Проч
Такого слова нет. добавить
Ищите слова в начальных формах (мужской род, единственное число и т.п.).
Проверяйте орфографию.
Ищите слова в начальных формах (мужской род, единственное число и т.п.).
Проверяйте орфографию.
начинается с:
проч.
прочее
прочерк
прочеркнуть
прочертить
прочерчивание
прочерчиватель
прочерчивать
прочесать
прочесть
прочий
прочистить
прочистка
прочитать
прочитывать
прочить
прочёркивать
прочёс
прочёсывание
прочёсывать
... слишком много слов начинается с "Проч", удлините поиск
в русских словах:
удовольствие
я с удовольствием прочел этот роман - 我愉快地读完这本小说
укрепляться
1) (делаться более крепким, прочным) 加固 jiāgù; перен. 巩固 gǒnggù
прочь
уйти прочь - 走开
пошел прочь отсюда! - 你从这里滚开!
прочь с дороги! - 让开路!
руки прочь! - 不准干预; 滚开!
стойкий
1) (прочный) 坚固的 jiāngùde, 结实的 jiēshide; 顽固性的 wángùxìngde; (об отравляющих веществах) 持久[性的] chíjiǔ[xìngde]; (о краске) 不褪色的 bù tuìshǎide
прирастать
2) перен. (прочно прикрепляться) 把…紧密连在一起, 停留不动
прочий
2) в знач. сущ. с прочее
3) в знач. сущ. мн. прочие 其余的人 qíyúde rén, 其他人 qítārén, 别人 biérén
надежный
2) (прочный) 牢固的 láogùde, 坚固的 jiāngùde
давай
давай, прочти разок - 你来念一遍
кстати
3) в знач. вводн. сл. (между прочим) 顺便说(一说) shùnbiàn shuō (yīshuō), 顺便说一下 shùnbiàn shuōyīxià, 对了 duìle
мимоходом
2) (между прочим) 顺便 shùnbiàn
кровный
3) (прочный, неразрывный) 血肉的 xuè-ròude
крепкий
1) 坚固的 jiāngùde; (твердый) 坚硬的 jiānyìngde; (прочный) 结实的 jiēshide
никчемность
прочие никчемности - 其他的无关紧要的琐事
утверждать
1) (прочно закреплять) 巩固地树立 gǒnggùde shùlì, 栽结实 zāi jiēshi
ноский
1) разг. (прочный) 耐穿的 nàichuānde, 耐用的 nàiyòngde
фундаментальный
1) (большой и прочный) 巨大而坚固的 jùdà ér jiāngù-de
огнестрельное оружие
(винтовки, пистолеты, ружья и прочее ствольное оружие) 枪支 qiāngzhī; (общее понятие) 火器 huǒqì, (ружья и пушки) 枪炮 qiāngpào
добротный
优质的 yōuzhìde; (прочный) 结实的 jiēshide
оператор
3) (сотовой связи, интернета и прочих телекоммуникационных услуг) 运营商 yùnyíngshāng
прочерк
сделать прочерк - 划截止线
основательно
1) (прочно) 坚固地 jiāngùde
прочный
прочный фундамент - 牢固的基础
прочный тыл - 巩固的后方
прочный успех - 可靠的成绩
прочный союз - 坚固的联盟
прочные знания - 稳固的知识
прочная ткань - 结实的布匹
прочный мир - 持久的和平
основательный
2) (солидный, прочный) 坚固的 jiāngùde
солидный
1) (прочный, крепкий) 坚固的 jiāngùde, 牢固的 láogùde; (надежный) 可靠的 kěkàode
плотный
2) (крепкий, прочный) 坚密[的] jiānmì[de]; 结实[的] jiēshi[de]; 厚实的 hòushide
твердый
4) (устойчивый) 稳定[的] wěndìng[de], 固定[的] gùdìng[de]; (прочный) 巩固的 gǒnggùde, 牢固[的] láogù[de]; (непреклонный) 坚定不移的 jiāndìng bùyí-de
поди
подите прочь! - (你们) 都走开!
укреплять
1) (делать более крепким, прочным) 加固 jiāgù; 弄结实 nòng jiēshi; перен. 巩固 gǒnggù, 加强 jiāqiáng
покоиться
здание покоится на прочном фундаменте - 楼房是建筑在牢固的地基上的。
уплотняться
1) (становиться прочнее) 坚固起来 jiāngùqilai, 结实起来 jiēshiqilai; (делаться более плотным) 紧密起来 jǐnmìqilai, 紧凑起来 jǐncòuqilai
помимо
помимо всего прочего - 除此以外; 此外
в китайских словах:
珠饰
ювелирные украшения (из жемчуга, нефрита и проч.)
先导操作系统
техн. система управления джойстиком (o технике (погрузчики, катки, грейдеры и проч.))
仙侠
2) сянься (фантастический литературный жанр, совмещающий в себе элементы магии, даосизма, китайской мифологии, буддизма и проч.)
客观方面
объективная сторона (преступления и проч.)
为荷
офиц. чем Вас и затрудняю (заключительная часть делового письма, часто соответствует русскому «примите и проч.»)
辋
(сокр. вм. 辋川) Ванчуань (река в проч. Шэньси)
群祀
стар. групповые малые жертвоприношения (в дни праздников духам гор, ветра и дождя, рек и проч.; состояли из животных ― баранов, свиней; дин. Цин)
牟
1) ист., геогр. Моу (княжество на территории нынешней проч. Шаньдун, дин. Чжоу)
примеры:
纯五
всего по 5 ([i]у вельмож: 5 пар платья, 5 пар сапог и проч.[/i])
(прочее) 其他
пр; проч,
(прочее)其他
пр; проч,