下水道口
_
Лаз
примеры:
菲力兹提到了紫罗兰监狱附近的一个下水道口,在那里可能会发现林达斯的踪迹。
Флиц говорил про какой-то люк рядом с Аметистовой крепостью. Возможно, именно там можно выйти на след Линдраса.
如果你将耳朵贴近下水道口,即使在数哩之外都能听到惨叫与狂笑。
Даже если вы от него на расстоянии многих миль, сквозь сточные отверстия все равно можно услышать стоны и громовые раскаты хохота.
当然可以了,在晨星城周边有一个下水道口,和一条地道相连,通往你的密道,你能像只兔子般快速地出入。
Ага, это можно устроить. Думаю, подойдет канализационная решетка на окраине Данстара. Ведет в тоннель, а оттуда внутрь. Будешь входить и выходить быстро.
当然可以了,在晨星周边有个下水道口,和一条地道相连,可连接到你的密所,让你能像只兔子般迅速进出。
Ага, это можно устроить. Думаю, подойдет канализационная решетка на окраине Данстара. Ведет в тоннель, а оттуда внутрь. Будешь входить и выходить быстро.
地牢 - 下水道入口
Подземелье – вход в канализацию
挑起战斗:下水道出口传送
Сражаться на своих условиях: телепорт выхода из стоков
寻找入口进入诺维格瑞城外的下水道
Отыскать вход в каналы за стенами Новиграда.
没什么比敞口的下水道更好闻了,对吧?
Что может быть ароматнее открытой сточной канавы, ага?
要到修道院,我们得通过下水道。入口就在这附近。
Мы должны пробраться через канализацию к обители Великого Магистра. Спуск здесь неподалеку.
呃,对…他跑了,往港口方向跑,还从下水道出来。
Ах да... Бежал он к порту. Из каналов.
很好。那间鬼屋就在下水道入口的旁边,靠近堤防水门。
Это прекрасно, ты не пожалеешь. Дом расположен прямо рядом со входом в канализацию, возле ворот, ведущих к дамбе.
我们必须通过下水道才能到达修道院。入口就在这附近。
Мы пройдем через канализацию и оттуда попадем в обитель. Спуск должен быть где-то здесь.
厨房的下水口经常有股怪怪的刺鼻味道,闻着很难受,怎样才能消除呢?
На кухне из слива в раковине часто идёт странный резкий запах, очень неприятный, как от него избавиться?
她明显咽了下口水。
Она заметно сглатывает.
“其他办法?恐怕我连∗主要∗办法都不知道,不过…”他指向护栏那边的一个下水道溢放口。
«Альтернативный? Нет, боюсь я не знаю даже ∗основной∗, хотя...» — он указывает на канализационный сток по ту сторону ограды.
嘉斯蒂尼娅颤抖着长叹一口气。这叹息声混入了充斥在下水道阴湿空气中的低语声。片刻时间过去了。
Юстиния испускает долгий, неровный вздох. Он сливается с другими шепотками, наполняющими сырой воздух. Но этот миг проходит.
文森特‧梅斯||文森特‧梅斯是少数知道我进入下水道杀死石化鸡蛇的人之一,然而我却在离开下水道的唯一出口遭遇到火蜥帮盗匪。
Винсент Мэйс||Винсент Мэйс был одним из немногих, кто знал, что я собираюсь спуститься в канализацию, чтобы убить кокатрикса, и что я могу выйти оттуда только через тот выход, где я столкнулся с бандитами-Саламандрами.
通下水道
jab the cleaning rod into a sewer pipe
我们的任务是找到可以让维瓦尔第取回银行的文件。我们发现自己被困住了,齐齐摩堵住了出口。我们打算经由下水道脱离。
Кикиморы. Из-за них мы не можем сбежать. Мы планировали прорываться через канализацию. Мы хотели получить документы, которые позволят Вивальди вернуть его банк.
嗯,我看到交易区的市政厅个完美的空心墙,放置一个在那边吧,第二个放置在神殿区靠近下水道入口处,第三个就放在维吉玛的公墓。
В Купеческом квартале в стене у городской ратуши есть небольшая ниша. Второй сенсор установи в Храмовом квартале у спуска в канализацию. А третий - на вызимском кладбище.
进入下水道
Войти в подземелья.
下水道又塞了。
The sewer is clogged up again.
污浊的下水道
a foul drain
远离下水道!
Горожане, избегайте каналов!
进入下水道。
Я спущусь в каналы.
下水道阻塞了。
The sewer is blocked up.
设法穿过下水道
Найти проход через подземелья.
下水道需要疏通一下。
Надо прочистить канализацию.
下水道栅栏的钥匙
Ключ от решетки в стоках
从下水道离开监狱
Выйти из тюрьмы через подземелья.
地牢 - 下水道A
Подземелье – канализация А
(水上飞机)顺下水道出水
подъём из воды гидросамолёта по гидроспуску
进入牛堡的下水道
Спуститься в каналы под Оксенфуртом.
谁知道你会到下水道?
Любопытно. Кто мог знать, что ты будешь в канализации? Кто мог послать этих бандитов?
「我是下水道之王!」老鼠说道。「我又快又精,每条隧道都一清二楚。」「我才是下水道之王!」灵俑说道。「我又酷又强,潮湿腐败都伤不了我。」然后鳄鱼出现,一口吃掉他俩。
«Я — королева стоков! — заявила крыса. — Я ловкая, хитрая и знаю все тоннели». «Нет, я король! — ответил зомби. — Я холоден, несу смерть, и никакая гниль меня не тронет». А потом явился крокодил и проглотил обоих.
“那好吧。”(咽了一下口水。)“我们换个话题。”
Ладушки. — (Сглотнуть.) — Сменим тему.
委托:下水道的怪物
Заказ: чудовище в каналах
下水道怪兽兰希德斯
Зловоний, монстр из канализации
含石油制品的下水道
сток, содержащий нефтепродукты
在下水道找到的通告
Записка, найденная в каналах
从下水道进入太平间
Пройти через подземелья в мертвецкую.
下水道的污水排入海里。
The sewers discharge out at sea.
从下水道清出的污泥
осадок сточных вод, извлеченный при очистке канализационного коллектора
达拉然下水道宠物传送
Телепорт питомца – стоки Даларана
我杀了下水道的怪物。
Я убил бестию в каналах.
你家下水道出问题了?
У нас что, проблемы с канализацией?
我清除了整个下水道。
Я очистил каналы.
修了下水道, 这里就不存水了
когда устроили водоспуск, то вода здесь уже не стала задерживаться (скопляться)
一小部分街道铺有下水道。
A small proportion of the streets were sewered.
嘿!去下水道要经过地板门。
Ты куда пошел? Спуск вниз под люком.
下水道一向这么刺激吗?
В каналах всегда столько интересного?
通往牛堡下水道的钥匙。
Ключ от оксенфуртских каналов
也许只是下水道的雨水沟?
Может, это просто канализационный сток?
浴盆的下水道需要修理。
The bathtub drain needs repairing.
啊…下水道的蟾蜍,可恶。
Точно, жаба из каналов... Зараза...
感觉你是要我去爬下水道。
Похоже, что меня сейчас отправят ползать по канализации.
油污使这条下水道壅塞了。
Grease has fouled this drain.
我有推荐信,线索指向下水道。
У меня есть рекомендательное письмо. След ведет в канализацию.
大雨过后,下水道溢出水来。
The drains overflowed after the heavy rain.
пословный:
下水道 | 水道口 | ||
похожие:
口下道
水道口
下水道管
下水滑道
决口水道
水下通道
下游水道
水下索道
水下出口
水下弹道
总下水道
水下穿道
下水道水
水下声道
地下水道
下水管道
冰下水道
水下隧道
主下水道
水下井口
湖下水道
水下管道
下水船道
下水道排水
下水道污水
酚水下水道
雨水下水道
下水道入口
管道下水道
上水道入口
污水下水道
下水道闸阀
道牙进水口
水下声道轴
下水道工程
水下吸入口
公共下水道
下水道细菌
下水道污物
下水架轨道
截流下水道
都市下水道
监狱下水道
厂外下水道
下水道总管
重力下水道
单用下水道
下水道巨石
下水道蜘蛛
下水道药剂
清理下水道
地下水出口
卫生下水道
下水道幼兽
下水道匪帮
下水道鲨鱼
下水道宝箱
下水管道网
下水道贱民
下水道传送
下水道青蛙
渠道放水口
地下水干道
下水道鲤鱼
地下排水道
路旁下水道
下水道鳄鱼
下水道软泥
下水管道孔
地下渗水道
装置下水道
城市下水道
无下水道的
下水道大餐
下水道气体
地下水道网
下水道伞菇
下水道钥匙
下水道设备
下水道系统
下水道老鼠
下水道篦栅
厂内下水道
水下弹道学
下水道主管
下水道陷阱
暴雨下水道
下水道管路
下水道守卫
单滑道下水
下水道栅栏
卵形下水道
综合下水道
下水道炖肉
下水道大亨
双滑道下水
下水道巨鳄
下水道污泥
水下弹道段
公用下水道
四滑道下水
外部下水道
地下输水道
合流下水道
下水道竖管
下水道出口
下水道管线
下水道箱子
下水道渔人
通往下水道
粪便下水道
下水道排水管
管道下水滑道
自然水下水道
地下水进水口
潜水员下水口
下水道排水口
水下井口装置
风口下部水套
地下水的出口
水下应急舱口
下水道的邦妮
湖泊出口水道
倒虹式下水道
上下水道立管
半分流下水道
上下水道工程
底密尔下水道
下水道果冻汁
下水道的盖子
水下分流河道
地下水流出口
下水道排泄泵
横向下水滑道
康科德下水道
下水道检查孔
下水道建筑物
下水道战利品
热型水下声道
列星顿下水道
下水道汇流井
下水道钳嘴鳄
分流制下水道
洛穆涅下水道
下水道检查井
纵向下水滑道
下水道传送门
下水滑道拱度
下水道飞牌者
下水道蠕行者
达拉然下水道
下水道润滑油
传送至下水道
下水道的秘密
下水管道交互
城市下水道网
从下水道开始
下水道爬行者
下水道销赃人
下水道尖啸者
轨形下水坡道
下水道球菌属
上下水道设施
合流式下水道
铁丝下水口箅子
雨水下水道系统
召唤下水道守卫
粪便雨水下水道
含酸污水下水道
钠查达克下水道
生活用水下水道
下水道排出系统
上下水道管理局
上下水管道设施
生活粪便下水道
滑板和上下水口
下水滑道中心距
城市下水道主管
分流下水道系统
巨型下水道老鼠
下水坡道维修队
房屋合流下水道
城市下水道总管
下水滑道后撑柱
水下武器弹道学
内部下水道系统
下水道中的珍宝
下水道栅栏束腰
城市下水道系统
有下水道的住宅
局部下水道设备
无下水道的厕所
前往下水道的通道
雨污水合流下水道
雨水管下水口箅子
暴风城下水道入口
后湾沼泽街下水道
下水道栅栏的钥匙
分区式下水道系统
达拉然下水道乌龟
清洗下水管道设备
达拉然下水道获胜
改装下水道的垃圾
达拉然下水道参赛
分流制下水道系统
辐射式下水道系统
港湾进口水道改直
金色光辉庄园下水道
上下水管道系统连通
地下水道及瓦斯管道
输油管道从水下经过
尾水沟, 下游水道
含油产物的下水道系统
飞船壳体出水口下称沉
下水重量对滑道末端力矩
输水和下水道工程管理局
人员廊道消防下水泵组系统
国立共和国公用上下水道设计院
电缆廊道消防下水收集和排放系统
亲身下水知深浅,亲口尝梨知酸甜
国立外部上下水道及水力构筑物勘测测设计院