科拉克斯
_
Корвус Коракс (из вселенной Warhammer 40k)
примеры:
弗朗切斯科·佩脱拉克
Франческо Петрарка
Научно-исследовательская часть Красноярского государственного университета 克拉斯诺亚尔斯克国立大学科研部
НИЧ КрасГУ
Красноярский научный центр Российской академии наук 俄罗斯科学院克拉斯诺亚尔斯克科学中心
КИЦ РАН
克拉斯诺亚尔斯克高技术科学中心
Красноярский научный центр высоких технологий, КНЦ ВТ
(1). Красноярский научно-образовательный центр "Высокие технологии 克拉斯诺亚尔斯克"高技术"科教中心(2). Красноярский научный центр высоких технологий 克拉斯诺达尔高科技中心
КНОЦ ВТ
Костромской государственный университет имени Н. А. Некрасова 科斯特罗马国立Н. А. 涅克拉索夫大学
КГУ им. Н. А. Некрасова
Краснодарский филиал Всесоюзного научно-исследовательского нефтегазового институтаr 全苏油气科学研究所克拉斯诺达尔分所
КФ ВНИИ
Челябинский научный центр УрО РАН 俄罗斯科学院乌拉尔分院车里雅宾斯克科学中心
ЧелНЦ УрО РАН
Красноярский научный центр Сибирского отделения Российской академии наук 俄罗斯科学院西伯利亚分院克拉斯诺亚尔斯克科学中心
КНЦ СО РАН
Челябинский научный центр Уральского отделения Российской академии наук 俄罗斯科学院乌拉尔分院车里雅宾斯克科学中心
ЧНЦ УрО РАН
Мурманский морской биологическим институт Кольского научного центра Российской академии наук 俄罗斯科学院科拉科学中心摩尔曼斯克海洋生物学研究所
ММБИ КНЦ РАН
Полярно-альпийский ботанический сад Красноярского научного центра Российской академии наук 俄罗斯科学院克拉斯诺亚尔斯克科学中心极地高山植物园
ПАБСИ КНЦ РАН
威尔卡斯和我摧毁了银之手,替克拉科报仇了。
Мы с Вилкасом отомстили за смерть Кодлака, уничтожив Серебряную руку.
Институт экономических проблем Красноярского научного центра Российской академии наук 俄罗斯科学院克拉斯诺亚尔斯克科学中心经济问题研究所
ИЭП КНЦ РАН
威尔卡斯和我摧毁了白银之手,替克拉科报仇了。
Мы с Вилкасом отомстили за смерть Кодлака, уничтожив Серебряную руку.
你们其他人准备好前往伊斯格拉谟之墓。为了克拉科。
Остальные, готовьтесь отправиться к могиле Исграмора. Ради Кодлака.
你们其他人准备好前往伊斯格拉谟的陵墓。为了克拉科。
Остальные, готовьтесь отправиться к могиле Исграмора. Ради Кодлака.
威尔卡斯和我准备通过彻底摧毁银之手替克拉科报仇。
Вилкас пошел со мной, чтобы отомстить за смерть Кодлака и уничтожить Серебряную руку.
Научно-исследовательский институт экологии рыбохозяйственных водоемов и наземных биосистем при Красноярском ГУ 克拉斯诺亚尔斯克国立大学鱼塘生态及地面生物体系科学研究所
НИИ ЭРВНБ
Иван Санин 约瑟夫·沃洛茨基(1439/40-1515, 约瑟夫-沃洛科拉姆斯克修道院创建人和院长, 约瑟夫派领袖, 作家)
Иосиф Волоцкий
威尔卡斯和我准备通过彻底摧毁白银之手替克拉科报仇。
Вилкас пошел со мной, чтобы отомстить за смерть Кодлака и уничтожить Серебряную руку.
Институт вычислительного моделирования Сибирского отделения Российской академии наук(с 1997, ранее: ВЦК СО РАН) 俄罗斯科学院西伯利亚分院计算模拟研究所(1997年前: 俄罗斯科学院西伯利亚分院克拉斯诺亚尔斯克计算中心)
ИВМ СО РАН
我很期待能够挑战伊斯格拉谟的后裔,克拉科·白鬃光荣的盾之兄弟,我一直在等待他。
Я с радостью скрещу клинок с наследником Исграмора, достойным братом Кодлака Белая Грива, которого я тщетно жду.
我很期待能够挑战伊斯格拉谟的后裔,克拉科·白鬃光荣的盾之姐妹,我一直在等待她。
Я с радостью скрещу клинок с наследницей Исграмора, достойной сестрой Кодлака Белая Грива, которого я тщетно жду.
找到克拉科的碎片
Забрать обломок, принадлежавший Кодлаку
我治好了克拉科。
Мне удалось излечить Кодлака.
克拉科夫历史中心
исторический центр Кракова
(美)科茨和克拉克纺织公司
Коутс энд Кларк
今天世界上最穷的第一世界国家——但是曾经拥有伟大的远古文明。首都:泰拉科斯-皮桑缇克。
На сегодняшний день одна из беднейших стран первого мира, хотя когда-то была великой древней цивилизацией. Столица — Филакос-у-Пизантики.
我很希望能有机会去挑战伊斯格拉谟的后裔,“白鬃”克拉科的光荣盾友 ,我一直在等待他。
Я с радостью скрещу клинок с наследником Исграмора, достойным братом Кодлака Белая Грива, которого я тщетно жду.
战友团认为有办法清洗克拉科灵魂深处的野兽污染。我们准备去伊斯格拉谟陵墓举行仪式。
Соратники считают, что есть способ очистить душу Кодлака от скверны Зверя. Мы отправляемся к древней гробнице Исграмора для совершения обряда.
我很希望能有机会去挑战伊斯格拉谟的后裔,“白鬃”克拉科的光荣盾友 ,我一直在等待她。
Я с радостью скрещу клинок с наследницей Исграмора, достойной сестрой Кодлака Белая Грива, которого я тщетно жду.
战友团认为有办法清洗克拉科灵魂深处的野兽污染。我们准备去伊斯格拉谟之墓举行仪式。
Соратники считают, что есть способ очистить душу Кодлака от скверны Зверя. Мы отправляемся к древней гробнице Исграмора для совершения обряда.
克拉科不关心什么复仇。
Кодлак не стремился к мести.
我拿到了克拉科的碎片。
У меня обломок, принадлежавший Кодлаку.
博布里基(新莫斯科斯克)
Бобрикин. Новомосковск
奇械巧匠达拉科斯
Далак, Мастеровой Чудес
克拉科才不关心什么复仇。
Кодлак не стремился к мести.
我去办克拉科交代的事情。
Кодлак отправил меня с поручением.
威尔卡斯说你是下一个克拉科·白鬃。我不知道这是什么意思,不过你看起来是个值得尊敬的人,这样就好。
Вилкас говорит, ты теперь новый Кодлак. Не знаю, что это значит, но вроде доблести у тебя хватает... Это хорошо.
(美)巴布科克-威耳科克斯公司
Бабкок Бэбкок энд Уилкокс корпорейшн
巴布科克及威尔科克斯锅炉
Babcock and Wilcox boiler
俄罗斯科学院科拉科学中心
Кольский научный центр РАН, КНЦ РАН
如果你要加入,去找克拉科。
Если хочешь к нам - это тебе к Кодлаку.
威尔卡斯说你是下一个“白鬃”克拉科。我不知道这是什么意思,不过你看起来是个值得尊敬的人,这样就好。
Вилкас говорит, ты теперь новый Кодлак. Не знаю, что это значит, но вроде доблести у тебя хватает... Это хорошо.
艾斯科勒克斯装饰用金银线
Iscorex
巴布科克及威尔科克斯碾磨机
Babcock and Wilcox mill
Самарский научный центр Российской академии наук 俄罗斯科学院萨马拉科学中心
СамНЦ РАН
Научно-производственное акционерное объединение ЭЛАС 埃拉斯科研生产股份公司
НПАО ЭЛАС
我那时正在办克拉科交代的事情。
Кодлак отправил меня с поручением.
克拉科说我现在应该统领战友团。
Кодлак сказал, что теперь я возглавлю Соратников.
如果你要加入,就去找克拉科谈谈。
Если хочешь к нам - это тебе к Кодлаку.
雅克布·范·赫姆斯科克号轻巡洋舰
лёгкий крейсер «Якоб ван Хеемскерк»
Хосе Мария 贝拉斯科·伊瓦拉(Jose Maria Velasco Ibarra, 1893-1979, 厄瓜多尔总统)
Веласко Ибарра
Висенте 布拉斯科·伊巴涅斯(Vicente Blasco Ibanez, 1867-1928, 西班牙作家)
Бласко Ибаньес
克拉科说现在应该由我统领战友团。
Кодлак сказал, что теперь я возглавлю Соратников.
пословный:
科拉 | 拉克斯 | ||
похожие:
克拉斯
斯拉克
克拉科
拉克斯
斯科拉
克拉图斯
拉克斯塔
拉迪克斯
叶拉克斯
克拉默斯
克拉托斯
韦拉斯克
托克拉斯
拉宾斯克
拉维克斯
拉斯克奖
拉斯塔克
米克拉斯
克拉维斯
拉克索斯
拉斯克环
克拉科夫
妥克拉斯
阿科拉克
克拉伦斯
赖克拉斯
克拉科娃
布拉克斯
斯克拉什
克拉里斯
克拉苏斯
斯克拉醇
玛拉克斯
拉斯科夫
科特拉斯
拉斯科洞
塔斯科拉
克拉克斯
科德克斯
斯拉瓦科
科金斯克
克姆斯科
斯科西克
斯科波克
斯克维拉
科斯拉佐
拉金斯克
克拉夫斯
克拉格斯
伊斯克拉
拉斯克哈
克罗拉斯
克莱斯拉
罗拉克斯
科斯贝克
科斯塔克
拉科西斯
拉科斯特
贝拉斯科
拉斯科娃
格拉斯科
科拉诺斯
弗拉斯科
科尔克拉德
克拉克虾科
克拉科夫省
科克佩拉河
克拉布科夫
克拉布科娃
拉沙科拉克
卡拉克西科
里斯科拉斯
克拉夫科夫
克拉夫琴科
阿科拉克司
科克拉贾尔
弗拉克斯塔
科蒂拉克斯
纳拉雷克斯
贾拉克萨斯
赫拉克勒斯
恩克拉多斯
帕拉斯克娃
布赖斯拉克
柯克斯体科
科鲁斯克湖
尼科利斯克
科克斯手术
多克斯科伊
克瓦斯科娃
塞克拉鲁斯
赛科雷克斯
克拉斯诺耶
纳拉克西斯
巴拉克鲁斯
萨斯克拉赫
比布拉克斯
科托夫斯克
克拉斯内角
维科扬斯克
斯拉夫斯克
克瓦斯科夫
克拉西姆斯
埃科菲斯克
克利阿科斯
科佩伊斯克
维克托拉斯
法拉纳克斯
克拉斯卡斯
阿杰拉克斯
拉克鲁克斯
拉宾斯克区
拉斯克尔环
西斯普拉克
拉多姆斯科
拉斯科娃村
拉图马科斯
拉布达科斯
格拉斯科娃
基斯拉科夫
基斯拉科娃
格拉斯科夫
尼科拉沃斯
克拉托伊斯
拉缅斯科耶
科伊瓦拉斯
拉斯科洞窟
萨克拉希斯
祖洛拉克斯
格拉利克斯
科泽利斯克
塞拉斯克尔
维拉克鲁斯
克拉斯马什
韦拉斯克斯
拉迪纳克斯
克拉斯拉瓦
阿拉克里斯
韦拉克鲁斯
克拉梅夫斯
中科雷姆斯克
沃尔科维斯克
克拉科夫瓮城
克拉夫季延科
科克斯巴扎尔
斯塔克科赫线
克拉科夫旧城
新尼科利斯克
维索科夫斯克
萨克罗博斯科
克拉科夫老城
斯克列勃科夫
科泽利斯克区
斯克内科塔蒂
斯拉维扬斯克
克拉科布炸弹
利萨科夫斯克
克拉科夫起义
巢母艾克斯科
克拉科·白鬃
科斯托穆克沙
掠夺者科拉克
卢克托里科斯
克拉克产科钩
科列诺夫斯克
克拉夫科夫岛
科尔拉克归来
新莫斯科斯克
和克拉科交谈
斯拉吉拉克斯
回去找克拉科
克拉辛斯科耶
雅克‧法斯科
尼科利斯克区
科克斯氏手术
克拉科的狼魂
马克·罗斯科
克拉科夫卡湾
科拉布利克岛
克拉科夫矩阵
先知科鲁拉克
威克斯氏菌科
普拉斯科芙娅
科斯特拉明河
巴斯提拉克斯
克拉希斯伊克
库拉科夫斯基
布拉科夫斯基
茹拉科夫斯基
科拉诺斯巢母
科拉诺斯之子
弗耶科斯拉夫
博拉斯科雷暴
斯科拉林舞者
阿拉别科斯基
拉科夫斯基区
科里洛斯拉钩
别拉科夫斯基
克拉姆斯科依
阿斯特拉科娃
阿斯特拉科夫
拉缅斯科耶区
巴拉科夫斯基
斯拉德科耶湖
克拉科维亚克舞
克拉科夫自由市
克拉奇科夫斯基
克拉科夫共和国
克拉舍宁尼科夫
新拉克斯科耶区
尼科瓦·拉斯克
“白鬃”克拉科
胡安·贝拉斯科
永生的科尔拉克
拉斯科尔尼科夫
沃洛科拉姆斯克
血怒者科尔拉克
科尔拉克的传说
科尔拉克的徽记
克孜勒斯科耶区
米克斯科萃取塔
克拉多夫希科娃
沃斯科博伊尼克
奥克拉德尼科夫
唤天者斯科维克
新莫斯科斯克区
科斯贝克陨石坑
基斯拉科夫斯基
克拉科维克舞曲
克罗沃普斯科夫
斯科林克尔砂岩
克拉多夫希科夫
科斯塔克·科塔
斯洛伐克科学院
克罗沃普斯科娃
克拉斯诺尔斯克
埃利斯·克拉克
克鲁强斯科耶湖
沙克申斯科耶湖
沃斯克列卡先科
风卫士科雷克斯
库丘克斯科耶湖
克柳切夫斯科耶
乌斯季科克萨区
新莫斯科夫斯克区
雅克·冯雅科斯基
科塔克利斯科耶湖
科托克利斯科耶湖
谢米卡拉科尔斯克
科斯莫杰米扬斯克
俄罗斯马克拉科沃
巴拉克·科多班恩
克拉舍宁尼科夫角
克拉科布的热气球
卡拉克西瓦·科柯
克拉斯诺晓科沃区
沃洛科拉姆斯克站
沃洛科拉姆斯克区
参加克拉科的葬礼
基斯拉科夫斯基娅
攻城技师克拉科布
沃洛科拉姆斯克公路
与克拉科·白鬃交谈
克拉舍宁尼科夫火山
维克斯·科洛布拉斯
科尔克·麦克斯韦尔
谢米卡拉科尔斯克区
戈尔多·菲兹克拉科
卡拉克西瓦·科里克
克拉斯诺戈尔斯科耶区
克拉斯诺佩列科普斯克
鞑靼斯科耶马克拉科沃
克拉斯诺泽尔斯科耶区
拉沙科拉克的缚能护腕
格拉夫科斯·克莱里季斯
亚历山大·克拉斯诺晓科夫
特罗伊茨科-伯朝拉斯克区
克拉斯诺达尔食品工业科学研究所
国营斯巴绍-克列皮科夫斯克棉花托拉斯
全苏石油天然气科学研究所克拉斯诺达尔分所