醒目
xǐngmù
1) бросаться в глаза, привлекать внимание (взор); интересный, броский; завлекательный; заметный
2) устар. страдать бессонницей; бессонница
3) делать ясным (наглядным); ясность, наглядность
4) диал. умный, смышлёный (англ. smart)
醒目仔 умный малый
xǐngmù
бросаться в глаза; броский; яркийxǐngmù
<文字、图画等>形象明显,容易看清:大字标题十分醒目。xǐngmù
[(of written words or pictures)catch the eye; attract attention; be striking] 显明突出, 引人注意
xǐng mù
eye-grabbing (headline)
striking (illustration)
xǐng mù
(书写或画面) catch the eye; attract attention; be striking:
醒目的标题 bold headlines
醒目的标语 eye-catching slogans
catch the eye
xǐngmù
1) eye-catching
2) awake
1) 谓睁眼不眠。
2) 显眼,引人注目。
3) 谓使眼目清新。
4) 即醒木。
частотность: #9609
в русских словах:
броский
броский заголовок - 醒目的标题
окраска, бросающаяся в глаза
醒目颜色, 引人注意颜色
синонимы:
相关: 明显, 显著, 昭著, 昭彰, 显然, 显, 阳, 判, 分明, 鲜明, 明朗, 明白, 明了, 简明, 显眼, 扎眼, 触目, 眼看, 明确, 肯定, 强烈, 斐然, 荦荦, 显而易见, 有目共睹, 众目睽睽, 众所周知, 尽人皆知, 家喻户晓, 引人注目, 一目了然, 洞若观火, 泾渭分明, 不言而喻, 无可争辩, 此地无银三百两, 大庭广众, 赫
примеры:
运输标志要清楚醒目。
Транспортная маркировка должна быть заметной и чёткой.
醒目位置
видное место
醒目的标语
eye-catching slogans
色彩比例的醒目性
броскость цветовых отношений
在那破烂的标签底下,你看到一行更小的文字,用醒目的红色墨水书写得较为整洁:
Прямо под этикеткой вы замечаете еще одну, уже не такую большую, но гораздо более аккуратную надпись ярко-красными чернилами:
现实的时间流在这根法杖周围波动,以致于法杖上的字迹都已模糊难辨,只能看清在尖端有个格外醒目的大大的“V”字。
Завихрения реальности вокруг этого посоха столь сильны, что вы не можете разобрать никаких символов на его поверхности, кроме большой буквы "В" на набалдашнике.
刻拉诺斯回应的祈祷总是醒目可见。
Керан всегда очень наглядно отвечает на молитвы.
你是新来的。你真的很醒目。
Ты здесь недавно, да? Очень уж ты выделяешься в толпе.
一个醒目的“纽曼奥克斯”标语盖住了货車。
На грузовике крупная надпись: «хьюманокс».
雷电符文是醒目闪电的翔实描绘[…]
Руна грома представляет точное изображение бьющей молнии...
我脸上的印记很醒目吗?看着刺眼吗?
Очень бросается в глаза эта отметина на моей роже?
最近一份周报登了一篇文章,文章开头是一幅醒目的解说词,其中是一位愁容满面的女士。
A recent article in a weekly newspaper, was headed with a striking caption of a lady in a state of considerable distress.
这个房间的装饰看上去非常醒目。
Visually, the decor was very striking.
海报上的字体非常醒目。
The lettering on the poster is very eye-catching.
有关他们的成功的报道醒目地占用了报纸的整个头版。
The story of their success was splashed(all) over the front page.
离开芳邻镇后往东走,直到遇到亚特兰提大道。酒馆有个醒目的绿色招牌。找到机器后带回来给我。
Как выйдешь из города, двигайся на восток, пока не доберешься до Атлантик-авеню. У этого бара большая зеленая вывеска. Принесешь тогда этот агрегат сюда.
“希拉孔波利斯曾是埃及古王国的领地,法老卡塞凯姆威对其进行了修缮。这里手绘的华美陵墓是一道格外醒目的风景。”
«Фараон Хасехемуи перестраивал Нехен, когда этот город был частью Древнего царства. Его украшенные гробницы представляют собою величественное зрелище».
начинающиеся: