岗哨德鲁伊
烈焰德鲁伊形态
瓦尔莎拉德鲁伊
诺达希尔德鲁伊
召唤猛禽德鲁伊
达纳苏斯德鲁伊
暗夜精灵德鲁伊
德鲁伊,赞吉吉
沙拉尼尔德鲁伊
金叶高位德鲁伊
大德鲁伊的力量
暴风之盾德鲁伊
卡多雷大德鲁伊
海加尔大德鲁伊
拉普达雷德鲁伊
烈焰德鲁伊法杖
大德鲁伊的印记
联盟守护德鲁伊
利爪德鲁伊加隆德
战争德鲁伊的快刀
痛苦德鲁伊的护腿
伊克鲁德的守护者
大德鲁伊莉琳德拉
烈焰德鲁伊法术书
德鲁伊导魔者之锤
无助的年轻德鲁伊
狂乱的德鲁伊之魂
杉达拉德鲁伊之魂
大德鲁伊雷弗拉尔
受伤的利爪德鲁伊
重伤的利爪德鲁伊
受伤的猛禽德鲁伊
德鲁伊守护者胸甲
召唤德鲁伊训练师
德鲁伊长者的回忆
灵体德鲁伊移动中
战争德鲁伊寇丘斯
大德鲁伊拉索留斯
波乌琴-兹德鲁伊
利爪德鲁伊巴尔伦
德鲁伊的预知头盔
乌莱德尔鲁伊西人
欧伊维德信守诺言
被释放的猛禽德鲁伊
卡马尔的德鲁伊誓约
伊克鲁德·玛格苏尔
亚斯琴别-兹德鲁伊
萨莫伊洛·扎鲁德内
卡利姆多联军德鲁伊
大德鲁伊纳瓦雷克斯
德鲁伊和牧师雕像组
奇钦斯科-兹德鲁伊
被俘的海加尔德鲁伊
受伤的维护者德鲁伊
死亡的维护者德鲁伊
大德鲁伊的污染印戒
巨魔拉普达雷德鲁伊
被抓住的猛禽德鲁伊
被亵渎的德鲁伊之魂
烈焰德鲁伊玛法里奥
大德鲁伊安得列留斯
塞纳里奥议会德鲁伊
被俘虏的猛禽德鲁伊
大德鲁伊格兰达里斯
召唤狂乱的德鲁伊之魂
大德鲁伊梵雅丽的枝桠
狂怒的拉普达雷德鲁伊
传送到德鲁伊职业大厅
邪能烈焰德鲁伊玛法里奥
平衡德鲁伊:扭曲的双子
伊克鲁德·玛格苏尔之书
熔火烈焰德鲁伊玛法里奥
恢复德鲁伊:鲑鱼溪调查
召唤被俘的海加尔德鲁伊
组建部队 - 利爪德鲁伊
守护德鲁伊:伊利达雷的援手
被放逐的烈焰德鲁伊玛法里奥
被营救的塞纳里奥远征队德鲁伊