夫鳥飛於空,魚游於淵,非術也,自然而然也。故為鳥為魚者,亦不自知其能飛能游。苟知之,立心以為之,則必墮必溺矣。亦猶人之足馳手捉、耳聽目視,不待習而能之也。
пословный перевод
夫 | 鸟飞 | 于 | 空 |
тк. в соч.
1) взрослый мужчина
2) муж
|
1) универсальный предлог литературного языка в; с; к; от; для; у
2) чем
|
1) пустой; порожний; пустота
2) впустую, попусту, напрасно; вхолостую
3) воздух; воздушный; небо
II [kòng]1) освободить(ся); высвободить
2) свободный; пустой; пустующий
3) свободное время
4) свободное [пустое] место
|
, | 鱼 | 游 | 于 |
рыба; рыбный; рыбий
|
3)
1) плавать; плыть
2) течение
3) гулять; бродить; кочевать
|
1) универсальный предлог литературного языка в; с; к; от; для; у
2) чем
|
渊 | , | 非 | 术 |
1) пучина, омут, глубокий водоем; бездна; глубина
2) место скопления; обиталище; хранилище
3) глубокий; бездонный
4) Юань (фамилия)
|
1) не есть, не является; не-; без-; анти-; де-
2) без
3) неправда, ложь; ошибка
4) упрекать; осуждать
5) сокр. Африка
|
也 | , | 自然而然 | 然也 |
。 | 故 | 为 | 鸟 |
1) причина; повод
2) книжн. поэтому; потому
3) происшествие; инцидент
4) намеренно, умышленно, нарочно
5) старый; прежний
6) умереть; покойный
7) друзья; близкие
|
2) =是, являться, быть 3) в качестве..., как... |
птица; птицы
|
为鱼 | 者 | , | 亦 |
1) тот, кто; тот, который; то, что
2) суффикс существительных, обозначающих лиц, принадлежащих к той или иной профессии или категории лиц
|
книжн.
также, тоже; и
|
不自知 | 其 | 能 | 飞 |
книжн.
1) его; её; их; свой
2) он; она; оно; они
3) это; этот; те; эти
4) словообразовательный элемент некоторых наречий
|
1) способный; способность
2) энергия
3) мочь; быть в состоянии
4) уметь
|
1) летать; носиться в воздухе; летающий; летучий; полёт
2) стремительный; быстрый
|
能 | 游 | 。 | 苟 |
1) способный; способность
2) энергия
3) мочь; быть в состоянии
4) уметь
|
3)
1) плавать; плыть
2) течение
3) гулять; бродить; кочевать
|
1) тк. в соч. кое-как; всё равно как
2) книжн. если
|
知 | 之 | , | 立心 |
тк. в соч.
1) знать; знания
2) уведомлять
|
以为 | 为之 | , | 则 |
1) принимать за..., считать [это] за...; ошибочно полагать, ошибочно думать
2) устар. (делать что-то) для ...; ради того, чтобы ...
см. 以...为... |
1) для этого
2) для него, для них, ради него, ради них
3) этим
|
1) тк. в соч. закон; правило; образец
2) тк. в соч. положение; статья
3) союз то; тогда; в таком случае
4) а; же
5) сч. сл. при перечислении
6) книжн. следовать чему-либо
|
必 | 堕 | 必 | 溺 |
1) непременно, обязательно; неизбежно
2) следует, нужно
|
прям., перен.;
падать; опускаться
|
1) непременно, обязательно; неизбежно
2) следует, нужно
|
I гл.
1) nì тонуть, погружаться
2) nì увлекаться, уходить с головой; предаваться (чему-л.); пристраститься [к...]; погрязнуть [в...] 3) nì * будоражить, возбуждать; возбуждающий (напр. о страсти)
4) niào мочиться [на]
II сущ.
1) niào вм. 尿 (моча)
2) nì тонущий; утопленник
III собств.
1) ruǒ (сокр. вм. 溺水) Жошуй (миф. река на краю света)
2) nì Ни (фамилия)
|
矣 | 。 | 亦 | 犹人 |
книжн. фразовая частица в вэньяне
а) выражает завершённость действия
б) выражает восклицание
|
книжн.
также, тоже; и
|
之 | 足 | 驰 | 手 |
1) нога; ступня
2) ножка (мебели)
3) полный; полностью; вполне; достаточно
|
тк. в соч.;
1) мчаться; нестись
2) быть широко известным
3) мечтать о ком-либо/чём-либо; стремиться к кому-либо/чему-либо
|
1) рука; руки; ручной
2) мастерство; умение; мастер
3) суффикс существительных, обозначающих некоторые профессии и т.п.
|
捉 | 、 | 耳听 | 目视 |
1) брать в руки, хватать; хвататься (за что-л.)
2) ловить, хватать; арестовывать, задерживать
|
, | 不待 | 习 | 而 |
1) не ожидать
2) незачем, излишне, нет нужды, нечего
|
тк. в соч.;
1) упражняться; повторять
2) уметь; знать; навык
3) привычка; обычай
|
能 | 之 | 也 | 。 |
1) способный; способность
2) энергия
3) мочь; быть в состоянии
4) уметь
|