劳动潜力
láodòng qiánlì
трудовой потенциал
láodòng qiánlì
трудовой потенциалlabour potentialities
примеры:
劳动力, 人力
рабсила, рабочая сила
缺乏劳动力
нехватка рабочей силы
劳动力价格
эк. цена рабочей силы, заработная плата наёмного рабочего
丧失劳动力
потерять [утратить] трудоспособность
顾惜劳动力
be sparing of labour power
体(脑)力劳动
физический (умственный) труд
卖力(出卖劳动力)
live by the sweat of one’s brow; make a living by manual labour
征用劳动力
use manpower without compensation
人的劳动力
human labor power
调剂劳动力
adjust the use of the labour force
劳动力就业
наём рабочей силы
劳动力不足
нехватка рабочей силы, дефицит рабочей силы
轻视体力劳动
презирать физический труд
鄙视体力劳动
despise manual labour
廉价的劳动力
дешёвая рабочая сила
全劳动力和半劳动力
able-bodied and semi-ablebodied (farm) workers
{企}辅助劳动力
подсобная рабочая сила
从事脑力劳动
заниматься умственным трудом
劳动力费用低廉
дешёвая рабочая сила
繁重的体力劳动
тяжелый физический труд
劳动力的跨省流动
trans-provincial flow of labour power
笨重的体力劳动
тяжёлый физический труд
劳动力市场信息
labour market information
合理调配劳动力
rational deployment of manpower
“康涅狄格”号核动力潜艇
атомная подводная лодка USS Connecticut
(организованный набор) рабочей силы劳动力组织招聘费
оргнабор рабочей силы
劳动力密集的产业
labour-intensive industry
不习惯于体力劳动
непривычка к физическому труду
容纳更多的劳动力
absorb more labor power
劳动的动力装备(程度)
энерговооружённость труда
劳动的动力装备{程度}
энерговооружённость труда
интеллектуалоёмкая отрасль 智力劳动密集的部门
интеллектуалоемкая отрасль
劳动动力占有率(即动力÷劳动人数)
энерговооруженность труда
笨重的体力劳动; 粗活
чёрная работа
繁重的工作; 繁重的体力劳动 (физическая)
трудоёмкая работа
面对劳动力短缺问题
сталкиваться с нехваткой рабочей силы
中国城市劳动力调查
Исследование трудовых ресурсов в городских районах
脑力劳动和体力劳动相结合
сочетание умственного труда с физическим трудом
熟练劳动力的需要量
необходимое количество квалифицированной рабочей силы
体力劳动和脑力劳动的对立
противоречие между умственным и физическим трудом
分层次流动的劳动力市场
labor market with a hierarchical mobility
需要大量劳动力的货物
labor-intensive goods
危险及重体力劳动补贴
надбавка за вредность и тяжелый физический труд
弥补劳动力和材料的匮乏
cover (make up for) scarcity of labour and material
实际劳动力有20820人。
The actual labour force numbered20820.
劳动力密集公共工程方案
Программа трудоинтенсивных общественных работ
合理地安排并使用劳动力
рационально расставить и использовать рабочую силу
窃取某人脑力劳动的成果
украсть плоды чьего-то умственного труда
脑力劳动与体力劳动之间的差别
difference between mental and manual labor
脑力劳动与体力劳动集中于一身
combining mental labor with manual labor
消灭脑力劳动和体力劳动的对立(性)
уничтожение противоположности между умственным и физическим трудом
脑力劳动和体力劳动间的对立现象
противоположность между умственным и физическим трудом
发展中国家的劳动力成本低。
The labor cost in developing countries is low.
我们不应该轻视体力劳动。
We should not look down on manual labor.
智力劳动得不到应有的尊重
Умественный труд не пользуется заслуженным уважением
生产三要素劳动力、劳动资料和劳动对象
three elements of production -- the labourer, the means of labour and the objects
适度的体力劳动对心脏有好处。
Moderate physical labor will be beneficial for one’s heart.
再看吧……我不太喜欢体力劳动。
Посмотрим... я не большой любитель физического труда.
这一新发明节省了大量劳动力。
The new invention has dispensed with much labour.
劳动力密集型特别公共工程方案
Специальная программа трудоемких общественных работ
弗劳德标数(流体惯性与动力力比值)
критерий Фруда
要是情况需要,我不反对体力劳动。
Если необходимо, я не побрезгую физическим трудом.
这不是体力劳动者常穿的靴子吗?
Такие, вероятно, носят фабричные рабочие?
修筑一条铁路要花费许多劳动力。
It takes a lot of labour to build a railway.
使孩子们养成从事体力劳动的自觉性
укоренить в детях сознательное отношение к физическому труду
新训练的农民获得两点额外劳动力。
Новые обученные фермеры получают на 2 действия больше.
新训练的放牧人获得两点额外劳动力。
Новые обученные пастухи получают на 2 действия больше.
我们收到信说有人在裂谷需要些劳动力。
Мы получили письмо о том, что в Рифте нужен боец.
脑力劳动与体力劳动引起的饥饿感觉是完全一样的。
Чувство голода у людей умственного и физического труда абсолютно одинаково.
我们收到信说有人在苍原需要些劳动力。
Мы получили письмо о том, что на Белом Берегу нужен боец.
我们收到信说有人在冬驻需要些劳动力。
Мы получили письмо о том, что в Винтерхолде нужен боец.
我们收到信说有人在冬堡需要些劳动力。
Мы получили письмо о том, что в Винтерхолде нужен боец.
我们收到信说有人在边峪需要些劳动力。
Мы получили письмо о том, что в Пределе нужен боец.
傅汝德准则弗劳德标数(流体惯性与动力力比值)
критерий Фруда
我们收到信说有人在雅尔陲需要些劳动力。
Мы получили письмо о том, что в Хьялмарке нужен боец.
我们收到信说有人在海芬加需要些劳动力。
Мы получили письмо о том, что в Хаафингаре нужен боец.
我们收到信说有人在裂痕领需要些劳动力。
Мы получили письмо о том, что в Рифте нужен боец.
我们收到信说有人在河湾地需要些劳动力。
Мы получили письмо о том, что в Пределе нужен боец.
我们收到信说有人在希雅陲领需要些劳动力。
Мы получили письмо о том, что в Хьялмарке нужен боец.
пословный:
劳动 | 潜力 | ||
1) трудиться, работать
2) работа, труд; рабочий, трудовой
3) физический труд; трудовые усилия; производство; ремесло; физический; производственный; ремесленный; трудовой 4) труд (в противоположность капиталу); рабочая сила; трудящиеся; трудовой, трудящийся
5) трудовая загрузка; рабочая загруженность; производительность труда, эффективность работы
láodong
1) затруднять; беспокоить просьбой (Вас); давать нагрузку
2) среднекит., поэт. быть премного обязанным (благодарным)
|
1) скрытые силы; потенциал; потенциальная энергия; потенциальный
2) перен. перспективы
|
похожие:
劳动力
脑力劳动
强劳动力
劳动能力
智力劳动
动力疲劳
劳力流动
全劳动力
整劳动力
半劳动力
体力劳动
总劳动力
劳动耐力
劳动力流出
劳动力动态
劳动力流动
机动劳动力
流动劳动力
核动力潜艇
劳动力因素
劳动力安置
劳动力储备
劳动力剩余
劳动力不足
输出劳动力
熟练劳动力
辅助劳动力
抽调劳动力
劳动力规划
劳动生产力
劳动力配备
囤积劳动力
输入劳动力
安排劳动力
无劳动能力
劳动力调度
劳动力总数
吸收劳动力
劳动力安排
工地劳动力
劳动力输入
动力性疲劳
调剂劳动力
劳动力输出
劳动力资源
劳动力调配
劳动力指标
劳动力需求
劳动力使用
劳动力数量
劳动力周转
使用劳动力
劳动力买卖
劳动力过程
失业劳动力
劳动力调查
吸引劳动力
劳动力管理
劳动力价格
华人劳动力
劳动力过剩
农村劳动力
脑力劳动者
劳动力比率
劳动力结构
后备劳动力
渔业劳动力
配备劳动力
劳动力迁移
劳动能力率
生产劳动力
适龄劳动力
劳动力缺乏
劳动后备力
追加劳动力
劳动力分配
劳动力供应
占用劳动力
劳动接力赛
劳动力招募
低廉劳动力
体力劳动者
民用劳动力
劳动力构成
调配劳动力
劳动力净增
重体力劳动
劳动力更新
劳动力商品
劳动力价值
劳动力垄断
廉价劳动力
劳动力计划
闲散劳动力
劳力流动性
有劳动能力
雇用劳动力
轻体力劳动
平民劳动力
商品劳动力
就业劳动力
弹力劳动布
劳动力成本
成年劳动力
节省劳动力
雇佣劳动力
富余劳动力
劳动力市场
新增劳动力
剩余劳动力
劳动力外流
非体力劳动
多余劳动力
专业化劳动力
核动力潜水舰
自动化劳动力
体力劳动能力
常规动力潜艇
核动力潜水艇
劳动力流动性
柴动力型潜艇
劳动力机动性
核子动力潜艇
核动力型潜艇
劳动力利用率
办熟练劳动力
发掘劳动潜力
劳动力买和卖
追加的劳动力
中等体力劳动
劳动力再生产
劳动力平衡表
丧失劳动能力
非物质劳动力
劳动力消耗量
极轻体力劳动
从事体力劳动
劳动力多元化
劳动能力丧失
劳动力的流转
劳动力蓄水池
劳动力再配置
最大劳动能力
劳动后备力量
劳动力周转率
半熟练劳动力
劳动力的损耗
未成年劳动力
劳动力所有制
劳动力的供给
减轻体力劳动
脑力劳动负荷
非体力劳动者
重体力劳动者
轻体力劳动者
劳动力需要量
脑力劳动卫生
劳动生产力说
劳动力吸收量
劳动力日价值
失去劳动能力
劳动力参加率
劳动力流动矩阵
劳动力流动状况
横向劳动力流动
劳动力流动程度
劳动力的流动性
核动力导弹潜艇
核动力科研潜艇
非核动力型潜艇
常规动力型潜艇
柴电动力型潜艇
核动力反潜潜艇
常规动力潜水艇
调配劳动力调配
核动力潜水油船
核动力潜水渔船
劳动力供应合同
劳动电力装备率
劳动力周转系数
劳动生产力核算
劳动力消耗定额
劳动力交换价值
农村剩余劳动力
劳动力成本分摊
劳动力过剩地区
当地劳动力市场
未成年的劳动力
劳动生产力计算
内部劳动力市场
吸引外国劳动力
剩余劳动力市场
劳动力偷窃行为
完全劳动力丧失
使用农业劳动力
振动力疲劳试验
劳动力的老龄化
劳动力就业计划
转移农业劳动力
劳动力市场区域
高工资低劳动力
劳动生产力统计
节约劳动力时间
劳动力转移数量
一般劳动力市场
劳动力短缺地区
劳动力成本分派
就地转移劳动力
吸收社会劳动力
劳动力经济制度
劳动力绝对过剩
劳动力统计资料
水平劳动力流动性
劳动力资源平衡表
厂商劳动力周转率
劳动力纵向流动性
柴油动力攻击潜艇
延续劳动力再生产
最大体力劳动能力
劳动力转移和流动
平民劳动力总数力
不能从事体力劳动
核动力潜水运输船
家务劳动能力训练
劳动力归个人所有
提供足够的劳动力
体力劳动负荷极限
部分丧失劳动能力
节省劳动力的装备
劳动力的重新部署
劳动力组织招聘费
劳动力费用统计表
劳动力市场经济学
工人劳动的智力化
劳动力参与经济学
核动力巡航导弹潜艇
核动力鱼雷攻击潜艇
劳动生产率潜力系数
核动力弹道导弹潜艇
不能从事体力劳动的
劳动力大量过剩市场
劳动力自然更新速度
解决劳动力就业问题
智力劳动密集的部门
有工作能力的劳动者
不需要技术的劳动力
劳动力的边际生产率
人口与劳动力数据库
丧失劳动能力的残疾人
临时丧失劳动力的津贴
吸收和利用农村劳动力
退休年龄前丧失劳动力
劳动力医务鉴定委员会
临时丧失劳动能力津贴
洛杉矶级核动力攻击潜艇
劳动力的流转劳动力周转
改造成为自食其力的劳动者
脑力劳动和体力劳动相结合
体力劳动和脑力劳动的差别
体力劳动与脑力劳动的对立
劳动力流动性劳动力的流动性
劳动力及材料消耗大指标手册
按规格的飞机低廉劳动力维护
劳动力及材料消耗综合指标手册
消除体力和脑力劳动之间的界限
消灭脑力劳动和体力劳动的对立
消灭脑力劳动与体力劳动之间的差别
纪念斯达汉诺夫运动50周年劳动接力岗