стоячий
1) 立着的 lìzhede, 直立的 zhílìde, 竖着的 shùzhede
стоячий воротник - 竖领; 立领
в стоячем положении - 竖着; 立着
стоячие часы - 落地钟
стоячая лампа - 落地灯
2) 不流动的, 静止的; перен. 毫无生气的, 死水一般的, 无所作为的
стоячий воздух - 不流通的空气
стоячие глаза - 呆滞的眼睛
стоячая жизнь - 一潭死水般的生活
•
3) разг. 供站着的, 没有座位的
стоячие места - 站票; 没有座号的位置
4) разг. 勃起的 (о мужском половом органе в состоянии эрекции)
содержание
# сателлиты
# в русских словах
# в китайских словах
# толкование
# примеры
# морфология
# ссылается на
1. 竖着的, 立着的
в ~ем положении 站着, 直立着, 竖着
стоячий воротник 立领
стоячий ая лампа 落地灯
стоячий ие часы 落地钟
2. 不流动的, 静止的; 呆滞的; 〈转〉毫无生气的, 死水一般的, 无所作为的
стоячий ая вода 静水, 死水
(2). стоячий ее болото 死水坑; 〈转〉毫无生气的环境
стоячий ие глаза 呆滞的眼睛
стоячий ая жизнь 一潭死水般的生活
стоячий воздух 不流通的空气
◇ (6). коэффициент стоячей волны〈 理〉驻波比
стоячие волны〈 理〉驻波, 定波
竖着的, 静止的, -ая, -ее(形)
1. 立着的, 直立的, 竖着的
в ~ем положении 立着的姿势; 竖着
стоячий воротник 立领
~ие часы 坐钟
2. 不流动的, 静止的
~ая вода 静水; 死水
стоячий воздух 不流通的空气
стоячий пруд 死水塘
3. <口>供站着的, 没有座位的
~ие места 站票(没有座号的位置)
1. 竖着的; 立着的
2. 不流动的; 静止的; 呆滞的
3. 毫无生气的; 死水一般的
立着的; 竖着的; 不流动的; 呆滞的; 静止的; 毫无生气的; 死水一般的
立着的, 停滞的, 竖着的, 固着的, 不动的, 静止的, 不流动的
[形] 静止的, 不流动的; 竖立的, 立着的
-ая, -ее[形](指阴茎)勃起的
立着的, 停滞的, 不动的, 静止的
驻立的, 立定的, 不流动的
立着的, 停止的, 滞的
站立的, 静止的
слова с:
бассейн стоячих вод
пучности стоячих волн
Кст коэффициент стоячей волны
индикатор стоячей волны
коэффициент стоячей волны
коэффициент стоячей волны напряжения
стоячая вода
стоячая волна
стоячая складка
фидер стоячей волны
в русских словах:
торчать
1) (быть в стоячем положении) 直立 zhílì; 竖立 shùlì; (топорщиться) 撅起 juēqǐ
зацветать
1) (о стоячей воде) 长满绿苔 zhǎngmǎn lǜtái
цвести
4) (о стоячей воде) 生绿苔 shēng lǜtái
поднимать
4) (помогать вставать, придавать стоячее положение) 扶起 fúqi, 搀起 chānqi
стоянка
стоянка поезда - 列车的停留
стоянка такси - 出租汽车停车场
стоянка автомобилей запрещена! - 此处禁止停车!
стан
1) (место стоянки полевых бригад) 宿营地 sùyíngdì, 宿营站 sùyíngzhàn
смерть
стоять на смерть - 拼死命坚守阵地; 拼死命一步也不后退
руль
стоять у руля - 掌舵 перен. (управлять) 执政
простаивать
3) (быть на стоянке, в лагере) 停留 tíngliú; (о войсках) 驻扎 zhùzhā
альтернатива
стоять перед альтернативой - 二者必择其一
ворота
стоять в воротах - 站在大门口
возле
стоять возле - 站在旁边
возвышение
стоять на возвышении - 站在高处; (на помосте) 站在台上
видный
стоять на самом видном месте - 站在最显眼的地方
ветер
стоять на ветру - 站在上风
вахта
стоять вахту [на вахте] - 值班
вагонный
вагонный парк (место стоянки) - 停车场; (совокупность транспортных средств) 车辆总数
табор
1) (цыганский) 一群茨冈人 yíqún cígāngrén; (лагерная стоянка цыган) 茨冈人的屯宿地 cígāngrénde túnsùdì
безразличный
2) (не стоящий внимания) 不管重要的 bù guān zhòngyào-de, 没有关系的 méiyǒu guānxi-de, 不关痛痒的 bù guān tòngyǎng-de
впереди
стоять впереди - 站在前面
по
стоять по пояс в воде - 站在深到腰际的水里
вполоборота
〔副〕(常与 к 连用)转过半身地, 半面向着. стоять ~ 侧身站着.
почетный караул
стоять в почетном карауле у гроба кого-либо - 在...遗体旁守灵
выход
стоять у выхода - 站在出口处
пустяк
2) разг. (о ничего не стоящем предмете) 不值钱的东西 bùzhíqiánde dōngxi; 小玩意儿 xiǎowányìr
гарнизонный
стоять гарнизоном - 驻防; 驻守
сбоку
стоять сбоку - 站在旁边
дверь
стоять в дверях - 站在门口
спина
стоять спиной к кому-чему-либо - 背朝...站着
док
стоять в доке - 在船坞中
стоя
выслушать решение стоя - 站着听决议
в китайских словах:
固定啸声干扰
стоячий свистящий атмосферик
静止绳索
стоячий такелаж
"固定"旋涡
стоячий вихрь
固定吊索
стоячий такелаж
角弛
стоячий фальц железной кровли (standing seam), лежачий фальц (lock seam)
不流通的空气
стоячий воздух
壴
вм. 竖 (вертикальный, отвесный, стоячий; торчмя, на-попа)
固定阳极
стоячий анод, неподвижный анод
竖
1) вертикальный, отвесный, стоячий; перпендикулярный; торчмя, на-попа
1) стоять вертикально (торчмя), торчать
森竖 лесом стоять
竖领
стоячий (напр. целлулоидный) воротничок
立地书厨
стоячий книжный шкаф (обр. в знач.: ходячая энциклопедия; всезнающий человек)
立地
2) стоять [на земле]; стоячий
立部伎
стар. стоячий оркестр (играющий стоя)
立
1) стоять; останавливаться; стоящий, неподвижный; стоя
立饮 пить стоя
2) вставать, подниматься вертикально; вертикальный, стоячий; стоймя; на попа
立势 положение стоя
直
2) прямой, вертикальный; отвесный; стоячий; вертикально, отвесно; стоймя
静索
стоячий такелаж
站
1) стоять на ногах; стоять [во весь рост]; стоячий, в рост
站着 стоять, стоя
1) стоять в (на, возле)
站口子 стоять на перекрестке (ожидая пассажира, об экипаже)
1) остановка, стоянка; станция; вокзал; ям
立领
стоячий воротник
渟
стоячая вода; стоячий, несточный
1) останавливаться; стоять, застаиваться (о воде)
立式档案柜
стоячий шкаф архива
渟渟
непроточный, стоячий (о воде)
固定旋涡"固定"旋涡
стоячий вихрь
滞伏
1) застой; застойный, стоячий (о воде)
竖式蓄热室
вертикальный регенератор; стоячий регенератор
务
6) máo вм. 冒 (стоячий воротник, капюшон)
立式折合
стоячий фальц
领座
воротник-стойка, стоячий ворот
静索静索, 固定吊索, 定滑车静索
стоячий такелаж
立绒
стоячий ворс
植
2) * вставать стоймя; стоять (подниматься) вертикально; расти кверху; вертикальный, прямостоячий
4) столб, стояк, колонна; стойка (червоводни); устой (стены)
止
1) стоять (неподвижно); останавливаться, задерживаться; неподвижный, стоячий
3) стоять на...; останавливаться на...; успокаиваться на...; находить свое место в...; утверждаться [в мысли]
…… показаны не все, так как слишком много, уточните поиск
толкование:
прил.1) Такой, который находится в вертикальном положении.
2) Неподвижный, остающийся на одном и том же месте.
3) а) Не проточный (о воде, водоемах).
б) перен. разг. Застоявшийся, несвежий (о воздухе).
примеры:
嗯、这让我想起老家(天霜)的那些立石。
Гм. Напоминает стоячие камни, что у нас дома.
嗯。这让我想到老家的立石。
Гм. Напоминает стоячие камни, что у нас дома.
它无声滑过悲忆迷宫的死水,自在觅食。
Он бесшумно скользит сквозь стоячие воды Лабиринта Воспоминаний и ищет пищу.
站票(没有座号的位置)
билет на стоячее место, билеты на стоячие места
морфология:
стоя́чий (прл ед муж им)
стоя́чего (прл ед муж род)
стоя́чему (прл ед муж дат)
стоя́чего (прл ед муж вин одуш)
стоя́чий (прл ед муж вин неод)
стоя́чим (прл ед муж тв)
стоя́чем (прл ед муж пр)
стоя́чая (прл ед жен им)
стоя́чей (прл ед жен род)
стоя́чей (прл ед жен дат)
стоя́чую (прл ед жен вин)
стоя́чею (прл ед жен тв)
стоя́чей (прл ед жен тв)
стоя́чей (прл ед жен пр)
стоя́чее (прл ед ср им)
стоя́чего (прл ед ср род)
стоя́чему (прл ед ср дат)
стоя́чее (прл ед ср вин)
стоя́чим (прл ед ср тв)
стоя́чем (прл ед ср пр)
стоя́чие (прл мн им)
стоя́чих (прл мн род)
стоя́чим (прл мн дат)
стоя́чие (прл мн вин неод)
стоя́чих (прл мн вин одуш)
стоя́чими (прл мн тв)
стоя́чих (прл мн пр)
ссылается на:
死水; 静水
驻波