斯巴瑞克
_
Шпарик
примеры:
你已经跟巴特利谈过话了,所以只需要跟我说一声,就可以直接飞往闪金镇。到了那里之后,把奥斯瑞克的箱子交给铁匠阿古斯。
Ты уже <был/была> у Бартлетта, так что просто скажи мне, когда будешь <готов/готова> отправиться на грифоне в Златоземье. Там ты сможешь доставить кузнецу Аргусу ящик Озрика.
巴瑞克的仪祭 — 查看符文
Ритуал Барика – увидеть руны
点子——欧沃斯巴克——部落
Идеи - Замыкалец - Орда
巴斯克家园与自由组织
Euskadi Ta Askatasuna
点子——欧沃斯巴克——联盟
Идеи - Замыкалец - Альянс
前往佛克瑞斯。
Отправляйся в Фолкрит.
前往佛克瑞斯城。
Отправляйся в Фолкрит.
佛克瑞斯怎么样?
Как насчет Фолкрита?
斯克瑞特的刮鳞建议
Рекомендации Скерита по извлечению чешуек
你正前往佛克瑞斯。
Твой путь лежит в Фолкрит.
佛克瑞斯领怎么样?
Что насчет Фолкрита?
佛克瑞斯城怎么样?
Как насчет Фолкрита?
一群隐藏在佛克瑞斯。
Одна из групп прячется в Фолкрите.
在佛克瑞斯外面找到狗
Найти собаку в окрестностях Фолкрита
一组隐藏在佛克瑞斯。
Одна из групп прячется в Фолкрите.
佛克瑞斯风暴斗篷营地
Фолкрит - Лагерь Братьев Бури
你正前往佛克瑞斯城。
Твой путь лежит в Фолкрит.
迷你艾泽拉斯-欧沃斯巴克特别版
"Мини-Азерот" - особая способность Замыкальца
佛克瑞斯似乎很安静啊。
В Фолкрите, кажется, так спокойно.
佛克瑞斯领主的长屋钥匙
Ключ от длинного дома ярла
我在佛克瑞斯有间房子。
Да, у меня дом в Фолкрите.
住到我在佛克瑞斯的家。
В моем доме в Фолкрите.
佛克瑞斯似乎很平静啊。
В Фолкрите, кажется, так спокойно.
佛克瑞斯领风暴斗篷营地
Фолкрит - Лагерь Братьев Бури
在佛克瑞斯城外面寻找狗
Найти собаку в окрестностях Фолкрита
艾瑞克斯型轴流式扇风机
Aerex fan
在我位于佛克瑞斯的房子。
В моем доме в Фолкрите.
祝你在佛克瑞斯过得愉快。
Желаю тебе приятного времяпровождения в Фолкрите.
有的,我在佛克瑞斯有间房子。
Да, у меня дом в Фолкрите.
快点,加斯瑞克等着我们呢!
Это она! Гатрик ждет нас!
我在佛克瑞斯领的房子如何?
Как насчет моего дома в Фолкрите?
我在佛克瑞斯的住处怎么样?
Как насчет моего дома в Фолкрите?
他们有部分人藏在佛克瑞斯。
Некоторые из них затаились в Фолкрите.
<欧沃斯巴克把你拉到身边悄悄地说。>
<Замыкалец притягивает вас к себе и шепчет.>
一个佛克瑞斯的公民被绑架了。
В Фолкрите совершено похищение.
把我的明灯带回基尔克瑞斯山。
Возврати мою путеводную звезду на гору Килкрит.
佛克瑞斯是个好地方,布伦德。
Фолкрит - отличное местечко, Болунд.
佛克瑞斯的领主请求我们的援助。
Ярл Фолкрита просит нашей помощи.
<斯克瑞特递给你一个卷轴。>
<Скерит вручает вам футляр для свитков.>
就是这里!加斯瑞克等着我们呢!
Это она! Гатрик ждет нас!
把我的明灯带到基尔克瑞斯山。
Отнеси мою путеводную звезду на гору вблизи Килкрита.
<斯克瑞特递给你一些手稿。>
<Скерит передает вам стопку исписанных страниц.>
消灭预言者斯克瑞斯(禁魔监狱)
Убийства Предвестника Скайрисса (Аркатрац)
我叫瓦尔德。我在佛克瑞斯周边狩猎。
Меня зовут Вальдр. Я охочусь в окрестностях Фолкрита.
帝国赢得了佛克瑞斯领的控制权。
Силы Империи захватили Фолкрит.
这些墓里躺着佛克瑞斯的儿女们。
В этих могилах покоятся сыновья и дочери Фолкрита.
从佛克瑞斯到冬堡,他们臣服于他。
Поставил Фолкрит, Винтерхолд, остальных на колени;
把我的信标放回基尔克瑞斯山脉。
Возврати мою путеводную звезду на гору Килкрит.
将梅芮狄娅的明灯带回基尔克瑞斯山
Доставить Путеводную звезду Меридии на гору Килкрит
湖景林居,是我在佛克瑞斯的住处。
У меня есть поместье Озерное, мой дом в Фолкрите.
帝国军赢得了佛克瑞斯领的控制权。
Силы Империи захватили Фолкрит.
到我们在佛克瑞斯的营地。我们打算夺回佛克瑞斯。
Отправляйся в наш лагерь в Фолкрите. Мы собираемся отбить район.
把梅瑞狄雅的信标带回基尔克瑞斯山脉
Доставить Путеводную звезду Меридии на гору Килкрит
我在佛克瑞斯领的房子,湖景庄园。
У меня есть поместье Озерное, мой дом в Фолкрите.
我们和佛克瑞斯的领主取得了联系。
Мы получили известия от ярла Фолкрита.
快去佛克瑞斯!我们在为决战做准备!
Отправляйся в Фолкрит. Мы готовимся к решающему наступлению!
一位佛克瑞斯的公民请求我们的帮助。
В Фолкрите просят нашей помощи.
пословный:
斯 | 巴 | 瑞 | 克 |
книжн.
этот; это
|
1) прилипать, приставать, присыхать
2) корка; комок
3) ухватиться [держаться] за что-либо
4) находиться поблизости; примыкать
5) тк. в соч. жаждать [ждать] чего-либо
|
I сущ.
1) * скипетр (жаловался императором местным князьям) ; верительный знак полководца (в виде яшмовой пластинки)
2) счастливое предзнаменование, благое знамение; счастливый, благоприятный; благовещий; благостный; чудесный II собств.
1) геогр. (сокр. вм. 瑞典) Швеция; шведский
2) геогр. (сокр. вм. 瑞士) Швейцария; швейцарский
3) Жуй (фамилия)
Ра (бог Солнца) |
1) книжн. мочь, быть в состоянии
2) книжн. преодолеть; одолеть; победить
3) сокр. грамм
|
похожие:
巴克斯
巴斯克
克斯巴林
阿巴瑞克
瑞克萨斯
根斯巴克
斯巴克尔
巴尔克斯
巴斯克语
巴泰斯克
米瑞克斯
加瑞克斯
泰瑞克斯
史巴克斯
艾斯瑞克
发瑞克斯
斯克瑞特
巴斯克人
巴克诺斯
图巴克斯
斯巴达克
巴斯克节
卡瑞巴斯汀
欧沃斯巴克
巴克西库斯
阿克图瑞斯
特罗斯巴克
阿克瑞鲁斯
巴沙加克斯
巴克斯顿液
巴斯特纳克
乌巴里克斯
巴西利斯克
巴斯克维尔
巴斯克舞步
巴克斯范式
巴拉诺克斯
巴拉宾斯克
巴兹维克斯
萨巴克希斯
巴斯克地区
斯巴达克斯
佛克瑞斯监狱
军阀加斯瑞克
佛克瑞斯营地
佛克瑞斯之战
佛克瑞斯营房
拜瑞巴克大使
佛克瑞斯哨塔
佛克瑞斯卫兵
涅瑞克斯炸药
西曲瑞利克斯
督军加斯瑞克
塞欧克瑞图斯
佛克瑞斯公墓
阿斯特瑞克斯
佛克瑞斯武卫
巴瑞克·疾风
巴克希斯地毯
巴甫洛夫斯克
巴斯克通讯社
巴希里斯克斯
图巴克斯被捕
巴斯提拉克斯
巴克斯特中尉
巴克斯特方程
珍·巴克赫斯
巴拉宾斯克区
阿努巴利斯克
李·斯巴克斯
巴克斯特模型
哈巴罗夫斯克
上巴斯昆恰克
科克斯巴扎尔
斯巴达克起义
巴乌多夫斯克
巴顿·塔斯克
巴斯昆恰克湖
斯巴克的铲子
下巴斯昆恰克
波米·斯巴克
高瑞里克斯讲话
佛克瑞斯卫兵盾
重夺佛克瑞斯领
守夜人布克瑞斯
佛克瑞斯领男爵
范克瑞斯的爪牙
哈巴罗夫斯克区
斯巴索克防空炮
哈巴罗夫斯克州
肖娜·巴斯克特
桑巴斯达雅克人
巴瑞萨斯·月影
巴斯克特减薄液
巴拉克斯的腿甲
巴谢拉克斯基山
斯巴克·尼米尔
琳恩·巴克斯特
巴拉克斯的链甲
维斯巴拉克将军
新巴甫洛夫斯克
德瑞克斯·音箭
阿克瑞斯唤雷者
调查员艾斯瑞克
基尔·斯巴索克
佛克瑞斯领之战
剑舞者艾瑞克斯
奥斯瑞克的箱子
解放佛克瑞斯领
基尔克瑞斯阳台
基尔克瑞斯露台
巴瑞特·克罗斯
议员亨德瑞克斯
预言者斯克瑞斯
莫瑞克斯磁选法
斯克瑞斯的卷轴
瑞麦克斯·铜瓦
瑞斯利克的鬼魂
基尔克瑞斯遗址
阿斯拉·瑞克斯
基尔克瑞斯神庙
克瑞斯·李盖斯
巴斯克维尔猎犬
顽强的范克瑞斯
巴克斯特裂头蚴
斯巴克曼氏试验
巴泽克斯综合征
巴甫洛夫斯克区
巴基尔·斯瑞德
塞米巴拉金斯克
刘易斯·巴瑞加
巴斯蒂克直觉论
斯巴斯克达尔尼
召唤巴兹维克斯
斯巴索克的工具
大使巴·哈斯克
纳盖巴克斯基区
巴拉克斯的脊骨
虐待者巴拉克斯
兹格·斯巴克斯
塞米巴拉敦斯克
根斯巴克陨石坑
兹吉·斯巴克斯
弗德瑞克·斯图瓦
比布里·弗斯巴克
巴巴罗·阿克巴斯
佛克瑞斯卫兵护甲
艾萨克·巴斯蒂摩
维格兹·沙斯巴克
奥斯瑞克·斯图恩
水手长亨德瑞克斯
塞米巴拉金斯克州
基沙克·斯巴克斯
玛尔冯·瑞文斯克
佛克瑞斯卫兵头盔
尼古拉斯·罗瑞克
佛克瑞斯监狱钥匙
裂肉者高瑞里克斯
玛瑞克·斯托纳尔
探矿专家比斯巴克
召唤阿斯特瑞克斯
巴斯克祖国与自由
德瑞克·泰斯特曼
艾瑞克·菲利克斯
高德瑞克·洛斯迦
哈巴罗夫斯克大桥
赫尔南·巴尔克斯
佛克瑞斯帝国营地
克拉赛·斯巴克斯
巴克斯·自由行者
米尔纳·丹斯巴克
卡蒂巴斯达雅克人
娜塔莉·斯巴克斯
剧毒阿努巴利斯克
暴怒阿努巴利斯克
罗尔夫·巴克斯顿
菲琉斯·斯巴塔克
伊德瑞斯·艾尔巴
巴克斯-脑尔范式
加兹瑞克斯·轮锁
比提克斯·斯巴格
斯巴克的废弃头盔
阿莱克斯·巴罗夫
萨巴克希斯恶魔包
格吉尔·利斯巴克
类巴克斯范式术语
乌巴里克斯的子嗣
巴格拉季奥斯克区
巴克西库斯的巨爪
巴斯克维尔的猎犬
塞巴斯迪安·克兰
通缉:巴克西库斯
扩充的巴克斯范式
达丽雅·巴克赫斯
佐伊·维兹斯巴克
艾瑞克·都德斯三世
佛克瑞斯领卫兵盾牌
刮鳞犀利哥斯克瑞特
加克希尔·斯巴克斯
佛克瑞斯领卫兵头盔
巴瑞姆·贾根斯塔德
基尔克瑞斯地下墓穴
佛克瑞斯领帝国营地
亚布巴·梅兹布瑞克
瑞戈尔·斯巴克莱特
与佛克瑞斯领主交谈
斯克瑞特的皮革手册
哈福特·斯特恩巴克
麦伯克·米希瑞克斯
阿勒瑞克·霍克金斯
贾克斯·巴斯吉克斯
佛克瑞斯领卫兵护甲
剥皮犀利哥斯克瑞特
巴隆斯·阿历克斯顿
塞欧克瑞图斯的坠饰
工匠大师欧沃斯巴克
哈巴罗夫斯克边疆区
比尔克·迪弗斯巴克
塞米巴拉金斯克基地
彼得罗巴甫洛夫斯克
罗杰尔·斯特恩巴克
工程师格林德斯巴克
欧米茄阿努巴利斯克
巴克斯范式语法描述
欧沃斯巴克的控制器
塞巴斯蒂安·雅普瑞索
巴基尔·斯瑞德的徽记
弗莱克斯·巴克特德普
塞德瑞克·斯塔姆比尔
杨振宁-巴克斯特方程
预言者斯克瑞斯的影像
布特斯卓普·布林巴克
悬赏:斯克瑞斯的卷轴
吉拉·拜瑞巴克女伯爵
和佛克瑞斯城领主交谈
主母埃尔斯贝·加瑞克
召唤阿莱克斯·巴罗夫
切列克巴尔卡尔斯基河
杰佛瑞·大卫·萨克斯
欧沃斯巴克的空中打击
哈巴罗夫斯克国营农场
阿雷克斯·巴罗夫领主
卡亚迪尔阿努巴利斯克
德伦克·斯班纳斯巴克
海普斯巴恩·塞迪维克
哈巴罗夫斯克船制造厂
欧沃斯巴克的保密协议
布里兹曼-斯托克巴杰法
佛克瑞斯亡者之厅的钥匙
召唤巴隆斯·阿历克斯顿
奥里克斯·瑞文戴尔领主
贝克-巴什库杜克斯科轴
抚远-哈巴罗夫斯克口岸
召唤工匠大师欧沃斯巴克
合约:阿莱克斯·巴罗夫
阿莱克斯·巴罗夫的仆从
银色黎明军需官莱斯巴克
阿莱克斯·巴罗夫的徽记
“铁拳”格里克斯·巴洛
合约:探矿专家比斯巴克
迷你艾泽拉斯:欧沃斯巴克
追随者:阿莱克斯·巴罗夫
阿阿克斯阿尔谢特巴斯卡桑
堪察加彼得罗巴甫洛夫斯克
阿雷克斯·巴罗夫领主的灵魂
乌瑞克·冯·斯托姆哈斯男爵
堪察加地区彼得罗巴甫洛夫斯克
受到工匠大师欧沃斯巴克的保护
已签署给欧沃斯巴克的保密协议
哈巴罗夫斯克铁路运输工程学院
巴克提维丹塔·斯瓦米·帕布帕德
巴甫洛夫斯克日丹诺夫公共汽车制造厂
索洛姆巴利斯克造纸与木材加工联合企业