独
dú
I прил. /наречие
1) один только; единственный; в одиночку
大伙都齐了, 独他还没有来 все в сборе, один только он не явился
岂能独乐哉 как бы мог он наслаждаться в одиночку?!
2) одинокий; бездетный; в одиночестве
鳏寡, 孤独 вдовые (без жён), вдовые (без мужей), сирые и одинокие (бездетные)
俾我独兮 оставил меня одинокого жить
念我独兮, 忧心憨态 как подумаю о своём одиночестве, печальное сердце страданья полно...
独树 одинокое дерево
独居 жить одиноко
3) отдельный; индивидуальный; единоличный; сольный; сам по себе, отдельно; в себе, про себя; наедине
君虽独丰, 其何福之有 хотя Вы, государь, лично проявляете щедрость, но какое кому благоденствие это может принести?
心独悔 про себя (в душе) раскаиваться
君子慎其独也 настоящий человек блюдёт себя даже тогда, когда его никто не видит
4) самостоятельный, независимый; единоличный; самолично
卫君, 其年壮, 其行独也 вэйский властитель во цвете лет, в действиях он самовластен
5) пекинск. диал. необщительный, нелюдимый, замкнутый
独孩子不愿跟人玩儿 необщительный ребёнок не любит играть с другими детьми
6) индивидуальный, особый, специфический; особенный, исключительный, необычный; монопольный; особенно
姓所同也, 名所独也 фамилии ― это то, что объединяет, имена же ― то, что индивидуализирует
用力独深 приложить особенно большие усилия
II наречие, союзное наречие
1) только, исключительно; всего лишь; однако
其人与骨皆已朽矣, 独其言在耳 сам человек и его кости уже сгнили [в могиле], только его слова остались ― не больше!
治天下, 独可耕且为与 [выходит, что] только управление Поднебесной можно совмещать с занятием хлебопашеством?
不独...且... (非独... 亦) не только..., но и...
2) разве, неужели, как же (обычно в риторических вопросах)
物之饮食, 天不能知, 人之饮食, 天独知之乎?! небо не может знать, что пьют и едят твари; неужели же оно узнает, что пьют и едят люди?!
4) * тогда; в таком случае
弃君之命, 独谁受之 если я не выполню приказ государя, тогда кто же примет его на себя?
III сущ.
миф. ду, крупная обезьяна (будто бы питающаяся обезьянами)
独一叫而援散 когда заревёт ду, обезьяны разбегаются
IV собств.
1) Ду (фамилия)
2) уст., сокр. (яп. 独逸) Германия
V словообр.
в сложнопроизводных словах и терминах соответствует морфемам: одно-, едино-, моно-
独臂 однорукий
独院 однодворный, однодворческий
独揽的 единоличный (самовластный)
独角兽 миф. единорог
独角戏 монодрама
独白 монолог
独辕车 дышловая (букв. с одной оглоблей) повозка (колесница)
устар. ещё, даже, и то; пожалуй
览察草木其独未得兮, 岂珵美之能当?! ещё и в растениях не могут разобраться, так разве смогут прелесть камней драгоценных разуметь?!
dú
= 獨
1) одинокий; в одиночку; единственный; один
独子 [dúzĭ] - единственный сын
独坐 [dúzuò] - сидеть в одиночку
2) только; лишь
dú
alone, single, solitary, onlydú
① 一个:独子 | 独木桥 | 无独有偶。
② 独自:独揽 | 独断独行。
③ 年老没有儿子的人:鳏寡孤独。
④ 唯独:大伙儿都齐了,独有他还没来。
⑤ 自私;容不得人:这个人真独,他的东西谁也碰不得。
dú
I獨
(1) (形声。 从犬, 蜀声。 犬性好斗, 多独居, 故字从犬。 本义: 单独; 单一)
(2) 同本义 [lonely; single; only]
独, 犬相得而斗也。 羊为群, 犬为独也。 --《说文》。 段玉裁注: "犬好斗, 好斗则独而不群。 "
君子慎其独也。 --《礼记·礼器》
儒有特立而独行。 --《礼记·儒行》
我独南行。 --《诗·邶风·击鼓》
天之生是使独也。 --《庄子·养生主》
哀吾生之无乐兮, 幽独处乎山中。 --《楚辞·屈原·涉江》
吾以捕蛇独存。 --唐·柳宗元《捕蛇者说》
君今何疾, 临路独迟回。 --南朝 宋·鲍照《代放歌行》
不见秘书心若失, 百年衰病独登台。 --宋·王安石《怀元度》
(3) 又如: 独角兕()(一种独角的犀牛); 独根孤种(独生子); 独幅(性格孤僻, 不合群); 独脚腿(孤立无援的人) ; 独院; 独家院
(4) 独特 [only]
圣人所独见, 众人焉知其极?--《吕氏春秋·制乐》
(5) 又如: 独步(超群出众, 独一无二); 独拔(超众, 特出); 独绝(独一无二; 无与伦比); 独智(过人的才能; 独特的智慧); 独照(独特的眼光)
II獨
(1) 独自 [alone; only; all by oneself; singly]。 如: 独有(独自安慰); 独罟(独吞; 独占。 罟: 网的总称); 独擅(独揽; 独占。 擅: 拥有; 据有); 独吃自疴(喻指顾己不顾人, 一人独吞。 疴: 即"屙", 拉屎撒尿); 独乐(独自欣赏音乐); 独觉(一人独睡); 独吟(独自吟诗); 独言(一人自言); 独笑(独自喜笑; 自乐); 独专(单独占有); 独怀(独自思念); 独写(独自抒发); 独抚(独自安慰); 独说(独自解说); 独用(单独使用)
(2) 特, 特别地 [very; especially]
(3) 又如: 独惨(特惨); 独甚(特甚)
(4) 唯独, 仅仅 [only]
子所言者, 其人与骨皆已朽矣, 独其言在耳。 --《史记·老子韩非列传》
谢灵运为永嘉守, 凡永嘉山水, 游历殆遍, 独不言此山。 --宋·沈括《梦溪笔谈》
不独是城里姓贾的多, 外省姓贾的也不少。 --《红楼梦》
别人来得, 独你来不得。 --周立波《卜春秀》
(5) 又如: 独言(只说); 独独(唯独; 独自一个); 独说(唯独喜欢。 说, 通"悦"); 独得(只得到); 独惟(唯独; 只有); 独知(仅一人知道); 独树(一株树; 一根木); 独拍(单掌拍击); 独见(坚持己见, 固守节操)
(6) 岂, 难道 [could it possibly be...; does it mean...]
独为匪民?--《诗·小雅·何草不黄》
相如虽驽, 独畏廉将军哉。 --《史记·廉颇蔺相如列传》
兄不能威, 独不能断"出"耶?--《聊斋志异》
獨
(1) 无子孙的老人 [old people without off-spring]
老而无子曰独。 --《孟子·梁惠王下》
矜寡孤独废疾者皆有所养。 --《礼记》
存幼孤, 矜寡独。 --汉·董仲舒《春秋繁露》
(2) 又如: 鳏寡孤独
(3) 无丈夫的妇女 [widow]
乡族贫者, 死亡则为具殡葬, 嫠独则助营妻娶。 --《后汉书》
(4) 姓
IV獨
(1) 专断; 独裁 [act arbitrarily]
回闻卫君, 其年壮, 其行独。 --《庄子·人间世》
(2) 又如: 独断
dú
1) 形 孤单的、单一的。
如:「独子」、「独木」。
文选.司马迁.报任少卿书:「今仆不幸早失父母,无兄弟之亲,独身孤立。」
2) 副 仅、但、唯、只。
如:「独善其身」。
礼记.礼运:「故人不独亲其亲,不独子其子。」
3) 副 偏偏。
乐府诗集.卷三十八.相和歌辞十三.古辞.孤儿行:「孤子遇生,命独当苦!」
文选.司马迁.报任少卿书:「身非木石,独与法吏为伍?」
4) 副 一个人的。
如:「独奏」。
唐.杜甫.月夜诗:「今夜鄜州月,闺中只独看。」
5) 副 专断、一意孤行。
如:「独断」、「独裁」。
6) 名 老而无子。
史记.卷一一七.司马相如传:「恤鳏寡,存孤独。」
初刻拍案惊奇.卷二十:「纵教血染鹃红,彼苍不念茕独。」
dú
alone
independent
single
sole
only
dú
形
(一个) single; only; sole:
独子 only son
副
(独自) alone; by oneself; in solitude:
独居 live a solitary existence
独坐 sit alone
(唯独) only:
大家都来了,独有他还没来。 He's the only one who isn't here yet.
名
(年老没有儿子的人) old people without offspring; the childless:
鳏寡孤独 widowers, widows, orphans and the childless
(姓氏) a surname:
独立 Du Li
dú
①<形>单独;独自。《庄暴见孟子》:“独乐乐,与人乐乐,孰乐?”《六国论》:“盖失强援,不能独完。”《捕蛇者说》:“而吾以捕蛇独存。”
②<形>老而无子这样一种状态叫“独”。《赵威后问齐使》:“哀鳏寡,恤孤独,振困穷,补为足。”《礼记•大同》:“鳏、寡孤、独、废疾者皆有所养。”
③<形>独特;特殊。《史记•游侠列传序》:“读书怀独行君子之德,义不苟合当世。”《与朱元思书》:“奇山异水,天下独绝。”
④<副>只是;仅仅。《垓下之战》:“今独臣有船,汉军至,无以渡。”《陈涉世家》:“陈守令皆不在,独守丞与战谯门中。”《赤壁之战》:“独卿与子敬与孤同耳。”
⑤<副>唯独。《石钟山记》:“石之铿然有声者,所在皆是,而此独以钟名,何哉?”《卖柑者言》:“吾售之,人取之,未尝有言,而独不足子所乎?”
⑥<副>岂;难道。《廉颇蔺相如列传》:“相如虽驽,独畏廉将军哉?”《信陵君窍符救赵》:“且公子纵轻胜,弃之降秦,独不怜公子姊邪?”
частотность: #3275
в самых частых:
独立
独特
孤独
独自
单独
独资
独立自主
独联体
独家
独有
独身
得天独厚
独一无二
独裁
唯独
独立性
独到
惟独
独占
独生子女
独处
独具
独立团
独具特色
情有独钟
独树一帜
独行
独生子
独创
独木桥
独白
无独有偶
独居
特立独行
独唱
独裁者
独揽
独独
独舞
独木舟
一枝独秀
独当一面
独子
独奏
独生女
独领风骚
独霸
独来独往
独门
孤独感
独断专行
独占鳌头
独立国家
独断
独创性
慎独
独步
独到之处
独尊
不独
独享
唯我独尊
匠心独运
独善其身
独具慧眼
独生
独吞
独辟蹊径
独轮车
独出心裁
独立师
独个儿
独幕剧
惟我独尊
独角戏
独具匠心
独眼龙
独立营
独夫
独酌
金鸡独立
鳏寡孤独
独龙族
独具一格
独力
独立王国
独立党
独院
独苗
大权独揽
唱独角戏
独门独院
独女
独木
独立国
非独
独具只眼
吃独食
синонимы: