распространённый
常见的 chángjiànde; 普遍的 pǔbiànde
распространённый вид растений - 常见的植物
распространённый взгляд - 普遍的见解
содержание
# сателлиты
# в русских словах
# в китайских словах
# толкование
# синонимы
# примеры
# морфология
# ссылается на
распространённый[阴]
1. 通行的, 普及的; 常见的, 大家都知道的
распространённый учебник 普及本的教科书
распространённый взгляд 普遍的见解
распространённый вид растений 常见的植物种类
2. 详细的; 充实(了)的; 扩展的
распространённый список представителей 充实了的代表名单
◇ (2). распространённое предложение〈 语〉扩展句
распространённый 通行的, 普及的, 通用的, 常见的, 普遍的
常见的, 普遍的,
распространить 的被形过
2. (形)通行的, 普及的, 常见的; 普遍的
распространённый учебник 普及教材
распространённый предрассудок 常见的偏见
распространённый взгляд 普遍的见解. ||
(4). распространённость(阴)
Распространённое предложение < 语法>扩展句
1. 普及的; 普遍的
2. 详细的, 充实的
[形] 通行的, 普及的, 传播的; 普遍的, 常见的, 大家都知道的
普遍的
常见的
扩展的, 扩大的, 普及的, 常见的
通用的, 通用的, 普及的, 常见的
普遍的; 普及的; 详细的, 充实的
普遍用的, 通用的, 普及的
流行的
слова с:
естественная изотопная распространённость
изотопная распространённость
относительная распространённость
относительная распространённость изотопов
природная распространённость изотопа
распространённое предложение
распространённость пожара
НКПР нижний концентрационный предел распространения пламени
СРТУ скорость распространения трещины усталости
аномальное распространение радиоволн
вирусное распространение
возможность ограничения распространения трещины
вопреки распространенному мнению
дальнометрия распространения (радиоволн)
дальность распространения
дифракционное распространение
диффузионное распространение
карта распространения пласта
коэффициент распространения по площади
коэффициент распространения прослоев
методика измерения скорости распространения поперечных волн
настоящий стандарт распространяется на
нижний концентрационный предел распространения пламени
основные потеря и при распространении радиоволн
получить распространение
постоянная распространения
потеря на распространение
потеря при распространении
потеря при распространении радиоволн
распространение
распространение волны
распространение волны сжатия
распространение звука
распространение звукового удара
распространение напряжений
распространение отказа
распространение пламени
распространение радиоактивного выброса
распространение радиоактивных материалов
распространение разрушения от сборки к сборке
распространение света
распространение срыва
распространение трещин
распространение трещины
распространение ударной волны
распространение фронта пламени
распространение шума
распространение электромагнитных волн
распространение ядерного оружия
распространенность
распространитель
распространительный
распространить
распространить благоухание
распространиться
распространять
распространяться
распространяющаяся волна
распространяющаяся трещина
скорость распространения волн
скорость распространения волны
скорость распространения пламени
скорость распространения ударной волны
скоротсь распространеня взрыва
тригонометрия распространения
функция распространения
характер распространения
в русских словах:
зараза
распространение заразы - 传染病的流行
до
1) (указывает предел распространения действия) 到 dào, 至 zhì
популяризация
通俗化 tōngsúhuà, 大众化 dàzhònghuà; (распространение) 普及 pǔjí
«Золотой треугольник»
(регион производства и распространения наркотиков) 金三角 jīnsānjiǎo
широкий
широкое распространение [применение] - 广泛的运用
глобальный
глобальное распространение - 全面推广
ходячий
2) (употребительный, распространенный) 通用的 tōngyòngde; 流行的 liúxíngde
типичный
2) (распространенный, обычный) 常见的 chángjiànde; (ярко выраженный) 十足的 shízúde
славить
2) (распространять дурные слухи) 传说...的坏话 chuánshuō...-de huàihuà
лить
4) перен. (распространять, испускать) 发出 fāchū, 放出 fàngchū
распространитель
〔阳〕чего 推行者; 传播者, 散布者. ~и печати 报刊推销员. Радио ~ знаний. 无线电是知识的传播者。‖ распространительница〔阴〕.
разноситься
1) (распространяться) 散布 sànbù; 传遍 chuánbiàn
перекидываться
1) (распространяться) 延及 yánjí, 波及 bōjí
перебрасываться
1) (распространяться) 延及 yánjí, 蔓延 mànyán
охватывать
4) (распространяться на) 普及 pǔjí; (включать) 包括 bāokuò
обходить
4) (проходить по всему пространству) 走遍 zǒubiàn, 访遍 fǎngbiàn; (распространяться) 传遍 chuánbiàn
облетать
3) (распространяться) 很快地传遍 hěn kuài-de chuánbiān
нестись
2) (распространяться) 传来 chuánlai; (раздаваться) 散播 sànbō
пускать
7) разг. (распространять) 散布 sànbù
ползти
2) (медленно двигаться, распространяться) 慢慢地走 mànmànde zǒu; (о растениях) 爬蔓 pámàn, 蔓延 mànyán; (о слухах) 流行 liúxíng, 散布 sànbù; (о тучах) 蠕动 rúdòng; (о тумане, дыме) 弥漫 mímàn
распространять
распространить
распространять передовой опыт - 推广先进经验
распространять книги - 推销书
распространить влияние - 扩大影响
распространить закон на все республики - 把法律施行范围扩展至所有共和国
разносчик
2) (распространитель - слухов и т. п.) 散布者 sànbùzhě; (болезней) 媒介[物] méijiè[wù]
распускать
6) разг. (распространять) 散布 sànbù, 散播 sànbō
распространение
2) (распространенность) 普遍性 pǔbiànxìng; 普及 pǔjí
иметь большое распространение - 得到广泛推广
расходиться
10) (распространяться) 传开 chuánkāi, 传遍 chuánbiàn
распространить
тж. распространиться, сов. см.
идти
15) (выделяться) 冒出 màochu 流出 liúchu; (распространяться) 散发 sànfā, 传播 chuánbō
распространяться
распространиться
популяризировать
使...通俗化 shǐ...tōngsúhuà, 使...大众化 shǐ...dàzhònghuà; (распространять) 普及 pǔjí
рассеивать
3) перен. (распространять на большом пространстве) 分布 fēnbù; 在各地设立 zài gèdì shèlì
популярный
2) (широко распространенный) 风行[的] fēngxíng[de], 流行[的] liúxíng[de]
в китайских словах:
按百等分分布
распространенный по процентному отношению
世俗之色
распространенный цвет
大舵手
Великий кормчий (титул Мао Цзэдуна, распространенный во времена Культурной революции)
拉克酒
ракы (крепкий спиртной напиток, распространенный в Турции)
波普
популярный, распространенный
独玉
самый распространенный вид полупрозрачного нефрита; мировое название наньян (в Китае иногда также называют душан 独山)
普通
1) общепринятый, распространенный, всеобщий
人手一册
каждому в руки по экземпляру; стать настольной книгой каждого; широко распространенный
普
повсеместный, всеобщий; повсеместно распространенный; повсюду, везде
普浃
распространенный, всеобщий; проникать повсюду; повсюду распространяться
俗本
1) распространенный (но не научный) вариант (текста)
淮小戏
театр хуай-хайский (цзянсуский) театр (вид кит. муз. драмы, распространенный в р-не Хуайнань — Сюйчжоу пров. Цзянсу)
淮海戏
театр хуай-хайский (цзянсуский) театр (вид кит. муз. драмы, распространенный в р-не Хуайнань — Сюйчжоу пров. Цзянсу)
婺剧
Уцзюй, учжоуская драма (жанр музыкальной драмы, распространенный в пров. Чжэцзян)
普遍
повсеместный; всеобщий, универсальный; распространенный; повсеместно; в целом
普通型
общепринятый, распространенный, всеобщий, обычный
四至
3) достигать любой точки; распространенный, всепроникающий
合家团圆
поздр. За встречу! (распространенный тост на семейной вечеринке или встрече семьями)
南竹
(также 毛竹) южный бамбук (поделочный бамбук, наиболее распространенный в Китае)
驰名中外
широко известный, распространенный по всему свету, известный во всем мире, быть известным в Китае и за границей
羯鼓
цзегу (двусторонний барабан, распространенный при дин. Тан, вероятно, заимствован у народности 羯 цзе)
名方
известный рецепт, распространенный рецепт
母子钓
морское рыболовство переметами с мелких лодок (сампанов), имеющих своей базой моторное (парусное) судно (вид рыболовства, распространенный на побережье пров. Гуандун, Фуцзянь и Чжэцзян)
莲瓣纹
узор «лепестки лотоса» (распространенный декор фарфоровых изделий, начиная с периода Чуньцю)
海盐腔
кит. театр хайяньские мотивы (жанр средневековых пьес, распространенный при дин. Мин)
扩展独立短语
распространенный обособленный оборот
吹歌
чуйгэ, мелодии на духовых инструментах (род инструментальной музыки, распространенный ни севере Китая)
印度英语
хинглиш (распространенный в Индии смешанный язык на основе английского языка и различных языков Индии)
蔓延
2) распространяться, расползаться; растягиваться; распространенный
火蔓延 распространение огня
摊簧
таньхуан (вид песенного сказа,распространенный в приморских районах Цзянсу и Чжэцзяна и развившийся в театральное представление)
泼水节
Тинджан, Тингян; праздник обливания водой (народный обычай, распространенный в некоторых районах Юго-Восточной Азии и Китая)
…… показаны не все, так как слишком много, уточните поиск
толкование:
1. прил.1) Имеющий широкое распространение.
2) Часто встречающийся, обычный.
2. прил.
Имеющий - кроме главных - еще и второстепенные члены предложения (о предложении
- в лингвистике).
синонимы:
см. известныйпримеры:
常见症状
распространенный симптом
你必以此而胜
сим победиши ([i] девиз, распространенный во многих странах христианского мира [/i]); этим (крестом) победишь (согласно легенде, будущий римский император Константин перед решающей битвой увидел в облаках крест и под ним эти слова. Став императором, он запретил преследования христиан, а перед смертью сам принял христианство)
梅里泰莉教派||在北方人的众多信仰之中,拥有最多信徒的是梅里泰莉教派,一尊拥有三种化身的女神:女孩、女人与老太婆。梅里泰莉是地母神,照顾著祂的子民,而且祂的信者不只是由女人组成 - 男人也向祂祈祷。梅里泰莉的牧师宣扬爱与和平。他们建立了许多医院、庇护所与孤儿院。
Культ Мелителе||Культ Мелителе - практически самый распространенный среди многочисленных религий нордлингов. Мелителе - богиня, имеющая три обличия: юной девушки, женщины и старухи. Мелителе - Великая Матерь, заботящаяся о своих детях. Ей поклоняются не только женщины, но и мужчины. Жрецы Мелителе проповедуют мир и любовь. Они открыли множество лечебниц и приютов, в том числе сиротских.
麻药粉||麻药粉是一种非法的毒品,然而在泰莫利亚依旧被广泛滥用。它的外观是白色的粉末,而且具有高度的上瘾性。它只能由专家使用复杂的炼金装备制造出来。
Фисштех||Фисштех - наркотик, запрещенный законом, но тем не менее очень распространенный в Темерии. Он представляет собой белый порошок и вызывает сильнейшую зависимость. Производство фисштеха требует сложного алхимического оборудования и профессиональных знаний в данной области.
但是如果它们发育过大而其活动又不透明的话,大范围的“金融保护主义”将会是不可避免的。
Но если они станут слишком крупными, в то время как их деятельность останется непрозрачной, то широко распространенный «финансовый протекционизм» станет почти неизбежным.
这个答案可以接受……虽然我听多了。
Ответ приемлемый... и самый распространенный.
我们最好还是将希望放在储量丰富的能源上面。通过为兹诺燃料工厂收集瘴气,我们为自己和子孙后代选择了一个可持续发展的未来。
Лучше рассчитывать на наиболее распространенный вид энергии. Добывая миазму для нашего ксенотопливного завода, мы выбираем возобновляемый источник энергии. За нами последуют и остальные.
морфология:
распространЁнный (прл ед муж им)
распространЁнного (прл ед муж род)
распространЁнному (прл ед муж дат)
распространЁнного (прл ед муж вин одуш)
распространЁнный (прл ед муж вин неод)
распространЁнным (прл ед муж тв)
распространЁнном (прл ед муж пр)
распространЁнная (прл ед жен им)
распространЁнной (прл ед жен род)
распространЁнной (прл ед жен дат)
распространЁнную (прл ед жен вин)
распространЁнною (прл ед жен тв)
распространЁнной (прл ед жен тв)
распространЁнной (прл ед жен пр)
распространЁнное (прл ед ср им)
распространЁнного (прл ед ср род)
распространЁнному (прл ед ср дат)
распространЁнное (прл ед ср вин)
распространЁнным (прл ед ср тв)
распространЁнном (прл ед ср пр)
распространЁнные (прл мн им)
распространЁнных (прл мн род)
распространЁнным (прл мн дат)
распространЁнные (прл мн вин неод)
распространЁнных (прл мн вин одуш)
распространЁнными (прл мн тв)
распространЁнных (прл мн пр)
распространЁн (прл крат ед муж)
распространенá (прл крат ед жен)
распространено́ (прл крат ед ср)
распространены́ (прл крат мн)
распространЁннее (прл сравн)
распространЁнней (прл сравн)
пораспространЁннее (прл сравн)
пораспространЁнней (прл сравн)
распространЁннейший (прл прев ед муж им)
распространЁннейшего (прл прев ед муж род)
распространЁннейшему (прл прев ед муж дат)
распространЁннейшего (прл прев ед муж вин одуш)
распространЁннейший (прл прев ед муж вин неод)
распространЁннейшим (прл прев ед муж тв)
распространЁннейшем (прл прев ед муж пр)
распространЁннейшая (прл прев ед жен им)
распространЁннейшей (прл прев ед жен род)
распространЁннейшей (прл прев ед жен дат)
распространЁннейшую (прл прев ед жен вин)
распространЁннейшею (прл прев ед жен тв)
распространЁннейшей (прл прев ед жен тв)
распространЁннейшей (прл прев ед жен пр)
распространЁннейшее (прл прев ед ср им)
распространЁннейшего (прл прев ед ср род)
распространЁннейшему (прл прев ед ср дат)
распространЁннейшее (прл прев ед ср вин)
распространЁннейшим (прл прев ед ср тв)
распространЁннейшем (прл прев ед ср пр)
распространЁннейшие (прл прев мн им)
распространЁннейших (прл прев мн род)
распространЁннейшим (прл прев мн дат)
распространЁннейшие (прл прев мн вин неод)
распространЁннейших (прл прев мн вин одуш)
распространЁннейшими (прл прев мн тв)
распространЁннейших (прл прев мн пр)
распространи́ть (гл сов перех инф)
распространи́л (гл сов перех прош ед муж)
распространи́ла (гл сов перех прош ед жен)
распространи́ло (гл сов перех прош ед ср)
распространи́ли (гл сов перех прош мн)
распространя́т (гл сов перех буд мн 3-е)
распространю́ (гл сов перех буд ед 1-е)
распространи́шь (гл сов перех буд ед 2-е)
распространи́т (гл сов перех буд ед 3-е)
распространи́м (гл сов перех буд мн 1-е)
распространи́те (гл сов перех буд мн 2-е)
распространи́ (гл сов перех пов ед)
распространи́те (гл сов перех пов мн)
распространЁнный (прч сов перех страд прош ед муж им)
распространЁнного (прч сов перех страд прош ед муж род)
распространЁнному (прч сов перех страд прош ед муж дат)
распространЁнного (прч сов перех страд прош ед муж вин одуш)
распространЁнный (прч сов перех страд прош ед муж вин неод)
распространЁнным (прч сов перех страд прош ед муж тв)
распространЁнном (прч сов перех страд прош ед муж пр)
распространЁн (прч крат сов перех страд прош ед муж)
распространенá (прч крат сов перех страд прош ед жен)
распространено́ (прч крат сов перех страд прош ед ср)
распространены́ (прч крат сов перех страд прош мн)
распространЁнная (прч сов перех страд прош ед жен им)
распространЁнной (прч сов перех страд прош ед жен род)
распространЁнной (прч сов перех страд прош ед жен дат)
распространЁнную (прч сов перех страд прош ед жен вин)
распространЁнною (прч сов перех страд прош ед жен тв)
распространЁнной (прч сов перех страд прош ед жен тв)
распространЁнной (прч сов перех страд прош ед жен пр)
распространЁнное (прч сов перех страд прош ед ср им)
распространЁнного (прч сов перех страд прош ед ср род)
распространЁнному (прч сов перех страд прош ед ср дат)
распространЁнное (прч сов перех страд прош ед ср вин)
распространЁнным (прч сов перех страд прош ед ср тв)
распространЁнном (прч сов перех страд прош ед ср пр)
распространЁнные (прч сов перех страд прош мн им)
распространЁнных (прч сов перех страд прош мн род)
распространЁнным (прч сов перех страд прош мн дат)
распространЁнные (прч сов перех страд прош мн вин неод)
распространЁнных (прч сов перех страд прош мн вин одуш)
распространЁнными (прч сов перех страд прош мн тв)
распространЁнных (прч сов перех страд прош мн пр)
распространи́вший (прч сов перех прош ед муж им)
распространи́вшего (прч сов перех прош ед муж род)
распространи́вшему (прч сов перех прош ед муж дат)
распространи́вшего (прч сов перех прош ед муж вин одуш)
распространи́вший (прч сов перех прош ед муж вин неод)
распространи́вшим (прч сов перех прош ед муж тв)
распространи́вшем (прч сов перех прош ед муж пр)
распространи́вшая (прч сов перех прош ед жен им)
распространи́вшей (прч сов перех прош ед жен род)
распространи́вшей (прч сов перех прош ед жен дат)
распространи́вшую (прч сов перех прош ед жен вин)
распространи́вшею (прч сов перех прош ед жен тв)
распространи́вшей (прч сов перех прош ед жен тв)
распространи́вшей (прч сов перех прош ед жен пр)
распространи́вшее (прч сов перех прош ед ср им)
распространи́вшего (прч сов перех прош ед ср род)
распространи́вшему (прч сов перех прош ед ср дат)
распространи́вшее (прч сов перех прош ед ср вин)
распространи́вшим (прч сов перех прош ед ср тв)
распространи́вшем (прч сов перех прош ед ср пр)
распространи́вшие (прч сов перех прош мн им)
распространи́вших (прч сов перех прош мн род)
распространи́вшим (прч сов перех прош мн дат)
распространи́вшие (прч сов перех прош мн вин неод)
распространи́вших (прч сов перех прош мн вин одуш)
распространи́вшими (прч сов перех прош мн тв)
распространи́вших (прч сов перех прош мн пр)
распространи́вши (дееп сов перех прош)
распространя́ (дееп сов перех прош)
распространи́в (дееп сов перех прош)
ссылается на:
грам. 扩展句