友谊
yǒuyì

дружба; дружеский
牢不可破的友谊 нерушимая дружба
友谊行为 дружественный акт
yǒuyì
дружба; дружеский
友谊赛 [yŏuyìsài] спорт - дружеская встреча
yǒuyì
朋友间的交情:深厚的友谊。
◆ 友谊
yǒuyì
朋友间的交情:深厚的友谊。
yǒuyì
[friendship; amity] 朋友间深厚的感情、 亲密的关系
友谊长存
yǒu yì
交情。
红楼梦.第五十八回:「芳官笑道:『你说他祭的是谁,祭的是死了的菂官。』宝玉道:『这是友谊,也应当的。』」
yoǔ yì
companionship
fellowship
friendship
yǒu yì
friendship:
深厚的友谊 profound friendship
友谊的种子 seeds of friendship
yǒuyì
friendship1) 朋友间的交情。
2) 朋友。
3) 友好和睦。
частотность: #2427
в самых частых:
в русских словах:
боевое товарищество
战友关系, 战斗友谊
брудершафт
〔阳〕: выпить брудершафт 或 выпить на брудершафт с кем 与…饮酒订交(为加强友谊双方干杯、拥抱, 从此以 ты 相称).
вечный
вечная дружба - 永恒的友谊
Воин содружества
军人友谊 jūnrén yǒuyì (конкурс АрМИ, соревнования военнослужащих стран СНГ)
давность
давность дружбы - 友谊悠久
демонстрация
демонстрация дружбы - 友谊的表现
долговечный
долговечная дружба - 永恒的友谊
дружеский
дружеская встреча спорт. - 友谊[比]赛
дружественный
1) 友好的 yǒuhǎode, 友谊的 yǒuyìde
дружественный акт - 友谊行为
установить дружественные отношения с кем-либо - 与... 建立友好关系(友谊关系)
искренний
искренняя дружба - 真挚的友谊
народ
дружба народов нашей страны - 我国各民族的友谊
недружелюбный
非友谊的 fēiyǒuyìde, 不友好的 bù yǒuhǎo-de
неразрывный
неразрывная дружба - 牢不可破的友谊
нерушимый
нерушимая дружба - 牢不可破的友谊
нетоварищеский
非同志的 fēitóngzhìde, 不友谊的 bù yǒuyì-de
нить
нити дружбы - 友谊的联系
переходить
дружба перешла в любовь - 友谊发展成爱情
распадаться
дружба распалась - 友谊破裂了
РУДН
(сокр. от Российский университет дружбы народов) 俄罗斯人民友谊大学, 友大
сводить
свести дружбу с кем-либо - 与...交朋友; 与...建立友谊关系
связался чёрт с младенцем
魔鬼和婴儿结交; 指不合适的人之间, 两种性质完全不同的人之间的友谊
сердечный
сердечная дружба - 真挚的友谊
символ
символ дружбы - 友谊的象征
склеивать
склеить дружбу - 恢复友谊
содружество
1) (взаимная дружба) 友谊(关系) yòuyì [guānxi], [友好]团结 [yǒuhǎo] tuánjié
тесный
тесная дружба - 亲密的友谊
традиционный
традиционная дружба - 传统的友谊
узы
узы дружбы - 友谊关系; 友情
Университет дружбы народов им. Патриса Лумумбы
卢蒙巴各族人民友谊大学 (бывшее название РУДН до 1992 года)
услуга
дружеская услуга - 友谊的帮助
френдзона
朋友区 péngyouqū, 友谊区 yǒuyìqū
Как выйти из френдзоны? - 如何脱离朋友区/友谊区?
отправить во френдзону - 送回朋友区/友谊区
цена
цена дружбы - 友谊的价值
ценить
я высоко ценю твою дружбу - 我非常珍视你的友谊
синонимы:
примеры:
和…的友谊
дружба с кем
增进友谊
укреплять дружбу
友谊悠久
давняя дружба
表现友谊
проявлять дружеское отношение
友谊[比]赛
дружеская встреча спорт.
恢复友谊
склеить дружбу
战斗友谊
боевое товарищество
传统友谊
traditional (ties of) friendship
友谊的价值
цена дружбы
深厚的友谊
глубокая [крепкая] дружба
友谊的联系
нити дружбы
友谊的深化
promotion of friendship
战斗的友谊
militant friendship
传统的友谊
традиционная дружба
真诚的友谊
искренняя дружба
亲密的友谊
тесная дружба
友谊的表示
выражение дружбы
友谊的帮助
дружеская услуга
真挚的友谊
искренняя дружба
彼此的友谊
взаимная дружба
牢固的友谊
крепкая дружба
同…的友谊赛
товарищеская встреча с кем-чем
友谊的表现
демонстрация дружбы
友好行为; 友谊行为
дружественный акт
友谊的纽带
ties of friendship
虚假的友谊
hypocritical friendship
同…保持友谊
водить дружбу
友谊的乐趣
радости дружбы
永恒的友谊
вечная дружба
友谊的种子
seeds of friendship
友谊的象征
символ дружбы
以友谊相待
дружески обходиться
友谊破裂了
дружба распалась
以友谊为重
value the friendship highly
为友谊干杯
toast our friendship
兄弟般的友谊
братская дружба
友谊(爱情)关系
узы дружбы
铺设友谊之路
open up a path of friendship
点燃友谊之火
зажечь огонь дружбы
牢不可破的友谊
нерушимая дружба
为永久友谊干杯!
За вечную дружбу, до дна!
友谊建立起来了
Дружба закрепилась
友谊从微笑开始
дружба начинается с улыбки
结下深厚的友谊
forge a profound friendship
结成深厚的友谊
form (forge) a profound friendship
友谊第一,比赛第二
set (put; place) friendship before competition; Friendship first, competition second.; Friendship must come first and competition second.
友谊发展成爱情
дружба перешла в любовь
公平算账友谊长。
Even reckoning makes long friends.
中苏友谊(好)协会
Общество китайско-советской дружбы
为我们的友谊干杯!
Давайте выпьем за нашу дружбу!
与... 建立友好关系(友谊关系)
установить дружественные отношения с кем-либо
我国各民族的友谊
дружба народов нашей страны
说真话会失去友谊。
Говорить правду - терять дружбу.
友谊因不信任而结束。
Дружба заканчивается из-за недоверия.
与…交朋友; 与…建立友谊关系
свести дружбу с кем-либо
俄罗斯人民友谊大学
РУДН
鲜血凝成的战斗友谊
militant friendship cemented with blood shed in war
牢固的友谊利斧难破
крепкую дружбу и топором не разрубишь
我非常珍视你的友谊
я высоко ценю твою дружбу
珍视我们之间的友谊
prize our friendship
在…之间架起友谊的桥梁
перебросить мост дружбы
胜利是暂时的,友谊是长存的
победа в соревнованиях временна, а дружба вечна
胜利是暂时的, 友谊是长存
победа в соревнованиях временна, а дружба вечна
“和平友谊之岛”国际会议
Международное совещание на тему "Остров мира и дружбы"
祝我们两国友谊与日俱增。
May the friendship between our two countries grow (increase) with each passing day.
男女之间的友谊是否可能?_
Возможна ли дружба между мужчиной и женщиной?
联结两国人民友谊的纽带
the ties of friendship that join the two peoples
苏联各族人民之间的友谊
дружба между народами СССР
Институт иностранных языков Российского университета дружбы народов 俄罗斯人民友谊大学外语学院
ИИЯ РУДН
祝两国人民的友谊万古长青。
May the friendship between the peoples of (our) two countries last forever.
破裂了的友谊,再补也难如故。
Разбитую дружбу трудно склеить.
我们的友谊经得起时间的考验。
наша дружба выдержит испытание временем
我们之间的友谊是极可宝贵的。
The friendship between us is the most precious.
用鲜血凝成牢不可破的友谊
Крепкая дружба, скрепленная кровью
我提议为两国人民的友谊干杯。
I propose a toast to the friendship between the peoples of the two countries.
我们两国人民的友谊源远流长。
The friendship between our two peoples goes back to ancient times.; The river of our friendship runs a long course from a remote source.
争取各国人民间的和平与友谊
за мир и дружбу между народами
由于天气欠佳, 篮球友谊赛取消。
Ввиду плохой погоды дружеский матч по баскетболу отменяется.
增进各国人民之间的友谊和了解
укреплять дружбу и понимание между народами мира
朋友间保持一定距离,可使友谊永存。
Друзья должны соблюдать дистанцию, это делает дружбу вечной.
我们的足球队在友谊赛中以2: 0获胜
Наши футболисты выиграли товарищескую встречу со счетом 2: 0; Наши футболисты выиграли товарищескую встречу со счетом 2А? 0
衷心祝愿两国人民和军队友谊长存!
Искренне желаем вечной дружбы народов и армий двух стран!
他想把《友谊》两个字绣在一块红布上。
Он хочет вышить два иероглифа "дружба" на лоскуте красной
ткани.
ткани.
Молодёжный общественный центр РУДН 俄罗斯民族友谊大学青年社会中心
МОЦ РУДН
我和他之间很快就建立了友谊关系
У меня быстро наладились дружеские отношения с ним
当他身处困境时,他们向他伸出了友谊之手。
Когда он оказался в беде, мы протянули ему руку помощи.
他们结束了旧的情人关系,开始了新的友谊
их старые романтические отношения закончились и между ними началась новая дружба
为了增进友谊,他们建立了一个交流项目。
In order to promote friendship, they’ve set up an exchange program.
通过各种途径增进两国人民之间的友谊。
The friendship between the peoples of the two countries has been strengthened through various means.
他们的婚姻,促进了汉藏两个民族之间的友谊。
Их брачный союз способствовал укреплению дружбы между народами Китая и Тибета.
破裂的友谊可以重归于好,但绝不会亲密无间。
Разбитую дружбу можно возродить, но она никогда уже не будет прочной.
老朋友胜过新相识,所以我们要珍惜我们昔日的友谊。
Старый друг лучше нового знакомого, поэтому мы должны дорожить прежней дружбой.
与…饮酒订交(为加强友谊双方干杯, 拥抱, 从此以ты相称)
выпить брудершафт с кем
发展美利坚合众国 - 乌克兰友谊与伙伴关系联合声明
Совместное заявление о развитии отношений дружбы и партнерства между Соединенными Штатами и Украиной
我们两国人民的伟大友谊与战斗团结是坚不可摧的。
The great friendship and militant solidarity between the peoples of our two countries are unbreakable.
[直义] 算帐越勤, 友谊越深.
[参考译文] 亲兄弟, 勤(明)算账; 好朋友(不如)勤算帐.
[参考译文] 亲兄弟, 勤(明)算账; 好朋友(不如)勤算帐.
чаще счёт крепче долыше дружба
兹定于三月二日晚七时半在友谊宾馆举行宴会,敬请光临。
Приглашаем Вас на банкет, который состоится 2 марта в 7 часов 30 минут в гостинице "Дружба".
[直义] 魔鬼和婴儿结交.
[释义] 指不合适的人之间,两种性质完全不同的人之间的友谊.
[释义] 指不合适的人之间,两种性质完全不同的人之间的友谊.
связался чёрт с младенцем
начинающиеся:
友谊万岁
友谊与合作基金会
友谊为重
友谊促进互相信任
友谊关
友谊关系
友谊勋章
友谊区
友谊医院
友谊县
友谊发展成爱情
友谊商店
友谊地久天长
友谊型群体
友谊基金会
友谊大使
友谊大桥
友谊天长地久
友谊宫
友谊宾馆
友谊峰
友谊常存
友谊悠久
友谊感
友谊扇尾鹟
友谊手链
友谊无国界国际组织
友谊是友谊
友谊杯
友谊林荫路
友谊比赛
友谊牌手表
友谊牌洗衣机
友谊疗法
友谊的价值
友谊的旗帜
友谊的永恒性
友谊的温暖
友谊的联系
友谊的表现
友谊的象征
友谊破裂
友谊赛
友谊输油管
友谊酥
友谊长存
友谊饭店
похожие:
珍惜友谊
军人友谊
中塞友谊
发展友谊
国际友谊
断绝友谊
保持友谊
加深友谊
中新友谊
恢复友谊
中以友谊
中马友谊
借口友谊
共叙友谊
骗得友谊
战斗友谊
自明友谊会
深厚的友谊
双打友谊赛
真挚的友谊
朝中友谊塔
真正的友谊
超友谊关系
全天候友谊
亲密的友谊
多年的友谊
永恒的友谊
足球友谊赛
为友谊干杯
民族友谊大学
国际友谊联盟
铺设友谊之桥
国际友谊晚会
中俄友谊之旅
打着友谊的招牌
国际友谊展览馆
世界友谊联合会
国际友谊邀请赛
赠照片表示友谊
各族人民友谊勋章
各民族人民的友谊
国际青年友谊运动
大陆友谊国际酒店
真相和友谊委员会
巩固各民族间的友谊
俄罗斯人民友谊大学
各族人民之间的友谊
中国友谊海关保税库
促进两国人民的友谊
各民族间的友谊和团结
胜利是暂时的,友谊是长存的
荣膺列宁勋章, 十月革命勋章劳动红旗勋章和各族友谊勋章之国家莫斯科地下铁道建筑工程管理局