помол
(качество размола) 磨粉法 mòfěnfǎ
мука мелкого помола - 精磨的面粉
содержание
# сателлиты
# ссылки с
# в русских словах
# в китайских словах
# толкование
# примеры
# морфология
1. 1. 磨碎, 磨碎, 碾; (粗磨, 细磨等的)磨法
2. 磨好的粮食; 待磨的粮食
2. 磨碎; 碎屑
3. 磨, 粉碎; 磨碎法, 磨粉法
磨碎, 粉碎, 细度, 碎屑, (阳)
1. 磨粉, 磨碎
2. (粗磨, 细磨等的)磨法
мука крупного (мелкого) ~а 粗(精)粉
(粗磨、细磨等的)磨法; 磨碎, 磨碎, 碾; 待磨的粮食; 磨好的粮食; 磨碎; 碎屑; 磨, 粉碎; 磨碎法, 磨粉法
1. 磨碎, 磨碎, 碾; (粗磨, 细磨等的)磨法 ; 2.磨好的粮食; 待磨的粮食
[阳](помолка 阴)磨粉法, 磨碎法; 磨(成粉), 磨碎, 粉碎; 细度
1. 磨碎, 粉碎, 磨粉; 磨法
помол камня 粉碎石头
помол угля 磨煤
мелкий помол 细磨(法)
крупный помол 粗磨(法)
мука тонкого ~а 精磨的面粉, 精粉
2. 磨
①粉碎, 磨碎, 碾碎②粗磨, 细磨, 磨粉③造纸材料, 抄纸浆料
碾碎, 粉碎, 磨碎, 磨碎物, 谷粉, 磨粉, 打浆(纸)
дифференцированный помол 分级碾磨
1. 磨碎
2. 粉碎细度
(помолка) 磨碎, 磨粉; 碾磨粮谷
(помолка)磨碎, 粉碎, 细度
помолка 磨碎, 粉碎, 细度
磨碎, 辗磨, 粉碎
①磨碎②磨碎物
碾磨, 粉碎
磨, 研磨
磨碎, 磨碎物
1.磨碎;2.粉碎;3.细度; 磨碎,碎屑
слова с:
камера помола
мокрый помол
обойный односортовой помол
помолвить
помолвка
помолиться
помолка
помолог
помология
помолодеть
помолотить
помолчать
помольный
помольный валок
помольный стол
помольщик
тонкий помол
тонкость помола
шаровая мельница мокрого помола
шаровой помол
в русских словах:
простой
мука простого помола - 粗磨的面粉
крупчатый
〔形〕 ⑴粒状的. ~ мед 粒状蜂蜜. ⑵用上等面粉烤制的. ~ пирог 精粉馅饼; ‖ крупчато(用于①解). 〈〉 Крупчатая мельница 上等面粉磨坊. Крупчатая мука=крупчатка. Крупчатый помол 上等面粉的精磨法.
посторонний
посторонняя помощь - 别人的帮助
прибегать
прибегнуть к помощи - 求援
подмога
〔阴〕 ⑴见 подмогнуть. ⑵〈俗〉=помощь. прийти на ~у (кому) 来帮助…
помощь
просить о помощи - 请求援助
отказать в помощи - 拒绝帮助
прибегать к помощи кого-либо - 向...求助
оказать помощь - 给予帮助
медицинская помощь - 医疗救护; 医疗服务
оказание
оказание первой помощи - 予以紧急救护
для оказания помощи - 要给予帮助
отказывать
отказывать кому-либо в помощи - 拒绝帮助...
возвышение
2) (возвышенность) 高处 gāochǔ; (помост) 台 tái
стоять на возвышении - 站在高处; (на помосте) 站在台上
спасибо
спасибо вам за помощь! - 谢谢您的帮助!
спасибо поблизости оказались люди, помогли - 好在近外有人, 来帮了个忙
взаимный
взаимная помощь - 互相帮助
взывать
взывать о помощи - 吁求援助
вам
я вам помогу - 我帮您做这件事
в
11) (при обозначении предмета, с помощью которого совершается действие) 用 yòng
бросаться
бросаться на помощь - 奔去帮忙
припарка
〈复二〉 -рок〔阴〕热罨剂, 热敷剂. 〈〉 Как мертвому припарка (поможет) 〈口〉无济于事.
врачебный
врачебная помощь - 医疗救护
бесплатный
бесплатная медицинская помощь - 免费医疗
вызов
вызов скорой помощи - 叫急救车
безвозмездный
безвозмездная помощь - 无偿援助
вызываться
вызваться помочь кому-либо - 表示情愿帮助...
окрашивание
喷漆 pēnqī (с помощью распыления жидкой краски)
喷粉 pēnfěn, 喷塑 pēnsù (с помощью распыления порошковой краски)
готовый
готовый помочь - 愿意帮助
плаха
2) ист. 砍头架 kǎntóujià; (помост) 断头台 duàntóutái
графический
(выраженный с помощью графика) 图表[的] túbiǎo[de], 图示[的] túshì[de], 图解[的] tújiědej
помогать
помочь
помогать кому-либо в работе - 帮助... 工作
помогать кому-либо советом - 帮助... 出主意
лекарство помогло - 药生效了
никакие уговоры не помогут - 无论怎样劝说都无济于事
давать
давайте я вам помогу - 我来给您帮忙吧!
посильный
посильная помощь - 力所能及的帮助
далекий
далекий от желания помочь мне - 并无意于帮我忙
предосторожность
никакие предосторожности не помогут - 任何预防措施都无济于事
работать
4) (с помощью чего-либо) 利用 lìyòng, 使用 shǐyòng
в китайских словах:
上等面粉的精磨法
крупчатый помол
中磨碎
средний помол
分级磨碎
дифференцированный помол
粗粉碎
жирный помол; крупное измельчение
配煤细度
помол шихты
卸磨杀驴
досл. убить осла, когда помол закончен; обр. избавиться от тех, кто более не нужен; избавиться от того, кто отслужил свое; проявить неблагодарность
球磨
шаровой помол; шаровая мельница
碾浆
бегунный помол; бегунный размол
粗磨
2) грубый размол, крупный помол
精细粉碎
тонкое измельчение, мелкий помол, тонкий помол
湿磨
мокрый способ помола; мокрый помол; мокрая шлифовка; мокрое измельчение; шлифование с охлаждением
松粉
помол и дробление
干磨
сухой способ помола; сухое измельчение; сухой помол; сухое шлифование; dry milling; dry grinding
细磨碎, 细粉碎
тонкий помол
碾碎麦芽
солодовый помол, crushed malt
谷物精磨
сортовой помол зерна
圈流
圈流粉磨 помол в замкнутом цикле
高细圈流水泥磨 цементная мельница тонкого помола замкнутого цикла
优先磨碎
дифференцированный помол
谷物粗磨
простой помол зерна
炉料细度
помол шихты
细磨
мелкий помол; тонко измельчить
толкование:
м.1) Процесс действия по знач. глаг.: помолоть (1).
2) Способ, качество такого действия.
3) Результат такого действия.
примеры:
现代啤酒酿造过程包括麦芽、研磨、糖化、提取物分离、啤酒花添加和煮沸、啤酒花和沈淀物的去除、冷却和通气、发酵、酵母与年轻啤酒的分离、陈酿和成熟。
Современный процесс пивоварения включает следующие этапы: проращивание солода, помол, осахаривание, фильтрация затора, добавление хмеля и кипячение, удаление хмеля и осадка, охлаждение и аэрация, брожение, отделение дрожжей от молодого пива, выдержка и созревание.
морфология:
помо́л (сущ неод ед муж им)
помо́ла (сущ неод ед муж род)
помо́лу (сущ неод ед муж дат)
помо́л (сущ неод ед муж вин)
помо́лом (сущ неод ед муж тв)
помо́ле (сущ неод ед муж пр)
помо́лы (сущ неод мн им)
помо́лов (сущ неод мн род)
помо́лам (сущ неод мн дат)
помо́лы (сущ неод мн вин)
помо́лами (сущ неод мн тв)
помо́лах (сущ неод мн пр)