косный
守旧[的] shǒujiù[de], 因循[的] yīnxún[de]
содержание
# сателлиты
# в русских словах
# в китайских словах
# толкование
# синонимы
# примеры
# морфология
; -сен, -сна[形]因循守旧的, 固守陋习的, 保守的, 不肯进步的; 落后的(副косно) косный ум 守旧思想; 落后的头脑
косный образ жизни 固守陋习的生活方式
косный чеовек 因循守旧的人
◇у кого косный язык 或 кто косен языком(某人)口齿不清; (某人)笨口拙舌косный[形]коса1解的
~ые ленты 辫带косный[形]коса 的
~ое остриё镰刀刃
保守的, 守旧的, 落后的, 保守思想, -сен, -сна(形)保守的, 因循守旧的; 落后的
косный образ жизни 守旧的生活方式. ||косно. ||косность(阴)
守旧的, 保守的, 落后的
в русских словах:
в китайских словах:
死心眼子
упрямый, педантичный, косный, стоящий всегда и во всем на своем
老
3) старый, старинный; старомодный; консервативный, косный; педантичный; устаревший; изношенный; ветхий
迂夫子
косный педант, книжник, книжный червь
花岗岩
2) обр. негибкий, косный, окостеневший, упертый, упрямый, консервативный
老保守
косный, отсталый человек, консерватор
守旧的生活方式
косный образ жизни
守株待兔
досл. сторожить пень в ожидании зайца; обр. а) ждать у моря погоды, сидеть сложа руки, уповать на судьбу; б) действовать по шаблону, погрязнуть в косности; по старинке; неловкий, косный
认死理
диал. упрямый, косный; твердолобый
固步自封
довольствоваться прежним, не воспринимать новое, держаться за прошлое, застыть на месте; упорствовать; косный, консервативный
因循
2) не проявлять предприимчивости; тянуть, мешкать; косный, безынициативный; кое-как
古板
2) консервативный, косный
鏖糟
3) упрямый, косный; упрямо отстаивать косные взгляды
僵硬
2) перен. застывший, негибкий, неповоротливый; косный
执见
упрямо держаться своих взглядов; упрямый, косный, консервативный
偏执
слепо придерживаться (чего-л.); навязчивая идея, предубеждение; косный, нетерпимый
兴旺
不兴旺 вялый; косный
滞固
застояться, застыть на (чем-л.), закоснеть в (чем-л.); застой; косность; косный, начетнический
冬烘
начетчик, закоснелый, косный; невежественный педант, ретроград
滞伏
2) застойный, косный, консервативный
一根筋
1) букв. с одной извилиной; упрямый как осел, тупой, твердолобый, косный
滞泥
косный, упрямый, догматический, консервативный; держаться за (что-л.), цепляться, упрямо стоять (на своем; также интенсивная форма: 滞滞泥泥 zhìzhiníní)
一成不变
раз навсегда установившийся; неизменный, незыблемый; без изменений, перемен; косный
拘礼
1) [слепо] держаться правил; держаться рутины; косный; формальный
迂见
неверный взгляд, неправильный (косный) подход; предубеждение, предрассудок
呆
4) косный, закоснелый
死搭搭
косный, схоластический; неподвижный
呆板
косный; закостенелый, неподвижный; схоластический; педантичный
泥古
застрять в прошлом; косный, консервативный
保守
3) держаться за старое; топтаться на месте; быть косным, цепляться за...; косный, консервативный; косность
老顽固
косный (консервативный) человек; консерватор
袭蹈
идти по проторенному пути; держаться старого; трафаретный, косный
冥顽不灵
темный, косный; упрямый, упрямиться, упорствовать
酸
2) высокомерный, чванный; педантичный, косный
顽固
2) косный, консервативный, твердолобый; противостоять переменам
酸腐
квашеный, заквашеный; обр. косный, консервативный, педантичный
按部就班
2) по обыкновению; по шаблону; рутинный; шаблонный; косный
优柔
3) безынициативный, косный; нерешительный, колеблющийся; бесхарактерный
榆木脑袋
башка из вяза, обр. твердолобый, упрямый, косный, ср. дубовая голова
迂腐
отставший от века, ретроградный, косный
蹈常习故
идти по проторенной дорожке, держаться старого; косный; трафаретный
迂滞
глупый, тупой, несообразительный, косный; закоснеть
老脑筋
1) косный менталитет, устаревший образ мысли
说到我们俩结婚的事儿,现在得按新的办法办,您怎么还是老脑筋啊? Что касается нашей свадьбы, то сейчас надо делать по-новому, что ж Вы все еще так косно мыслите?
迂拘
консервативный, косный
不知变通
косный, негибкий
一成不易
2) упрямый, косный
…… показаны не все, так как слишком много, уточните поиск
толкование:
1. прил. разг.Приверженный к привычному, невосприимчивый к новому.
2. прил. устар.
1) Соотносящийся по знач. с сущ.: коса (1*), связанный с ним.
2) Свойственный косе (1*), характерный для нее.
3. прил. разг.-сниж.
1) Соотносящийся по знач. с сущ.: коса (2*), связанный с ним.
2) Свойственный косе (2*), характерный для нее.
синонимы:
см. ленивыйпримеры:
不兴旺
вялый; косный
别太拘
не слишком держитесь рутины, не будьте таким косным (рутинёром, педантом)
固守僵化
косность; быть косным
морфология:
ко́сный (прл ед муж им)
ко́сного (прл ед муж род)
ко́сному (прл ед муж дат)
ко́сного (прл ед муж вин одуш)
ко́сный (прл ед муж вин неод)
ко́сным (прл ед муж тв)
ко́сном (прл ед муж пр)
ко́сная (прл ед жен им)
ко́сной (прл ед жен род)
ко́сной (прл ед жен дат)
ко́сную (прл ед жен вин)
ко́сною (прл ед жен тв)
ко́сной (прл ед жен тв)
ко́сной (прл ед жен пр)
ко́сное (прл ед ср им)
ко́сного (прл ед ср род)
ко́сному (прл ед ср дат)
ко́сное (прл ед ср вин)
ко́сным (прл ед ср тв)
ко́сном (прл ед ср пр)
ко́сные (прл мн им)
ко́сных (прл мн род)
ко́сным (прл мн дат)
ко́сные (прл мн вин неод)
ко́сных (прл мн вин одуш)
ко́сными (прл мн тв)
ко́сных (прл мн пр)
ко́сен (прл крат ед муж)
ко́сна (прл крат ед жен)
ко́сно (прл крат ед ср)
ко́сны (прл крат мн)
ко́снее (прл сравн)
ко́сней (прл сравн)
поко́снее (прл сравн)
поко́сней (прл сравн)
ко́снейший (прл прев ед муж им)
ко́снейшего (прл прев ед муж род)
ко́снейшему (прл прев ед муж дат)
ко́снейшего (прл прев ед муж вин одуш)
ко́снейший (прл прев ед муж вин неод)
ко́снейшим (прл прев ед муж тв)
ко́снейшем (прл прев ед муж пр)
ко́снейшая (прл прев ед жен им)
ко́снейшей (прл прев ед жен род)
ко́снейшей (прл прев ед жен дат)
ко́снейшую (прл прев ед жен вин)
ко́снейшею (прл прев ед жен тв)
ко́снейшей (прл прев ед жен тв)
ко́снейшей (прл прев ед жен пр)
ко́снейшее (прл прев ед ср им)
ко́снейшего (прл прев ед ср род)
ко́снейшему (прл прев ед ср дат)
ко́снейшее (прл прев ед ср вин)
ко́снейшим (прл прев ед ср тв)
ко́снейшем (прл прев ед ср пр)
ко́снейшие (прл прев мн им)
ко́снейших (прл прев мн род)
ко́снейшим (прл прев мн дат)
ко́снейшие (прл прев мн вин неод)
ко́снейших (прл прев мн вин одуш)
ко́снейшими (прл прев мн тв)
ко́снейших (прл прев мн пр)