представленный
有代表 yǒu dàibiǎo
на конгрессе представлены многие страны - 在大会上许多国家有代表
有代表的, 被提出的, 所呈报的, 所引起的
是, 系, 被提出的
①表示的②表达的
选派有代表的
有代表的
Наконгрессе представлены многие страны. 在大会上许多国家都有代表
На этой конференции наш завод представлен двумя делегатами. 这次代表会议, 我们工厂有两个代表参加。
是, 系, 被提出的
①表示的②表达的
选派有代表的
слова с:
быть представленным адвокатом
представленность
КПК код представления данных на перфокартах
алфавитно-цифровое представление
аналоговое представление
аппаратное представление
внешнее представление
внутреннее представление
графическое представление
двоичное представление
картографическое представление активной зоны
космическая представления информации на видеодисплее
неупакованный формат представления десятичных чисел
общее представление
представление
представление в аналоговой форме
представление в виде дополнения
представление в двоичной системе
представление в десятичной системе
представление в цепных дробях
представление в цифровой форме
представление данных
представление на утверждение
представление преобразования Лапласа
представление рекламации
представление с плавающей запятой
представление с фиксированной запятой
представление чисел в двоично-пятеричной системе
представление числа с плавающей запятой
представление числа с фиксированной запятой
размерность представления
система представления информации
система представления чисел
табличное представление
техника представления знаний
ценностное представление
вопрос, представляющий взаимный интерес
отыскание повреждений отчёты представляемые для получения разрешения на использование промплощадки
представлять
представлять что-либо в радужном свете
представляться
представляющий параметр
число Коллсмана (представляющее установку высотомера)
ВП военный представитель
ПЗ представитель заказчика
Представительство Китайской Медиа Группы в Шанхае
военный представитель
глава представительства
деталь-представитель
единственное представительство
законное представительство
законный представитель
лётчик-представитель
лётчик-представитель подрядчика
назначать представитель
нейтральный и независимый представитель или консультант
палата представителей
право на представительство адвокатом
представать
представимость
представимый
представитель
представитель городской администрации
представитель заказчика
представитель правления
представительница
представительность
представительный
представительский
представительство
представительствовать
представить
представить всё в розовом свете
представить что-либо в мрачном свете
представиться
представь себе
рекламный представитель
типичный представитель
товар-представитель
торговое представительство
торговый представитель
тройное представительство
в русских словах:
миссия
2) (дипломатическое представительство) 公使馆 gōngshǐguǎn
законный
законное представительство - 法定代理处
представительный
представительное собрание - 代表会议
комиссия недостаточно представительна - 委员会的代表性不充分
представительный мужчина - 一个仪表堂堂的男子
торгпредство
(торговое представительство) 商务代表处
видный
3) разг. (представительный) 仪表堂堂的 yìbiǎo tángtáng-de, 相貌堂堂的 xiàngmào tángtáng-de
пропорциональный
пропорциональное представительство - 比例代表制
собрание
Всекитайское Собрание Народных Представителей - 全国人民代表大会
представлять
представить
представить отчет - 提交报告
представить справку - 提交证明书
представить удостоверение личности - 提出身份证
представить к ордену - 呈请授予勋章
это не представит затруднений - 这不会引起困难
он ничего собой не представляет - 他不是什么人物
эта работа представляет значительный интерес - 这作品具有相当大的趣味
6) тк. несов. (быть представителем) 代表 dàibiǎo
представлять учреждение - 代表机关
представлять интересы трудящихся - 代表劳动群众的利益
представить дело в невыгодном свете - 把事情说成不利的
представляться
представиться
ему представилось будущее - 他想象到未来的情形
это тебе только представилось - 这不过是你的错觉
если представится возможность - 如果有可能的话
представился удобный случай - 有了好机会
представляться больным - 假装有病
всекитайский
Всекитайское собрание народных представителей Китайской Народной Республики (ВСНП КНР) 中华人民共和国全国人民代表大会
представительство
представительство чьих-либо интересов - 代表...的利益
право представительства - 选举代表的权利
норма представительства - 选举代表的比率
дипломатическое представительство - 外交代表团
торговое представительство - 商务代表处
представитель
м, представительница ж
представитель учреждения - 机关的代表
полномочный представитель - 全权代表
представители различных слоев населения - 各界人士; 各界层代表人物
заявление представителя министерства иностранных дел - 外交部发言人的声明
представитель северной флоры - 北方植物区系的代表者
парафировать
договор парафирован представителями обеих сторон - 条约已经由双方代表草签
в китайских словах:
窃曲纹
цецюйвэнь (орнамент на древних бронзовых сосудах, представленный рядом продолговатых элементов неправильной формы)
主席案文
текст, представленный председателем
有代表性
характерный, типичный, представленный
送检样品
представленный на рассмотрение (исследование и пр.) образец
议会通过的最后法案
амер. закон, принятый конгрессом и в окончательной редакции представленный на подпись президенту
有代表性的样品
типичный образец, представленный образец
开出票据
расчет, представленный кредитором по контокорренту
完全显示
полностью представленный
遮挡
地层不整合遮挡 экранирующее стратиграфическое несогласие; экран, представленный стратиграфическим несогласием
选士
1) выдающийся (лучший) кандидат (представленный провинцией)
примеры:
可持续发展问题土著人民执行计划
План действий в интересах устойчивого развития, представленный коренными народами
这部作品尽管有着华丽的美术设计,世界观设定却十分灰暗:
Несмотря на красочное художественное оформление, представленный в них взгляд на мир крайне мрачен:
由你操控的其他多色生物每具有一种颜色,该生物便得+1/+1。
Каждое другое многоцветное существо под вашим контролем получает +1/+1 за каждый представленный им цвет.
морфология:
предстáвить (гл сов пер/не инф)
предстáвил (гл сов пер/не прош ед муж)
предстáвила (гл сов пер/не прош ед жен)
предстáвило (гл сов пер/не прош ед ср)
предстáвили (гл сов пер/не прош мн)
предстáвят (гл сов пер/не буд мн 3-е)
предстáвлю (гл сов пер/не буд ед 1-е)
предстáвишь (гл сов пер/не буд ед 2-е)
предстáвит (гл сов пер/не буд ед 3-е)
предстáвим (гл сов пер/не буд мн 1-е)
предстáвите (гл сов пер/не буд мн 2-е)
предстáвь (гл сов пер/не пов ед)
предстáвьте (гл сов пер/не пов мн)
предстáвленный (прч сов перех страд прош ед муж им)
предстáвленного (прч сов перех страд прош ед муж род)
предстáвленному (прч сов перех страд прош ед муж дат)
предстáвленного (прч сов перех страд прош ед муж вин одуш)
предстáвленный (прч сов перех страд прош ед муж вин неод)
предстáвленным (прч сов перех страд прош ед муж тв)
предстáвленном (прч сов перех страд прош ед муж пр)
предстáвлен (прч крат сов перех страд прош ед муж)
предстáвлена (прч крат сов перех страд прош ед жен)
предстáвлено (прч крат сов перех страд прош ед ср)
предстáвлены (прч крат сов перех страд прош мн)
предстáвленная (прч сов перех страд прош ед жен им)
предстáвленной (прч сов перех страд прош ед жен род)
предстáвленной (прч сов перех страд прош ед жен дат)
предстáвленную (прч сов перех страд прош ед жен вин)
предстáвленною (прч сов перех страд прош ед жен тв)
предстáвленной (прч сов перех страд прош ед жен тв)
предстáвленной (прч сов перех страд прош ед жен пр)
предстáвленное (прч сов перех страд прош ед ср им)
предстáвленного (прч сов перех страд прош ед ср род)
предстáвленному (прч сов перех страд прош ед ср дат)
предстáвленное (прч сов перех страд прош ед ср вин)
предстáвленным (прч сов перех страд прош ед ср тв)
предстáвленном (прч сов перех страд прош ед ср пр)
предстáвленные (прч сов перех страд прош мн им)
предстáвленных (прч сов перех страд прош мн род)
предстáвленным (прч сов перех страд прош мн дат)
предстáвленные (прч сов перех страд прош мн вин неод)
предстáвленных (прч сов перех страд прош мн вин одуш)
предстáвленными (прч сов перех страд прош мн тв)
предстáвленных (прч сов перех страд прош мн пр)
предстáвивший (прч сов пер/не прош ед муж им)
предстáвившего (прч сов пер/не прош ед муж род)
предстáвившему (прч сов пер/не прош ед муж дат)
предстáвившего (прч сов пер/не прош ед муж вин одуш)
предстáвивший (прч сов пер/не прош ед муж вин неод)
предстáвившим (прч сов пер/не прош ед муж тв)
предстáвившем (прч сов пер/не прош ед муж пр)
предстáвившая (прч сов пер/не прош ед жен им)
предстáвившей (прч сов пер/не прош ед жен род)
предстáвившей (прч сов пер/не прош ед жен дат)
предстáвившую (прч сов пер/не прош ед жен вин)
предстáвившею (прч сов пер/не прош ед жен тв)
предстáвившей (прч сов пер/не прош ед жен тв)
предстáвившей (прч сов пер/не прош ед жен пр)
предстáвившее (прч сов пер/не прош ед ср им)
предстáвившего (прч сов пер/не прош ед ср род)
предстáвившему (прч сов пер/не прош ед ср дат)
предстáвившее (прч сов пер/не прош ед ср вин)
предстáвившим (прч сов пер/не прош ед ср тв)
предстáвившем (прч сов пер/не прош ед ср пр)
предстáвившие (прч сов пер/не прош мн им)
предстáвивших (прч сов пер/не прош мн род)
предстáвившим (прч сов пер/не прош мн дат)
предстáвившие (прч сов пер/не прош мн вин неод)
предстáвивших (прч сов пер/не прош мн вин одуш)
предстáвившими (прч сов пер/не прош мн тв)
предстáвивших (прч сов пер/не прош мн пр)
предстáвивши (дееп сов пер/не прош)
предстáвя (дееп сов пер/не прош)
предстáвив (дееп сов пер/не прош)