У указатель
1.指示器,指针,指标;2.目录,索引;3.[化]指示剂
1.指示器,指针,指标;2.目录,索引;3.[化]指示剂
слова с:
в русских словах:
маркер
1) (указатель) 标签, 标志, 标记, 指点标, 指向标
алфавитный
алфавитный указатель - 按字母次序的目; 录字母索引
УЦЛ
(указатель цитированной литературы) 参考文献索引
УВ
3. указатель восстановления 还原指示器
4. указатель высоты 高度指示器
указатель
дорожный указатель - 路标,指路牌
указатель скорости - 速度指示器
световой указатель - 灯光指示器
железнодорожный указатель - 铁路指南
библиографический указатель - 图书目录[册]
указывать
указать пальцем - 用手指指点
указать дорогу - 指路
указать путь к победе - 指出胜利的道路
указать дату приезда и отъезда - 注明达到和离开日期
3) (давать указания) 指示 zhǐshì, 教导 jiàodǎo
указать, как вести работу - 指示如何进行工作
указать срок уплаты - 指定付款期限
императивный
императивное указание - 须绝对执行的指示
бы
2) (при предположении или вежливом указании) 要不 yàobù, 要不然 yàoburán, 最好 zuìhǎo, 才好 cáihǎo; 应该 yīnggāi
за
8) (при указании на повод, основание действия) 因为 yīnwei, 由于 yóuyú
9) (при указании на лицо, предмет, к которому прикасаются)
10) (при указании на переход через какой-либо предел) 超过 chāoguò, 过 guò, [在]...以上 [zài]...yǐshàng
11) (при указании величины расстояния) 离...[地方] lí...[dìfang]
12) (при указании на время, отделяющее одно событие от другого) 在... 以前 zài...yǐqián
18) (при указании цели действия)
точно
точно передать указание - 准确地传达指示
директивный
директивные указания - 指令
из
3) (при указании материала, состава) 用 yòng
в
4) (при указании единицы времени)
5) (при указании размера, количества и т. п.) 为 wéi, 计 jì
6) (при указании расстояния) 离 lí
8) (при указании на вид или форму чего-либо)
10) (при указании на переход в другое состояние) 变成 biànchéng, 成为 chéngwéi
прямой
прямые указания - 直接指示
инструктаж
2) (руководящие указания) 指示 zhǐshì
инструкция
1) (указание) 指令 zhǐlìng, 指示 zhǐshì
процент
2) (доля целого без указания числа) 百分数 bǎifēnshū, 百分率 bǎifēnlǜ, 百分比 bǎifēnbǐ
к
3) (при указании на срок совершения или завершения действия) 快到...时 kuàidào...shí, 在...以前 zài... yǐqián, 到 dào
4) (для обозначения побуждения, мотива, при указании на назначение действия или предмета)
распоряжение
(приказ) 命令 mìnglìng; (указание) 指示 zhǐshì
указание
получить указание - 得到指示
у
5) (при указании на источник получения, происхождения и т. п.) 跟 gēn, 向 xiàng; 从... [那儿] cóng...[nàr]; 在...那里 zài...nàli
между
4) (при указании на взаимодействие) 在...之间 zài...zhījiān
указанный
указанный срок - 指定的期限; 指定的日期
на
9) (при указании на средство, с помощью которого кто-что-либо работает, действует, что-либо производится) 用 yòng
19) (при указании языка, на котором написана книга и т.п.)
указка
2) разг. (указание) 指使 zhǐshǐ
наставление
3) (указание, совет) 指示 zhǐshì
установка
3) (директива, указание) 指示 zhǐshì
нужный
дать нужные указания - 给予必要的提示
ЦУ
1) (ценное указание) 〈谑〉重要指示
3) (цифровой указатель) 数字指示器
приказание
命令 mìnglìng; (указание) 指示 zhǐshì
поворотник
(фонарь указания поворота в автомобилях) 转向灯 zhuǎnxiàngdēng
в китайских словах:
斜度标
1) ж.-д. указатель профиля [пути]
书名
书名引得 библиографический указатель
交通票志
дорожный знак; указатель движения
速度表
тех. спидометр, указатель скорости
方目
3) индекс, указатель, оглавление
指路标
указатель дороги, веха
路标
дорожные вехи; дорожный знак (указатель)
指针
2) указатель; руководство
通检
2) общий указатель, индекс
指示器
тех. индикатор, указатель; индикаторный
水牌
2) вывеска, указатель
指标
указатель; знак; индекс; индикатор; показатель; ориентир; веха; характеристика (логарифма); квота
岸标
береговой бакен (указатель)
目次
2) уст. оглавление, указатель, таблица содержания (в книге)
速度计
тех. спидометр, указатель скорости
目录
1) оглавление, индекс, указатель (в книге), содержание
子目
子目索引(备检) указатель (напр. авторов, статей)
油表
тех. маслоуказатель; топливомер; указатель уровня масла
备检
библиогр. указатель
牌
1) номерная дощечка; указатель, бирка, знак; вывеска
快览
справочник; указатель
牌子
1) вывеска, дверная дощечка, табличка (с информацией), указатель; ярлык (напр., товарный); номерок, бирка
最目
уст. указатель, индекс, общее оглавление (книги)
笔画
笔画检字法 отыскание иероглифов (в словаре) с помощью указателя по количеству черт в знаке
明示
ясно указать, дать точные указания
申命
строго приказать, указать; строгое распоряжение, указание
指点
2) указать, дать указания