参与
cānyù
участвовать, принимать участие, быть задействованным, быть причастным, быть вовлеченным; вмешиваться, ввязываться; участие, причастность
参与战斗 участвовать в бою; ввязаться в бой
参与者 соучастник
cānyù
участвоватьпринимать участие
cānyù
参加<事务的计划、讨论、处理>:参与其事 | 他曾参与这个规划的制订工作。也作参预。cān yù
参加。
三国志.卷五十六.吴书.朱桓传:「是时全琮为督,权又令偏将军胡综宣传诏命,参与军事。」
北史.卷二十.王建传:「登国初,为外朝大人,与和跋等十三人迭典庶事,参与计谋。」
亦作「参预」。
cān yù
to participate (in sth)cān yù
partake; participate in; have a hand in; participation; involvement:
参与制订规划 participate in the drawing up of a plan
参与性决策 participatory decision-making
参与性学习 participatory learning
参与优先股票 participating preferred stock (participating preference share)
世界和平和稳定需有中国的积极参与。 Peace and stability in the world need the active involvement of China.
cānyù
syn. 参预engage in; enter into; go into; involve in; partake in; participate in; take a share in; take part in
预闻而参议其事;介入,参加。
частотность: #871
в самых частых:
в русских словах:
антропный принцип участия
参与性人择原理 cānyùxìng rénzé yuánlǐ
аполитизм
〔阳〕不问政治; 不参与政治; 抵制政治运动.
ваучер
〔阳〕 ⑴(使持有者有权参与国有财产私有化活动的)有价证券. ⑵付款凭单.
вовлечённость
参加, 参与, 被吸引入
войти в долю
(с кем-либо) 参与...事
гражданская активность
公民参与积极性 gōngmín cānyù jījíxìng
долевой
долевое участие - 按份额参与
игрок
游戏者 yóuxìzhě; (участник) 参与者 cānyùzhě; (участник соревнований) 竞技者 jìngjìzhě, 比赛者 bisàizhě; (в азартные игры) 赌徒 dǔtú
инертная поверхность
惰性表面(指不参与燃烧的表面)
казус федерис
国际条约的参与国应履行条约所规定活动的条件、事实, (国际)条约中所涉及的事项
посадка без вмешательства лётчика
自动着陆, 无飞行员参与操纵的着陆
причастность
(участие) 参与 cānyù; (касательство к чему-либо) 与...有关系 yǔ...yǒu guānxi
причастность к преступлению - 参与罪行; 与罪行有关系
рассекретить
сов. (несов. рассекречивать) 把…公开化, 公开…秘密; 不再让…参与秘密工作
рыпаться
3) 参与
со. . .
〔前缀〕=с. . . ,I用在 1) и, й, о 或带有 ь 的辅音之前, 如: соизволить, сойти, сообразить, совью. 2)个别词中, 使词具有书面语色彩, 如: созывать, сокрыть. II构成名词、形容词或动词, 表示“共同(参与)”之意, 如: совладелец 共有者. совместный 共同的.
сопричастие
共同参加, 共同参与 (同义сопричастность)
сопричастный
-тен, -тна〔形〕чему〈书〉与…有关的, 参与…的; 与…合谋的(指犯罪、做坏事). лица, ~ые преступлению 同案人; 同谋犯; ‖ сопричастность〔阴〕.
соучаствовать
〔动词〕 共同参与
соучастие
共同参与 gòngtóng cānyù; (в преступлении и т. п.) 同谋 tóngmóu
соучастник
参与者 cānyùzhě; (преступления) 共犯 gòngfàn, 同案犯 tóng’ànfàn; (заговора и т. п.) 同谋者 tóngmóuzhě, 帮凶 bāngxiōng
участвовать
1) 参加 cānjiā, 参与 cānyù
участвующий
-ая, -ее ⑴участвовать 的主形现. ⑵(用作名)участвующие, -их〈复〉参加者, 参与者.
участие
1) 参加 cānjiā, 参与 cānyù
участник гражданского оборота
公民流通参与者
участник долевого строительства
集资建设参与者 jízī jiànshè cānyùzhě
этатизм
(国家积极参与社会经济生活的)政策
синонимы:
примеры:
呼吁军控、载军和防扩散条约及协定的所有参与国充分履行全部规定条款,严格遵循既定程序解决争端
призывать государства, участвующие в договорах и соглашениях по контролю над вооружением, разоружением и нераспространением вооружения, выполнять все положения таких договоров и соглашений в полном объеме и строго следовать заложенным в них процедурам разрешения споров
参与战斗
участвовать в бою; ввязаться в бой
把廉政文化创建活动同群众性文明创建活动结合起来,突出先进思想和廉政文化内涵,使廉政文化进机关,社区,学校,农村,企业,家庭,引导广大干部群众在参与中自觉增强廉洁意识。
Связать вместе движение по созданию культуры неподкупности с движением по созданию массовой культуры, поставить на первый план передовую идеологию и культуру неподкупности, чтобы культура неподкупности проникла в организации, сообщества, учебные заведения, села, предприятия, семьи, приведя к осознанному усилению понимания честности у руководящих кадров и народных масс в процессе их активного участия.
参与罪行; 与罪行有关系
причастность к преступлению
2009年条约活动:实现普遍参与和实施 - 人人享有尊严与正义
2008 Treaty Event: Towards Universal Participation and Implementation – Dignity and justice for all of us
关于参与发展的阿布贾宣言:妇女在1990年代的作用
Абуджийская декларация по вопросам расширения участия в процессе развития: роль женщин в 90-е годы
妇女参与技术发展特设专家组会议
совещание Специальной группы экспертов по вопросу о вовлечении женщин в процесс технического развития
总干事妇女就业和参与问题顾问
консультант Генерального директора по вопросам занятости и участия женщин
非洲两性平等参与最佳做法
Наилучшие виды практики в содействии гендерной интеграции в Африке
非洲民众参与发展和改革宪章
Африканская хартия об участии населения в процессе развития и преобразований
妇女参与发展非洲区域会议
Африканская региональная конференция по вовлечению женщин в процесс развития
促进妇女参与发展非洲区域协调委员会
Африканский региональный координационный комитет по вопросу вовлечения женщин в процесс развития
独立国家联合体参与国关于保护国家疆界和海洋经济区的协定
Соглашение об охране государственных границ и морских экономических зон государств-участников Содружества Независимых Государств
卫生和大众参与安第斯大会
Конгресс андских стран по вопросам здравоохранения и участия населения
亚洲及太平洋妇女参与发展部长级会议
Азиатско-тихоокеанская конференция на уровне министров по вопросам участия женщин в процессе развития
亚太非政府组织妇女参与发展专题讨论会
Азиатско-тихоокеанский симпозиум НПО по вопросам участия женщин в процессе развития
亚太非政府组织妇女参与发展问题专题讨论会
Симпозиум неправительственных организаций Азиатско-тихоокеанского региона по вопросу об участии женщин в процессе развития
亚洲区域非政府组织妇女参与发展讲习班
Азиатский региональный семинар НПО по вопросу об участии женщин в развитии
亚洲妇女参与合作社发展论坛
Форум по вопросам участия азиатских женщин в развитии кооперативов
负责性别权利和公民参与助理主任
Associate Director for Gender, Rights and Civic Engagement
伯利恒2000年项目参与方会议
Конференция участников проекта "Вифлеем 2000"
妇女参与环境和发展简报
краткое информационное сообщение об участии женщин в охране окружающей среды и развитии
加勒比区域青年参与发展讲习班
Карибский региональный молодежный семинар по вопросам участия в развитии
亚太妇女参与政治中心
Центр по вовлечению женщин азиатско-тихоокеанского региона в политическую деятельность
国家和国际协调行动满足青年的需要和期望促进青年参与国家发展
Согласованные действия на национальном и международном уровнях для удовлетворения потребностей и чаяний молодежи и для содействия ее участию в национальном развитии
会议秘书处关于"和平:妇女参与国际决策"的专家组会议
Совещание группы экспертов Секретариата по теме "Мир: роль женщин в принятии решений на международном уровне"
社区参与计划生育方案的政策研究协商
консультация по изучению политики в отношении участия общины в программах планирования семьи
关于妇女参与发展的方案和项目评价方法学协商会议
Консультативное совещание по методологиям оценки программ и проектов, касающихся участия женщин в процессе развития
在环境问题上获得信息、公众参与决策和诉诸法律的公约
Конвенция о доступе к информации, участии общественности в процессе принятия решений и доступе к правосудию по вопросам, касающимся окружающей среды
外国人参与地方公共生活公约
Конвенция об участии иностранцев в общественной жизни на местном уровне
参与布隆迪问题和平谈判者包括涉及布隆迪冲突的所有各方发表的宣言
Декларация участников мирных переговоров по Бурунди, касающаяся всех сторон вбурундийском конфликте
民主、施政和公民参与融资机制
механизм демократии, управления и участия граждан
妇女参与发展新时代新途径运动
группа по альтернативным путям развития посредством вовлечения женщин в строительство новой жизни
发展:城市地区的妇女:妇女参与发展的人口、营养和保健因素, 包括移徙、药物消费和获得性免疫缺陷综合征
Development: Women in urban areas: population, nutrition and health factors for women in development, including migration, drug consumption and acquired immunodeficiency syndrome
差别和更优惠待遇、对等关系以及使发展中国家更充分参与;授权条款
дифференцированный и более благоприятный режим, взаимность и более полное участие развивающихся стран; ’разрешающая клаузула’
行政、司法、国有机构和参与单位收款事务总局
Главное управление по административным и судебным сборам и доходам от государственного имущества и смешанных предприятий
国家委员会和公众参与司
Отдел по вопросам национальных комитетов и участия общественности
电子参与;e参与
электронное участие
平等伙伴(参与)
равноправное партнерство
从欧洲到北京:男女平等参与发展信托基金
От Европы до Пекина: целевой фонд "Роль мужчин и женщин в процессе развития"
欧洲人民平等参与团结会
Европейская солидарность во имя равного участия людей
社区参与预防犯罪专家组会议
Совещание группы экспертов по вопросу об участии общин в предупреждении преступности
消除社会障碍帮助残疾人参与社区生活专家组会议
Совещание группы экспертов по ликвидации социальных барьеров на пути вовлечения инвалидов в общественную жизнь
衡量非正规部门中妇女的收入、她们的参与和生产的专家组会议
Группа экспертов по определению доходов женщин и их участия в производстве в неформальном секторе
老龄妇女和老年妇女参与发展专家组会议
Совещание Группы экспертов по вовлечению пожилых и престарелых женщин в процесс развития
最不发达国家妇女参与发展问题专家组会议
Совещание Группы экспертов по вопросу об участии женщин в процессе развития в развивающихся странах
评估西亚经济委员会妇女参与发展进程专家组会议
Совещание Группы экспертов для оценки деятельности по вовлечению женщин в процесс развития в регионе Экономической комиссии для Западной Азии
政治参与和决策平等专家组
Группа экспертов по равноправному участию в политической жизни и принятии решений
妇女参与发展问题专家组
Группа экспертов по вопросам участия женщин в развитии
阿拉伯区域妇女参与发展问题专家组
Группа экспертов по вопросу о роли женщин в процессе развития в арабском регионе
关于参与和社会正义问题的专家研讨会
Семинар экспертов по вопросам участия и социальной справедливости
妇女参与工业发展协调中心
Координатор по вопросам интеграции женщин в промышленное развитие
聚焦2007:实现普遍参与和普遍实施 - 和平、发展、人权全面法律框架
Focus 2007: Towards Universal Participation and Implementation - A Comprehensive Legal Framework for Peace, Development and Human Rights; “Focus 2007: Towards Universal Participation and Implementation
促进妇女参与发展粮食援助战略
Стратегии продовольственной помощи для вовлечения женщин в процесс развития
法语非洲妇女参与发展会议
Конференция франкоязычных стран Африки по вопросу об участии женщин в процессе развития
男女平等参与发展方案
Программа участия мужчин и женщин в процессе развития
将妇女问题列入议程:北京会议五周年参与指南
Гендерные проблемы в повестке дня: Руководство по участию в Конференции Пекин + 5
加强艾滋病毒/艾滋病感染者和受影响者的参与
Расширение участия людей, инфицированных ВИЧ или больных СПИДом
政治参与和决策平等问题专家组
Группа экспертов по равноправному участию в политической жизни и принятии решений
关于取得环境信息和公众参与环境决策的准则
Руководящие принципы относительно доступа к экологической информации и участия общественности в принятии решений
妇女参与主流发展规划
Участие женщин в планировании основной деятельности в области развития
印度支那促进妇女参与经济发展讨论会
Индокитайский семинар по вопросам поощрения участия женщин в экономическом развитии
研训所妇女参与发展资料集 (妇女参与发展教材)
Подборка учебных материалов МУНИУЖ по вопросам участия женщин в процессе развития
妇女与男子平等参与政治、经济、社会和文化发展进程
Участие женщин наравне с мужчинами в процессе политического, экономического, социального и культурного развития
妇女参与发展机构间会议
Межучрежденческое совещание по вопросу о роли женщин в процессе развития
妇女参与发展机构间工作队
Межучрежденческая целевая группа по вопросу о роли женщин в процессе развития
美洲公众参与可持续发展战略
Межамериканская стратегия участия общественности в устойчивом развитии
工发组织促进妇女参与工业发展问题司际工作组
Межучрежденческая рабочая группа по вовлечению женщин в промышленное развитие
司际妇女参与发展工作组
Межведомственная рабочая группа по вопросу о б участии женщин в развитии
妇女参与发展问题组织间高级管理人员讨论会
Межорганизационный семинар старших руководящих сотрудников по вопросам участия женщин в процессе развития
非洲妇女参与发展机构间委员会
Межучрежденческий комитет по вопросу вовлечения женщин в развитие в Африке
妇女参与发展部门间委员会
Междепартаментский комитет по вопросам участия женщин в развитии
民众参与非洲复苏和发展进程国际会议
Международная конференция по вопросу о всеобщем участии в процессе восстановления и развития в Африке
传播促进妇女参与发展国际协商会议
Международное консультативное совещание по вопросам коммуникации в области участия женщин в развитии
千年发展目标、土著参与和善政问题国际专家组会议
Совещание Международной группы экспертов по вопросам осуществления целей в области развития, сформулированных в Декларации тысячелетия, участия коренных народов и благого управления
妇女参与人口活动国际论坛
Международный форум по вопросу об участии женщин в деятельности в области народонаселения
国际参与灌溉管理网络
Международная сеть по совместной организации оросительных работ
老年人参与发展的战略和政策国际讨论会暨专家组会议
Международный семинар-совещание Группы экспертов по вопросам стратегий и политики вовлечения престарелых в процесс развития
家庭参与社会进步与发展国际讨论会
Международный семинар по вопросам участия семей в обеспечении социального прогресса и развития
妇女参与发展反思:社会学研究训练国际讨论会
международный семинар по вопросу о переосмыслении роли женщины в процессе развития: научные исследования и профессиональная подготовка в области общественных наук
青少年犯罪预防与待遇及公众参与国际讨论会
Международный семинар по предупреждению с помощью общин преступности среди несовершеннолетних и обращению с несовершеннолетними правонарушителями
妇女参与和发展:建立基层领导国际讨论会
Международный семинар по вопросам участия женщин в развитии: формирование руководства для низовых организаций
妇女参与和发展: 建立基层领导国际讨论会
Международный семинар, посвященный участию женщин и развитию: формирование руководства из масс
妇女的政治参与问题国际专题讨论会
Международный симпозиум по вопросам участия женщин в политической жизни
妇女与媒体国际专题讨论会 -- 参与表达和决策
Международный симпозиум "Женщины и средства информации - возможности для выражения убеждений и принятия решений"
妇女参与发展国际训练讲习班
Международный учебный практикум по вопросу о роли женщин в процессе развития
青年参与发展促进和平国际讲习班
Международный семинар по вопросу об участии молодежи в развитии в целях укрепления мира
国际青年年:参与、发展、和平
Международный год молодежи: участие, развитие, мир
非政府组织参与预防和减少非法药物需求区域间会议
Межрегиональная конференция по участию неправительственных организаций в предупреждении и сокращении незаконного спроса на наркотические средства
妇女参与公共生活问题区域间协商
Межрегиональное консультативное совещание по вопросу об участии женщин в общественной жизни
妇女参与发展区域间专家会议
Межрегиональное совещание экспертов по вопросу об участии женщин в развитии
加速妇女参与发展和消除性别歧视进程的国家机制区域间讨论会
Межрегиональный семинар по национальному механизму, занимающемуся вопросами ускорения вовлечения женщин в процесс развития и ликвидации дискриминации по признаку пола
制订政策促进妇女更多参与公共管理区域间讨论会
Межрегиональный семинар по вопросам разработки политики, направленной и расширение участия женщин в государственном управлении
促进妇女参与至2000年全球住房战略区域间讨论会
Межрегиональный семинар по содействию участию женщин в Глобальной стратегии в области жилья до 20000 года
日本妇女参与发展基金
Японский фонд для развития женщин
改革和参与联合委员会
Совместная комиссия по вопросам реформы и участия
妇女就业和参与问题联合委员会
Объединенный комитет по вопросам занятости и участия женщин
妇女参与发展机构间联合评估
Совместная межведомственная оценка участия женщин в процессе развития
妇女参与发展机构间联合方案
Совместная межучрежденческая программа по вопросу о включении женщин в процесс развития
将尼加拉瓜抵抗力量成员及其家属自愿遣散、遣返或重新安置于尼加拉瓜或第三国以及对区域内各国所有参与武装行动人士于自愿寻求遣散时提供协助的联合计划
Совместный план добровольной демобилизации, репатриации или перемещения в Никарагуа и третьи страны участников никарагуанского сопротивления и членов их семей, а также оказания помощи в демобилизации всех тех лиц, которые были вовлечены в военные действи
关于有效参与当地和全球儿童发展的卡多马宣言
Кадомская декларация об эффективном участии в местных и глобальных мероприятиях в интересах развития детей
金斯敦原则宣言: 确认自由中的参与、发展与和平
Кингстонская декларация принципов: подтверждение принциповБ развитие и мир в свободе
拉丁美洲妇女发展与参与协会
Latin American Association for the Development and Integration of Women
拉丁美洲青年参与论坛
Латиноамериканский форум по вопросу об участии молодежи
拉丁美洲妇女参与发展区域讨论会
Региональный латиноамериканский семинар по вопросу участия женщин в развитии
拉丁美洲吸毒者职业康复和重新参与社会生活区域讨论会
Региональный латиноамериканский семинар по профессиональной переподготовке и реинтеграции в общество наркоманов
拉丁美洲吸毒者职业康复和重新参与社会生活讨论会
Латиноамериканский семинар по профессиональной реабилитации и интеграции в общество наркоманов
对妇女参与非正式部门的宏观经济政策分析
анализ участия женщин в неформальном секторе в плоскости макроэкономической политики
防治艾滋病参与各方会议
совещание участвующих сторон по вопросам предупреждения СПИДа и борьбы с ним
妇女参与拉丁美洲和加勒比经济与社会发展区域会议主席会议
Совещание председателей Региональной конференции по интеграции женщин в процесс экономического и социального развития в странах Латинской Америки и Карибского бассейна
妇女参与发展问题高级官员会议
Совещание старших должностных лиц по вопросам участия женщин в развитии
男女参与政治:尚未实现的民主
Мужчины и женщины в политике: демократия совершенствуется
军事部门参与民事援助
участие военных в гражданской деятельности (УВГД)
千年首脑会议-多边条约框架:邀请全球普遍参与
Саммит тысячелетия: многосторонние договорно-правовые рамки: приглашение к участию
不结盟国家运动妇女参与发展部长级会议
Совещание на уровне министров Движения неприсоединившихся стран по вопросу женщин и развития
非政府组织关于妇女参与发展的专题讨论会
симпозиум неправительственных организаций по вопросу участия женщин в процессе развития
经合组织/提高妇女地位司妇女参与发展问题专家组
Группа экспертов ОЭСР/ОУЖ по вопросам участия женщин в развитии
联合国开发计划署所有参与国政府关于第四个方案拟订周期(1987-1991年)的不限成员名额工作组
Рабочая группа открытого состава всех правительств-членов Программы развития Организации Объединенных Наций по подготовке четвертого программного цикла
泛非青年与发展会议-“1990年代及其后的非 洲青年: 和平、参与和发展”
Панафриканская конференция по проблемам молодежи и развития - "Африканская молодежь в 90-е и последующие годы: мир, участие и развитие"
参与、应享权利和缴款科
Participation, Entitlements and Contributions Section
拉丁美洲和加勒比参与行动计划
План совместных действий для стран Латинской Америки и Карибского бассейна
1994-1995年参与行动纲领
Программа действий на основе участия на 1994-1995 годы
参与式和商谈式领土发展
Переговорный процесс освоения территорий с участием заинтересованных сторон
参与性个人卫生和环境卫生改造
всеохватывающий процесс по изменению санитарно-гигиенических условий
亚洲参与性流域管理训练
учебный проект для стран Азии по регулированию водосборных районов с участием населения
综合农村发展人民参与工作队
Целевая группа по вопросам участия населения в комплексном развитии сельских районов
妇女参与发展行动计划
План действий по вовлечению женщин в процесс развития
亚洲及太平洋经济社会委员会区域妇女参与发展行动计划
План действий по вовлечению женщин в процесс развития, принятий для региона Экономической и Социальной Комиссии для стран Азии и района Тихого океана
非洲经济委员会区域妇女参与发展行动计划
План действий по вовлечению женщин в процесс развития, принятый для региона Экономической Комиссии для Африки
妇女参与海事部门行动计划
План действий по вовлечению женщин в деятельность в морском секторе
公众参与和获得信息及正义的原则;公众参与原则
принцип участия общественности и доступа к информации и правосудию; принцип участия общественности
妇女参与工业发展方案
Программа по вовлечению женщин в процесс промышленного развития
促进提高妇女地位和妇女参与发展的国际协同行动纲领
Программа объединенных международных действий с целью улучшения положения женщин и их участия в развитии
促进民间社会和参与性发展
Содействие развитию гражданского общества и участие в процессе развития
妇女参与发展区域中心
Региональный центр для участия женщин в процессе развития
关于执行妇女参与发展的国家、区域和世界行动计划的区域会议
Региональная конференция по осуществлению национальных, региональных и всемирных планов действий по вовлечению женщин в процесс развития
妇女参与拉丁美洲和加勒比经济与社会发展区域会议
Региональная конференция по вовлечению женщин в процесс экономического и социального развития в странах Латинской Америки и Карибского бассейна
妇女参与发展,特别是有关人口因素的非洲区域协商
Региональная консультация для Африки по привлечению женщин к участию развитии с особым учетом факторов народонаселения
妇女参与发展,特别是有关人口因素的亚洲和远东区域协商
Региональная консультация для стран Азии и Дальнего Востока по привлечению женщин к участию развитии с особым учетом факторов народонаселения
妇女参与发展拉丁美洲区域协商
Региональная консультация для стран Латинской Америки по вопросу участию женщин в процессе развития
妇女参与发展问题区域专家组会议
Региональное совещание группы экспертов по вопросу об участии женщин
妇女参与发展进程区域五年行动纲领
Региональная пятилетняя программа действий по вовлечению женщин в процесс развития
妇女参与发展区域会议
Региональное совещание по вопросу об участии женщин в процессе развития
关于妇女参与发展的区域非政府组织专题讨论会
Региональный симпозиум НПО по вопросу об участии женщин в процессе развития
妇女参与拉丁美洲经济和社会发展区域行动计划
Региональный план действий по вовлечению женщин в экономическое и социальное развитие Латинской Америки
妇女参与拉丁美洲和加勒比经济和社会发展区域行动计划
Региональный план действий по вовлечению женщин в экономическое и социальное развитие Латинской Америки и района Карибского бассейна
妇女参与发展,特别是有关人口因素的拉丁美洲区域讨论会
Regional Seminar for Latin America on the Integration of Women in Development with Special Reference to Population Factors
妇女参与发展,特别是有关人口因素的区域讨论会
Региональный семинар о вовлечении женщин в процесс развития с особым учетом факторов народонаселения
妇女参与政治、经济、社会发展区域讨论会
Региональный семинар по вопросам участия женщин в политическом, экономическом и социальном развитии
妇女参与政治、经济、社会发展以及阻碍妇女参与的障碍区域讨论会
Региональный семинар по вопросу об участии женщин в экономическом, социальном и политическом развитии и препятствиях на пути их вовлечения в процесс развития
妇女参与管理区域训练方案
Региональные учебные программы для женщин, занимающихся управленческой деятельностью
南盟妇女参与发展问题部长级会议
Совещание министров стран СААРК по вопросам участия женщин в процессе развития
关于欧洲经委会区域妇女参与经济发展情况的讨论会
Seminar on the Participation of Women in the Economic Evolution of the ECE Region
妇女参与本国经济生活讨论会
Семинар по вопросу участия женщин в экономической жизни их стран
妇女参与发展高级顾问
старший советник по вопросам участия женщин в процессе развития
参与性和透明治理汉城宣言
Сеульская декларация об основанном на широком участии транспарентном управлении
社会发展、民众参与和非政府组织联络科
Секция по вопросам социального развития, участия населения и связи с неправительственными организациями
妇女参与发展特别行动计划
Специальный план действий по вовлечению женщин в процесс
发展中国家参与活动特别委员会
Специальный комитет по участию развивающихся стран
发展中国家参与问题特别自愿基金
Специальный фонд добровольных взносов для участия развивающихся стран
妇女就业和参与问题指导委员会
Руководящий комитет по вопросам занятости и участия женщин
妇女参与海事部门战略
стратегия вовлечения женщин в деятельность в морском секторе
加强非洲男女共同参与发展的能力
Укрепление потенциала для вовлечения женщин в процесс развития в Африке
结构调整参与性审查倡议
Инициатива по проведению совместного обзора структурной перестройки
妇女参与发展小组委员会
Подкомитет по вопросам участия женщин в процессе развития
通过当地经济发展实现可持续的人的参与
Устойчивая интеграция людских ресурсов на основе местного экономического развития
欧安会各参与国文化遗产专题讨论会
Симпозиум по культурному наследию государств-участников СБСЕ
参与性经济发展专题审查
Тематический обзор по экологически безопасному развитию, предусматривающему участие населения
男女平等参与发展专题信托基金;两性平等专题信托基金
Тематический целевой фонд по гендерным вопросам и вопросам развития; Тематический целевой фонд по гендерным вопросам
走向两性公平:贫穷、权利、参与
К равенству полов: нищета, права и участие
加勒比分区妇女参与发展训练讲习班
Учебный семинар по вопросу об участии женщин в процессе развития для карибского субрегиона
所有国家参与关于艾滋病毒/艾滋病问题的大会特别会议有关活动信托基金
Trust Fund for the participation of all States in activities related to the special session of the General Assembly on HIV/AIDS
妇女参与农业生产和农村发展股
Группа по вопросу о роли женщин в сельскохозяйственном производстве и развитии сельских районов
联合国关于机会和参与的倡议
Инициатива Организации Объединенных Наций в отношении возможностей и участия
联合国机会与参与问题小组
Группа Организации Объединенных Наций по вопросу о возможностях и участии
意大利国民参与联合国志愿人员组织方案活动联合国志愿人员信托基金
Целевой фонд добровольцев Организации Объединенных Наций для национального участия Италии в деятельности Программы ДООН
支助发展中国家参与为今世后代保护全球气候谈判过程的自愿基金
Добровольный фонд для содействия участию развивающихся стран в процессе переговоров по охране глобального климата в интересах нынешнего и будущих пололений человечества
妇女与政治参与:21世纪的挑战
Женщины и участие в политической жизни: вызовы 21 века
妇女参与农业生产和农村发展处
Служба содействия повышению роли женщин в сельскохозяйственном производстве и развитии сельских районов
妇女参与发展模拟模式
имитационная модель для изучения вопросов об участии женщин в процессе развития
妇女参与发展特别方案资源
Специальные ресурсы Программы Женщины в процессе развития
妇女参与人类住区发展方案
Программа участия женщин в развитии населенных пунктов
非洲妇女参与法律和发展协会
Women in Law and Development in Africa
美洲妇女:参与和发展
Женщины Северной и Южной Америк: участие и развитие
妇女参与贸易发展方案
программа участия женщин в развитии торговли
妇女参与加强企业经营能力新网络
Привлечение женщин к работе новой сети для развития предпринимательства
青年参与和青年权利工作组
Рабочая группа по вопросам участия и прав молодежи
拉丁美洲各国首都公民参与和社会运动讲习班
Практикум по вопросу об участии граждан и роли общественных движений в столичных городах Латинской Америки
社区参与预防犯罪讲习班
Семинар-практикум по вопросу об участии общин в предупреждении преступности
关于残疾人的教育、伤残预防和参与的行动和战略问题世界会议
Всемирная конференция по мерам и стратегиям в области образования, предотвращения инвалидности и интеграции инвалидов
参与组织
участвующие организации
充满商机的高水平、国际化展会期待您的参与
Мы надеемся, что Вы примете участие в высококлассной международной ярмарке с массой деловых возможностей
暗中参与阴谋
be privy to a conspiracy
参与制订规划
participate in the drawing up of a plan
参与性决策
participatory decision-making
参与性学习
participatory learning
参与优先股票
participating preferred stock (participating preference share)
世界和平和稳定需有中国的积极参与。
Peace and stability in the world need the active involvement of China.
你可以肯定李英是参与其事的。
You may be sure that Li Ying has a finger in the pie.
工人参与经营管理
workers participation in mangement
他们使你觉得你也参与决定,其实早已内定了。
They make you think you’re taking part in the decisions, but it’s all cut and dried.
你参与决策,但实际上他们已早事先安排好了。
Ты участвуешь в принятии решений, но фактически они давно уже всё устроили.
家庭冲突常因夫妇在女性参与职场的程度问题上有分歧而致
Нередко семейные конфликты возникают из-за отсутствия единства супругов в вопросах степени реализации женщин в профессиональной сфере.
参与政变阴谋
участвовать в замысле переворота
这个决定必须由高层次的领导参与。
В решении этого должны принимать участие руководители высокого уровня.
妇女参与发展
участие женщин в процессе развития
妇女参与发展会议
Конференция по вопросу об участии женщин в процессе развития
妇女参与发展司
Отдел по вопросам участия женщин в процессе развития
参与民法关系的公法机构属有国家级行政当局组织。
К числу публично-правовых образований, участвующих в гражданских правоотношениях, относятся государство и муниципальные образования.
公法机构以所有权持有的财产作为其独立参与民法关系的资本基础。
Материальную базу для самостоятельного участия публично-правовых образований в гражданских правоотношениях составляет имущество, принадлежащее им на праве собственности.
不通晓当地民族通用的语言、文字的诉讼参与人
участники процесса, не владеющие языком и письменностью данной местности
多多参与户外运动
почаще заниматься спортом на открытом воздухе
山东临沂的“黑老大”李振山则看中了村里的土地利益,回乡参与竞选村支书
Ли Чжэньшань - лидер преступной группировки в городском округе Линьи провинции Шаньдун - выяснив выгоду использования деревенских земельных участков, вернулся в (родную) волость и принял участие в предвыборной компании на замещение должности секретаря сельской партийной ячейки
以工作为依据的参与
task-based participation
出资而不参与经营的合伙人
dormant partner (隐名合伙人)
参与发行证券集团的银行或证券行
participant
社区参与采购
участие общества в закупках
被害人参与刑事追究的权利
право потерпевшего на участие в уголовном преследовании
欢迎俄方以恰当形式参与中方正在开展的研制工作
в надлежащей форме пригласить российскую сторону участвовать в проводимых разработках китайской стороны
(=войти в быт); 习惯于…生活; 参与…生活
Войти в жизнь
参与义工活动
участвовать в добровольческой деятельности
他不再参与这件事了
он устранился от этого дела
我啥也不知道; 我未参与任何事情
я не я
国家对各类企业一视同仁, 为各种所有制经济平等参与市场竞争创造良好的环境和条件
к предприятиям различных форм собственности государство должно относиться одинаково, создать благоприятные условия и среду для их равноправного участия в рыночной конкуренции
一切都是在没有我参与的情况下完成
все совершилось помимо меня
一切都是在没有我参与的情况下完成的
Все совершилось помимо меня
鼓励公民政治参与
поощрять участия граждан в политической жизни
飞行员参与(操纵飞机)
вмешательство лётчика в управление самолётом
参与(或干与)…的争吵
вмешаться в ссору; вмешаться в чью ссору
国际条约的参与国应履行条约所规定活动的条件、事实, (国际)条约中所涉及的事项
казус федерис
[直义] 我的屋子在村边(我什么也不知道).
[释义] 这不干我的事; 此事与我无关.
[比较] Не мой воз, не мне его и везти. 不是我的车, 不该我去驾;
Наше дело телячье. 我们的工作是牧牛犊, 其他事情不清楚.
[用法] 由强调自己没有参与某事,对某事不感兴趣的人说, 或论及此种人时说.
[参考译文] 各人自扫门前雪, 休管他人瓦上霜.
[例句] Раз вы читаете по-шведски (и говор
[释义] 这不干我的事; 此事与我无关.
[比较] Не мой воз, не мне его и везти. 不是我的车, 不该我去驾;
Наше дело телячье. 我们的工作是牧牛犊, 其他事情不清楚.
[用法] 由强调自己没有参与某事,对某事不感兴趣的人说, 或论及此种人时说.
[参考译文] 各人自扫门前雪, 休管他人瓦上霜.
[例句] Раз вы читаете по-шведски (и говор
моя хата изба с краю я ничего не знаю
参与未经批准集会
участвовать в несанкционированном митинге
与…共同参与(某事)
стоять в одной шеренге с кем
积极应对气候变化也是中国参与全球治理的责任,也是实现可持续发展的迫切需要
Активное реагирование на изменение климата – это также обязанность, связанная с активным участием Китая
в глобальном управлении, а также насущная необходимость осуществлять устойчивое развитие.
в глобальном управлении, а также насущная необходимость осуществлять устойчивое развитие.
中国将继续积极参与二十国集团的各项活动,并发挥积极和建设性作用。
Китай будет и дальше активно участвовать в различных мероприятиях ’’Группы 20’’, играя позитивную и конструктивную роль.
[直义] 不是我的车, 不该我去驾.
[释义] 这与我无关; 这不是我的事.
[比较] Моя хата с краю. 我的屋子在村边;
Наше дело телячье. 我们的工作是放牧牛犊.
[用法] 当人们不参与某事, 或要求不参与与己无关的事情时说.
[例句] - Что ты ко мне пристаёшь с ней? Куда ни пойдёшь, только и разговору. Какое мне до неё дело? Не мой во
[释义] 这与我无关; 这不是我的事.
[比较] Моя хата с краю. 我的屋子在村边;
Наше дело телячье. 我们的工作是放牧牛犊.
[用法] 当人们不参与某事, 或要求不参与与己无关的事情时说.
[例句] - Что ты ко мне пристаёшь с ней? Куда ни пойдёшь, только и разговору. Какое мне до неё дело? Не мой во
не мой не твой не наш не ваш воз не мне не тебе не нам не вам его и везти
[直义] 这儿是上帝, 那儿是门坎.
[释义] 指着门让某人离开.
[比较] Вон порог на семь дорог. 那是通向七条路的门坎.
[用法] 指着门让某人出去, 或想强调不希望某人在场或参与某事时说.
[参考译文] 那儿是门, 你走吧.
[例句] - Что ты такое мне говоришь? - спросил значительноНаум. - Пошёл вон отсюда; вот что я тебе говорю. Вот бог
[释义] 指着门让某人离开.
[比较] Вон порог на семь дорог. 那是通向七条路的门坎.
[用法] 指着门让某人出去, 或想强调不希望某人在场或参与某事时说.
[参考译文] 那儿是门, 你走吧.
[例句] - Что ты такое мне говоришь? - спросил значительноНаум. - Пошёл вон отсюда; вот что я тебе говорю. Вот бог
вот тебе бог а вот и порог
参与…的争吵
вмешаться в ссору
参与与…的辩论
вступить в полемику
引…参与争论
втягивать в спор; втянуть в спор
与…共同参与
стоять в одной шеренге с кем
使…参与游戏
ввести в игру; вводить в игру
参与…生活
войти в жизнь
参与制度
партисипативный режим
人人参与、人人尽力、人人享有
принцип «каждый участвует, каждый прилагает максимум усилий, каждый пользуется»;
принцип «всеобщее участие, всеобщие усилия и общедоступное пользование»
принцип «всеобщее участие, всеобщие усилия и общедоступное пользование»
澳门人对香港的泛民主派支持者经常参与澳门的示威活动感到反感,认为他们是去澳门搞事
жители Макао испытывают неприязнь к гонконгским сторонникам Пандемократического альянса, регулярно участвующим в городских демонстрациях, поскольку считают, что те приезжают в Макао,чтобы спровоцировать беспорядки.
吸引分包商参与建筑工程
привлекать для выполнения строительных работ субподрядные организации
女人参与职场活动的程度
степень реализации женщин в профессиональной сфере
扩大公民政治参与
расширять участия граждан в политической жизни
提升公民政治参与
повышать уровень политического участия граждан
积极参与国际交流与合作
активно включались в международный обмен и сотрудничество
令人发指的是,他们教唆儿童参与犯罪活动。
Самое страшное то, что они подстрекают детей к преступной деятельности.
感谢您的参与
спасибо за ваше участие
系统开发承包商必须参与
с обязательным участием Исполнителя работ по созданию ИС
没想到能在有生之年亲身参与
Не представлять, что в жизни доведется лично участвовать
参与办公室政治
участвовать в офисной политике
试验参与者目前未出现任何症状或不适
В текущий момент участники исследования не наблюдают никаких симптомов заболевания или недомогания
更加积极有为地参与
участвовать более активно
参与社运
участвовать в общественном движении
时尚试炼奖励参与奖
Утешительный приз шоу "Наденьте это немедленно!"
最常参与的战场
Поле боя, на котором вы были чаще всего
首先,所有的污染方都必须坐在谈判桌旁,要末被迫、要末被引导参与减少污染。
Во-первых, все станы, загрязняющие атмосферу, должны сесть за стол переговоров и быть склонены к участию в уменьшении выбросов.
玩家正在参与乱斗
Игрок участвует в боях без правил
参与战场
Сыгранные сражения на поле боя
部落在贫瘠之地以北的区域建立了强大的基地。我们的两个前哨站——碎木哨岗和佐拉姆海岸哨岗——正在努力地为部落的荣耀而战!想要证明自己能力的勇士就到那儿去吧。碎木岗哨位于贫瘠之地的正北方,塞娜尼·雷心正在那里招募愿意参与灰谷狩猎中的冒险者!
Орде удалось закрепиться в землях к северу от Степей. И два наших форпоста – Застава Расщепленного Дерева и Застава Зорамского взморья – бьются во славу Орды! Те, кто жаждет подвигов, могут отправиться туда. Запомните: Сенани Громосерд находится на Заставе Расщепленного Дерева, к северу от Степей. Она ждет желающих принять участие в большой охоте!
那场仪式的参与者们都佩戴着波浪状的勋章。我们需要取回那些勋章,重新控制阿奎艾森,解放我们的灵魂!
Во время обряда мы носили медальоны в виде волны. Найди их на дне этого озера, они нужны нам, чтобы освободить души наших сородичей!
您的部落尚未参与任何部落对战!
Ваш клан еще ни разу не воевал!
银月城政府在此发布公告,悬赏声名狼籍的失心者团伙头目,饥饿者泰里斯。他因涉嫌参与包括谋杀两名城市卫队士兵在内的多起危害广大银月城人民群众的恶性案件而被通缉。
Город Луносвет назначает награду за голову Таэлиса Ненасытного, известного главаря Презренных. Он разыскивается за то, что неоднократно совершал преступления против жителей Луносвета, в том числе убил двух городских стражников.
…… слишком частые иероглифы, сузьте поиск
начинающиеся:
参与 生活
参与 的争吵
参与与 的辩论
参与与的辩论
参与之感觉
参与争执
参与人
参与人系统
参与人缴款
参与份额
参与企业
参与优先股
参与优先股票
参与侵权
参与债券
参与公司债
参与共同市场的国家
参与其中
参与其事
参与内测
参与决定
参与决策
参与分享红利
参与分红
参与分红优先股
参与分红债券
参与分红利
参与分红的优先股
参与分红的养老保险
参与分红股
参与分红股利
参与利益分配的保险
参与别人的谈话
参与制
参与协定
参与协议
参与原则
参与发展
参与合意诉讼者
参与啮合
参与团体
参与国
参与国协定
参与国际分工
参与型经济
参与型领导
参与差距
参与市场竞争
参与度
参与开庭
参与式植物育种
参与式民主
参与式管理
参与式观察
参与式预算
参与往来
参与律
参与性
参与性人择原理
参与性决策
参与性发展方案
参与性民主
参与性民主制度
参与性治理
参与性研究
参与性观察
参与性观察者
参与性贫穷评估项目
参与意识
参与感
参与打架
参与承兑
参与操纵
参与放款
参与放款人
参与方
参与有限收益所有权
参与机构流动系统
参与杀人
参与权
参与权益证明
参与民主制
参与民主理论
参与油
参与消灭
参与演习总兵力
参与灌溉管理
参与犯罪
参与率
参与玩家上限
参与生活
参与百分比权益
参与的争吵
参与盈余分配
参与程度
参与管理
参与管理国家事务
参与系数
参与组织模型
参与经营的合伙人
参与者
参与者作用的分类
参与者大会
参与者行为
参与者面谈
参与职业组织
参与股息
参与股权
参与行
参与行为
参与观察
参与观察法
参与观察者
参与计划
参与论战
参与设计
参与证书
参与证单
参与诉讼人
参与谈话
参与贷款
参与费
参与资本
参与辩论
参与运动
参与运输
参与通信
参与银行
参与阴谋
参与预算编制
参与鲜血仪式
похожие:
未参与
积极参与
经营参与
主动参与
共同参与
邻基参与
引导参与
用户参与
邻里参与
部分参与
教会参与
员工参与
雇员参与
受众参与
公民参与
直接参与
事先参与
公众参与
补偿参与
多方参与
代表参与
滞后参与
社会参与
集体参与
持续参与
重在参与
亲身参与
政治参与
职务参与
管理参与
个人参与
引参与争论
不参与股份
市场参与者
国家参与制
舞会参与者
诉讼参与人
预备并参与
预谋并参与
按份额参与
不参与排队
全额参与人
劳动参与率
未参与其事
直接参与性
事态参与者
使参与游戏
公众参与科
在职参与人
对 的参与
全球参与者
完全参与者
有奖参与活动
非金额参与人
众筹参与回馈
人民参与方案
铁人赛参与者
共同参与贷款
不参与分红的
细胞参与机理
邀请参与贷款
工人参与管理
共同参与放款
共同参与方案
全参与优先股
使 参与游戏
合同参与公司
引 参与争论
不参与自杀任务
基层参与讲习班
妇女参与发展局
养恤基金参与人
妇女参与发展科
教唆及参与犯罪
细胞参与的事项
老年减少参与论
部分参与优先股
非洲民众参与日
多方参与的诉讼
妇女参与发展股
刑事诉讼参与人
竞争之魂:参与
妇女参与发展处
首脑会议参与国
选拔过程的参与
多方参与的契约
细胞参与的反应
人民参与发展处
细胞参与的应答
无参与成分命题
细胞参与的机理
细胞参与的免疫
完全参与的优先股
青年参与人类发展
国际社区参与会议
妇女参与发展小组
直接参与保证合同
直观式参与性规划
妇女参与发展分组
项目参与者工作组
妇女参与城市施政
社区参与治理联盟
非参与分红优先股
世界公民参与联盟
劳动力参与经济学
妇女和人民参与司
细胞参与的应答性
社区参与训练方案
立即参与保证合同
人民参与问题小组
我讨厌参与恶作剧
第三世界参与基金
妇女参与发展协调员
私营部门参与发展司
不参与经营的合伙人
妇女参与发展工作队
制度或方案的参与者
环境基金参与者会议
细胞参与的免疫监视
授权和参与学习网络
部分参与分红优先股
民间社会和参与方案
立即参与分享利益的
妇女参与工业发展股
收入和计划参与调查
输嬴第二,重在参与
妇女参与发展讨论会
男女平等参与发展局
细胞参与的相互作用
妇女参与发展委员会
言语行为参与者因素
妇女参与建设和平网
全部参与分红优先股
解放思想,积极参与
声子参与的隧道作用
男女平等参与发展科
有人参与飞行安全保障
国际事务的积极参与者
不再让 参与秘密工作
秘鲁发展和参与研究中心
无飞行员参与操纵的着陆
社区参与预防犯罪讲习班
说话人直接参与话语活动
由其参与者的出资价值组成
社区参与预防犯罪专家组会议
妇女参与农业生产和农村发展处
积极参与国际经济技术合作和竞争
青少年犯罪预防与待遇及公众参与国际讨论会