改变
gǎibiàn
изменять, переменять; преобразовывать; изменение, перемена; превращение; смена
gǎibiàn
1) изменить(ся); переменить(ся); изменения
2) покончить (напр., с недостатками)
изменение
переломить себя; вносить изменение в
gǎibiàn
изменение; перемена; перестройка; поправка; модификация; исправление || менять; изменять; вносить измененияgǎibiàn
① 事物发生显著的差别:山区面貌大有改变 | 随着政治、经济关系的改变,人和人的关系也改变了。
② 改换;更动:改变样式 | 改变口气 | 改变计划 | 改变战略。
gǎibiàn
(1) [change]∶事物变得和原来不一样
你不可能根本改变人的本性
然而这一回, 她的境遇却改变得非常大。 --鲁迅《祝福》
(2) [revise; alter]∶改换, 更改
改变供电线路
室内布置改变一下, 给人一种新鲜舒适感
изменить; модифицировать
gǎi biàn
to change
to alter
to transform
gǎi biàn
change; alter; transform; turn; convert; mold; modify:
改变颜色 change the colour
改变主意 change one's mind
改变遗传基因的外科手术 genetic surgery
历史发展的总趋势是不可改变的。 The general trend of history is unalterable.
change
gǎibiàn
change; transform
我改变主意了。 I've changed my mind.
alternation; modify; shift; stepping; variate; modification
1) 变化,事物产生显着的差别。
2) 改换;更改。
частотность: #724
в русских словах:
... слишком много, сузьте
синонимы:
примеры:
改革开放以后,中国贫穷落后的面貌已经改变了。
После [проведения] политики реформ и открытости, облик бедного и отсталого Китая уже изменился.
酸碱平衡改变
нарушение кислотно-щелочного баланса (равновесия)
如果人不能改变世界,那么就应该去改变自己的内心。
Если человек не может изменить мир вокруг, тогда он должен изменить изменить себя изнутри.
我们一路奋战,不是为了改变世界,而是为了不让世界改变我们。
Мы боремся не для того, чтобы изменить мир, а для того, чтобы мир не изменил нас.
你改变不了过去,但你可以改变现在
ты не можешь изменить прошлое, но в силах изменить настоящее
绝不改变的决定
бесповоротное решение
气候的改变
изменение климата
改变自己的生活
изменять свою жизнь
突然改变方向
круто повернуть
骤然改变自己的生活
ломать свою жизнь
性格骤然改变
характер резко изменился
改变自己外貌
менять свою внешность
风向改变了
ветер меняется
他完全改变了
с ним произошла удивительная метаморфоза
改变城市的外貌
изменить облик города
在最后一分钟改变主意
одуматься в последнюю минуту
改变街名
переименовать улицу
改变自己的性格
переломить свой характер
环境改变; 情况的改变
перемена обстановки
改变意见
переменить мнение
改变口气
переменить тон
他对我改变了态度
он переменился ко мне
改变自己的立场
пересмотреть свою позицию
改变词序
перестановка слов
改变连的队形
перестроить роту
团改变了队形
полк перестроился
社会主义的劳动把人的面貌改变了
социалистический труд преобразил человека
冬天把整个自然界改变了样子
зима преобразила всю природу
改变话题
переменить разговор
品味随着年龄会改变的
с годами вкусы меняются
性格随着年龄改变了
с возрастом характер изменился
健康并没有改变
здоровье сохранилось
改变自己原来的观点
менять свои убеждения
创造性的劳动改变了人的面貌
творческий труд преобразил человека
通用汽车公司改变了销售策略,销售额显著提高。
Компания "Дженерал Моторс" изменила стратегию продаж, объемы продаж значительно возросли.
若你不能改变现实,那就改变对现实的态度吧。
Не можешь изменить ситуацию – измени своё отношение к ней.
财务问题和消费及生产模式改变问题特设闭会期间工作组
Специальная межсессионая рабочая группа по финансовым вопросам и изменению структур потребления и производства
东欧和中欧私有化和所有权改变问题会议
Конференция по вопросам приватизации и изменений в отношении к собственности в странах Центральной и Восточной Европы
禁止为军事或任何其他敌对目的使用改变环境技术公约;改变环境技术公约
Конвенция о запрещении военного или любого иного враждебного использования средств воздействия на природную среду
法国气候和天气改变研究方案
ЭКЛАТ (французская программа по изучению эволюции климата и атмосферы)
促使环境改变的物质或因素;环境改性剂
вещество или фактор, обусловливающий изменения в окружающей среде
改变环境的技术
средства воздействия на окружающую среду
禁止为军事或任何其他敌对目的使用改变环境的技术的公约第一次缔约国审查会议最后宣言
Заключительная декларация первой конференции участников Конвенции по запрещению военного млм любого иного враждебного использования средств воздействия на природную среду
时代在变,我们也随着改变
времена меняются, и мы меняемся вместе с ними
改变生产和消费形态国际工作方案
международная программа работы над изменением структур производства и потребления
美利坚合众国和苏维埃社会主义共和国联盟关于采取最可能的有效措施消除为战争目的使用改变环境技术的危险的联合声明
Совместное советско-американское заявление о наиболее эффективных возможных мерах, направленных на устранение опасностей использования средств воздействия на природную среду в военных целях
改变情绪的药物
психодислептический наркотик
改变游戏规则;改变目标;提出新的条件
изменить правила игры
未改变的生物
немодифицированный (невидоизмененный) организм
员额的职能改变
перевод поста
禁止为军事或任何其他敌对目的使用改变环境的技术的公约缔约国审查会议筹备委员会
Подготовительный комитет Конференции участников Конвенции о запрещении военного или любого иного враждебного использования средств воздействия на природную среду по рассмотрен`ию действия Конвенции
关于人工改变天气的国家间合作规定
Положения, касающиеся сотрудничества между государствами в области воздействия на погоду
禁止为军事或任何其他敌对目的使用改变环境技术公约缔约国审查会议
Конференция участников Конвенции о запрещении военного или любого иного враждебного использования средств воздействия на природную среду по рассмотрению действия Конвенции
心电图非特异性ST-T段和T波改变
неспецифические изменения сегмента ST и зубца T на ЭКГ
关于人类活动导致臭氧层改变的声明
Заявление об изменении озонового слоя в результате деятельности человека
阶跃性改变;重大改变
step change
我也许随时会改变主意
Я могу передумать в любой момент
可持续发展:改变生产模式、社会公平和环境
Устойчивое развитие: изменение структуры произвидства, социальная справедливость и окружающая среда
改变消费模式政策措施讲习班
Семинар по мерам в области политики, направленной на изменение структур потребления
改变市场营销
конверсионный маркетинг
改变宗教信仰
изменить веру, перейти в другую веру
法定名称的改变
изменение юридического наименования
他本来准备学物理的,但后来改变了主意。
He wanted to study physics at first. But he changed his mind later.
我们部分地改变了原计划。
We’ve altered the original plan to some extent.
有时插入一个字可以改变全句的意义。
Sometimes the insertion of one word can change the meaning of a whole sentence.
我很快察觉到我无法使他改变想法。
I soon perceived that I could not make him change his mind.
改变程序
alter (vary) the procedure
改变整个世界历史的方向
change the course of world history
改变遗传基因的外科手术
genetic surgery
历史发展的总趋势是不可改变的。
The general trend of history is unalterable.
作根本的改变
произвести радикальные изменения
他改变话题以规避我们的问题。
He dodged our questions by changing the subject.
诡辩改变不了历史。
Sophistry cannot alter history.
我们无法改变过去。
Мы не в состоянии изменить прошлое.
翻译时不应根据自己的好恶改变原文的意思。
In doing translation, one should not alter the meaning of the original to suit one’s own taste.
或许她已经改变了主意。
Возможно, она изменила свое мнение.
彻底改变贫民的境况
в корне изменить ситуацию, сложившуюся с беднотой
改变局面
изменить ситуацию
我很快就看出我无法改变他的想法。
I soon perceived that I could not make him change his mind.
改变老一套的做法
менять устаревшие методы
改变山区落后面貌
put an end to the backwardness of the mountainous areas
他慢慢地改变了看法。
He gradually changed his views.
贸然改变计划
change the plan hastily
改变山村面貌
change the face of mountain village
他大大改变了,我们的关系也生疏了。
He has changed a great deal, so we’re not as close as we used to be.
改变现状
change the status quo
作相应的改变
вносить соответствующие изменения
一时心血来潮,就改变了原计划,那怎么行呢?
How can we change our original plan on a sudden impluse?
你去也好,不去也好,情况不会改变。
Whether you go or not, the situation will remain unchanged.
改变我国一穷二白的面貌。
Lift our country from the state of “poverty and blankness”.
我无意改变我的立场。
I have no idea for changing my position.
住处改变
смена места жительства
自那时起,他似乎有了改变。
From that hour a change seemed to come over him.
重要改变实质性改变
material alterations
事到临头她改变了主意。
В решающий момент она передумала.
莫非他改变主意了?
Can it be that she’s changed her mind?
无论你怎样狡辩也改变不了事实。
Как бы ты тут ни занимался казуистикой, а факты не изменить.
鉴于新的情况,我们必须改变计划
учитывая новые обстоятельства, мы должны поменять план
我改变主意了。
Я передумал.
一个人的禀性很难改变。
One’s temperament is hard to change.
他来也罢,不来也罢,情况不会改变。
Придёт он или нет, ситуация не изменится.
物体形状或体积的改变叫做变形
изменение формы или объёма тела называется деформацией
未曾改变的县城
нетронутый уездный городишко
改变计划
изменить планы
不可改变的
unmodifiable
乙改变的抗原
modified antigen
作战计划的改变
operational change
叶组织的遗传性改变
genetic changes in leaf tissue
周期改变磁通方向的去磁
demagnetization by continuous reversals
改变成分的调节
ratio governing
改变数的符号
change sign
改变浓缩度的调节
concentration control
改变爆发地区的生态
altering the ecology of outbreak area
改变电动机的旋转方向
reversing rotation of motors
改变钢的马丁体结构法
mar-aging
核糖核酸的化学改变
chemical modification of ribonuclease
结节性多动脉炎眼底改变
fundus change of polyarteritis nodosa
刺激条件的改变
distortion of stimulus condition
国民经济重大比例失调的状况显著改变。
Заметно уменьшились серьезные диспропорции важнейших экономических показателей в народном хозяйстве.
离开了稳定,一切改变和发展都谈不上。
Без стабильности не может быть и речи о какой-либо реформе и о каком-либо развитии.
哲学家们只是用不同的方式解释世界,问题在于改变世界。
Философы лишь различным образом объясняли мир, но дело заключается в том, чтобы изменить его.
活着,就是为了改变世界。
Жить для того, чтобы изменить мир.
质量是物质本身的属性,不随形式、位置、状态、温度改变
масса является собственной характеристикой физического тела, она не меняется в зависимости от формы, расположения, состояния, температуры
不管是不是这样, 都绝不改变
не важно так или не так, в любом случае не изменю
перестройка решётки 晶格改组, 改变晶格
перестройка решетки
本想留下, 可后来改变了主意
хотел остаться, а потом перерешил
他发现船改变了航向
он обнаружил, что корабль изменил курс
为了更好地完成任务必须改变工作方式
необходимо перестроиться, чтобы лучше выполнить задачи
团队改变了队形
Полк перестроился
他改变了主意, 不走了
Он отдумал уезжать
外形改变了的; 轮廓改变的
с изменёнными обводами
我还没有改变自己的意见
Я еще не изменил своего мнения
事实会改变他的看法
его переубедят факты
很难改变他的性格
Его трудно переломать
事实会改变他的看法的
Его переубедят факты
如果人民认为现行政策是正确的, 谁要改变现行政策, 谁就要被打倒
если народ считает нынешнюю политику правильной, то ниспровергнутым окажется тот, кто попытается ее
说服…改变主意
разубеждать
说服…改变信念
разагитировать
嘱咐…改变生活方式
предписать кому изменить образ жизни; предписать изменить образ жизни
改变主意, 不去串门
раздумать идти в гости
向一(两)侧改变方向180°垂直转弯
разворот на 180Ўгна вертикали, выполняемый в одну сторону в обе стороны; разворот на 180°на вертикали, выполняемый в одну сторону в обе стороны
旋转发动机(可改变倾角)
поворотный двигатель (с изменяемым углом наклона)
可由肺式自动供氧工作状态改变成(恒压下)连续供氧的供氧设备
кислородное оборудование с переключением режима работы по типу лёгочный автомат на непрерывную подачу кислорода под постоянным давлением
时代变迁,所有的一切都是随着时间而改变的。
Времена меняются, и всё изменяется с течением времени.
改变(自己的行为, 性格, 习惯等)
Переломить себя
两次改变135°方向的直线飞行(水平飞行改为平飞)
прямолинейный полёт с двумя изменениями направления на 135°
两次改变90°方向的直线飞行(平飞, 转入垂直状态再改为平飞)
прямолинейный полёт с двумя изменениями направления на 90°
倾斜角改变程序, (坡度)改变程序
программа изменения угла крена
改变飞机外形
изменять конфигурацию самолёта
插入码, 插入程序的编码(以校正错误或改变程序)
подпрограмма изменения программы
舰船姿态改变(如浮态, 潜态等)
изменение положения корабля в пространстве
姿态改变(如浮态, 潜态等)
изменение положения в пространстве
转速滞后(改变油门位置时, 转速滞后的时间)
запаздывание изменения числа оборотов при изменении положения РУД
改变句中词的次序
переставить слова в предложении
热色现象(颜色随温度变化而改变)
термохромизм изменение цвета с изменением температуры
改变频率使(通信)不被窃听
зашифровывать, зашифровать сообщение изменением частоты
机翼几何形状改变
изменение геометрии крыла
机翼几何形状的(周期)变化, (周期)改变机翼几何形状
цикличное изменение геометрии крыла
飞机在改变飞行角度时的平衡速度范围, 过渡速度范围(垂直起落飞机的)
диапазон скоростей для балансировки при данном угле изменения конфигурации самолёта
旋光改变(作用)
мутаротация, мультиротация
凡事要靠自己,改变命运更要靠自己。
В любом деле надо полагаться на себя, тем более, если меняешь судьбу.
改变操纵机构(舵)位置
перекладка органов управления рулей
方向改变(量)方向改变
перекладка поворота
螺旋改变方向(如左螺旋变右螺旋)
реверс направления вращения при штопоре
计算机革命(生产, 管理, 数学等领域广泛应用电脑发生的根本改变)
компьютерная революция
喷管旋转叶栅(用来改变推力方向)
поворотная сопловая решётка
能改变(操纵系统的)操纵特性的飞机, 变操纵性能飞机
самолёт с изменяемыми характеристиками управляемости системы управления
临床意义的心电图改变
клинически значимое изменение ЭКГ
两次改变90°方向的直线飞行
прямолинейный полёт с двумя изменениями направления на 90°
转速滞后(改变油门位置时
запаздывание изменения числа оборотов при изменении положения РУД
符号变化, 变号(指正负号), 改变符号
изменение знака
(国家或党的高级机构耍的)政治把戏, 政治花招(造成一种社会生活民主化的外部效果, 但实际上并未改变国家或党的高级管理机构独权的状况)
аппаратные игры
(飞行员)给定航迹改变速度
задаваемая лётчиком быстрота изменения траектории полёта
(坡度)改变程序
программа изменения угла крена
(骤然)改变性格
ломать характер
(改变推力矢量的)活动喷口, (操纵燃气舵的)控制环
кольцевой дефлектор для управления вектором тяги
(由于心情, 疾病等的影响)失色, 气色改变
Измениться в лице
(改变推力矢量的)活动喷口
кольцевой дефлектор для управления вектором тяги
竹纤维的健康特质、亲肤特质,在提高人们生活品位和质量的同时,也改变了相关产业的竞争格局。
Здоровые свойства бамбукового волокна и отсутствие вреда для кожи не только одновременно улучшают вопрос качества и уровня жизни человека, но также преобразовывают конкурентную среду в отрасли.
改变频率使{通信}不被窃听
зашифровывать, зашифровать сообщение изменением частоты
{周期}改变机翼几何形状
цикличное изменение геометрии крыла
方向改变{量}
перекладка поворота
能改变{操纵系统的}操纵特性的飞机
самолёт с изменяемыми характеристиками управляемости системы управления
中国能否改变多年来跟跑者的角色
Сможет ли Китай изменить [свою] многолетнюю роль догоняющего
1. 改变山河容易, 改变人的本性困难. 比喻人的品性难以改变.
2. гору легче сдвинуть, чем характер переделать
3. легче поменять местами горы и реки, чем изменить характер человека
4. характер человека изменить трудно
5. ◇горбатого могила исправит (посл.)
6. гони природ
2. гору легче сдвинуть, чем характер переделать
3. легче поменять местами горы и реки, чем изменить характер человека
4. характер человека изменить трудно
5. ◇горбатого могила исправит (посл.)
6. гони природ
江山易改 本性难移
[直义] 笔写上的, 斧子也砍不掉; 白纸写黑字, 更改不掉.
[释义] 如果写下的东西已为大家所知, 已发生效力, 那就改变不了, 改不过来.
[例句] покуда я приказчик, никто у меня прислуги не отымет, а с этой должности вы меня не имеете права сместить. - Имею. - А должок-то, двадцать-то тысяч? - Возьми вексель. - Нет
[释义] 如果写下的东西已为大家所知, 已发生效力, 那就改变不了, 改不过来.
[例句] покуда я приказчик, никто у меня прислуги не отымет, а с этой должности вы меня не имеете права сместить. - Имею. - А должок-то, двадцать-то тысяч? - Возьми вексель. - Нет
что написано пером того не вырубишь топором
[直义] 眼前有福享, 何必远处寻.
[用法] 当人们不想改变现存状况,秩序,生活方式时说.
[参考译文] 身在福中应知福; 知足者常乐.
[例句] Видел я трёх царей: первый велел снять с меня картуз и пожурил за меня мою няньку; второй меня не жаловал; третий хоть и упёк меня в камерпажи под старость лет, но перемен
[用法] 当人们不想改变现存状况,秩序,生活方式时说.
[参考译文] 身在福中应知福; 知足者常乐.
[例句] Видел я трёх царей: первый велел снять с меня картуз и пожурил за меня мою няньку; второй меня не жаловал; третий хоть и упёк меня в камерпажи под старость лет, но перемен
от добра добра не ищут
[直义] 狼不管你怎样喂养, 它总是想逃到森林中去的.
[释义] 人的本性,习惯,真正的情感等等, 不管你如何努力去改变它他, 它们迟早是要表露出来的.
[参考译文] 本性难移; 江山易入, 禀性难移.
[例句] Ведь и у разбойника бывает подчас совесть, боярин; а что б он был добрый человек - не верю! Нет, Юрий Дмитрич, как волка ни корми, а он всё
[释义] 人的本性,习惯,真正的情感等等, 不管你如何努力去改变它他, 它们迟早是要表露出来的.
[参考译文] 本性难移; 江山易入, 禀性难移.
[例句] Ведь и у разбойника бывает подчас совесть, боярин; а что б он был добрый человек - не верю! Нет, Юрий Дмитрич, как волка ни корми, а он всё
как сколько волка ни корми а он всё в лес глядит смотрит
[直义] 要价钻不进口袋.
[释义] 确定的某条件,定的价格并不说明那是不能改变的.
[比较] За спрос денег не берут. 索价不要钱.
[用法] 通常是在得不到高价而降低要求时说.
[例句] Наконец, (я) справился о цене. Запрос был такой бессовестный, что я бросил товар на прилавок и поворотился к лестнице. - Куда же, судар
[释义] 确定的某条件,定的价格并不说明那是不能改变的.
[比较] За спрос денег не берут. 索价不要钱.
[用法] 通常是在得不到高价而降低要求时说.
[例句] Наконец, (я) справился о цене. Запрос был такой бессовестный, что я бросил товар на прилавок и поворотился к лестнице. - Куда же, судар
запрос в карман не лезет
[直义] 还是那种狗鱼, 只是放了点姜.
[释义] 还是那种东西, 不过美化了一下, 改变了一下形式.
[比较] Тот же блин, да на другом блюде. 还是那种饼, 只不过装在另一个盘子里;
Тех же щей, да пожиже влей. 同样的汤, 就是稀点.
[例句] Да кроме безумных, кто же не эгоист? Только одни просто, а другие, знаете, по пословице:
[释义] 还是那种东西, 不过美化了一下, 改变了一下形式.
[比较] Тот же блин, да на другом блюде. 还是那种饼, 只不过装在另一个盘子里;
Тех же щей, да пожиже влей. 同样的汤, 就是稀点.
[例句] Да кроме безумных, кто же не эгоист? Только одни просто, а другие, знаете, по пословице:
та же щука да под хреном
改变话题,不再谈他的家人...
Сменить тему. Насчет его семьи...
由于…改变决定
изменить решение в связи с кем-чем
使…加以改变
внести изменения
改变…的性格
переделать характер; переделать чей характер
改变…计划
перестаивать план, перестроить план
难以从根本上改变现有的国际分工体系
сложно коренным образом изменить имеющуюся в настоящее время систему международного разделения труда
全会要求在几年内逐步地改变重大的比例失调状况, 消除生产、建设、流通、分配中的混乱现象。
Пленум выдвинул требование постепенного устранения в течение нескольких лет крупных диспропорций в народном хозяйстве, ликвидации беспорядка на производстве, в строительстве, финансовом обращении и распределении.
[直义] 放进摇篮时是什么样的, 放进坟墓时也是什么样的.
[释义] 指人的性格是不会改变的(多指负面); 从小看老, 三岁可定终身(指一个人的性格在很小的时候就可以看出来).
[比较] Горбатого могила исправит. 只有坟墓才能治好驼背;
Чёрного кобеля не отмоешь добела. 黑狗洗不白.
[参考译文] 禀性难移.
[例句] Не первый год я знаю Оброныша. Моё исчадье! Осед
[释义] 指人的性格是不会改变的(多指负面); 从小看老, 三岁可定终身(指一个人的性格在很小的时候就可以看出来).
[比较] Горбатого могила исправит. 只有坟墓才能治好驼背;
Чёрного кобеля не отмоешь добела. 黑狗洗不白.
[参考译文] 禀性难移.
[例句] Не первый год я знаю Оброныша. Моё исчадье! Осед
каков в колыбельке, таков и в могилке
能养成习惯就能改变习惯
на привычку есть отвычка
在不同的光照下能够改变颜色深浅
при разном освещении могут меняться оттенки цвета
改变…方向
переориентировать; изменить направление
逐步地改变重大的比例失调状况
постепенного устранения крупных диспропорций в развитии народного хозяйства
这完全改变了我们对银河系邻里的理解。
Это полностью изменило наши представления о структуре Млечного Пути.
禁止为军事目的或任何其他敌对目的使用改变环境的技术的公约
Конвенция о запрещении военного или любого иного враждебного использования средств воздействия на природную среду
世界格局深刻改变了
мировой порядок кардинально изменился
如果你改变主意再回来找我吧。
Если передумаете, возвращайтесь.
我改变心意,算了吧。
Хотя знаешь что, обойдусь.
化学改变人生
Все на алтарь науки!
改变心意的话再跟我说。
Скажите, если передумаете.
改变主意的话跟我说一声。
Если передумаете, то я буду здесь.
我要怎么说或怎么做才能让你改变心意?
Могу я тебя как-то переубедить?
好吧,如果你改变心意,我等着你。
Ну, если передумаешь, то я буду готов.
改变主意,你会把这颗蛋吃掉。
Передумать. Вы хотите съесть яйцо.
嗯,如果你改变心意的话我就在这。
Ну, если передумаешь, приходи. Я буду тут.
要是改变主意想交易,跟我说一声。
Если что-нибудь понадобится, обращайтесь.
你改变心意了?你决定帮助我拿回记忆吗?
Ну так что? Вы поможете мне их вернуть?
改变朝向,左
Изменить направление взгляда - влево
改变模式 - 时光元素 - 慢
Смена режима – элементаль времени – замедление
改变模式 - 时光元素 - 快
Смена режима – элементаль времени – ускорение
好吧,改变心意再跟我说。
Ну, если передумаете...
高级的工程学有两个分支:侏儒派和地精派,虽然我认为提到侏儒简直是浪费时间,但是你还是要对他们的技术保持警惕。他们制造了一大堆号称可以改变世界的小玩意,但是那些东西很少有能用的。
На высоких уровнях инженерное дело расходится на два направления: на гномское и гоблинское. Гномская намного сильнее! Она занимается конструированием чудесных штучек и устройств, которые делают лучше нашу жизнь!
贫瘠之地的草药似乎和其它地方的不大一样。它们的属性几乎相同,不过这里的绿洲之水却令它们发生了一些改变,使它们变得有那么一点点特别了。
Таких трав, как в Степях, нет нигде. Свойства у них по большей части те же, но вода оазисов оказывает на них особое влияние, и они все же отличаются от подобных им, хоть и не сильно.
瓦德雷曾经是我的好朋友,但他也是杀害我妻子的凶手。虽然我已经不知道悲伤为何物了,但我复仇的念头却一直没有改变。去帮我杀了瓦德雷,把他那双邪恶的手带给我,我会奖赏你的。
Когда-то Валдред был моим лучшим другом, а потом убил мою жену. Горевать я уже не способен, но до сих пор жажду мести. Если ты убьешь Валдреда и принесешь мне его проклятые руки, я тебя награжу.
玛加沙难道不是你所见过的最美丽的巨魔吗?我必须想办法赢得她的心。当然,现在她的眼里只有祖莱,不过我要改变这一切。我已经想好了一个简单有效的办法。
Скажи, Магаша – самая прекрасная троллиха на свете? Мне только надо найти способ завоевать ее сердце. Ей, конечно, Зурай нравится, но мы это исправим. Я придумал абсолютно надежный план.
你做的事情将会改变这个状况。我们的能力很快就不再会受到任何质疑。我们将很快以与新盟友们对等的身份加入部落。
Теперь все изменилось. В нашей силе никто не усомнится. Мы сможем вступить в Орду как равные.
但是,也许我们能改变他的命运。
И все же судьбу можно изменить.
你已经收集了达隆郡之战中留下来的许多遗物。每次你给我带回更多的遗物,我的心就更加向往我的家园……更加急切地想要改变它的命运。
Ты <собрал/собрала> многие реликвии, сохранившиеся со времен битвы при Дарроушире. Они взывают ко мне... умоляют изменить судьбу жителей Дарроушира.
与此同时,这种能量也在慢慢地改变这些动植物。
И меняющая их.
我们正坐在一座金矿上,你知道吗,一座金矿!科多兽骨将永远改变这个世界……我的顾客可以用它们来制作家具、乐器,甚至是火药。
Мы тут на золотой жиле сидим, на золотой жиле! Знаешь, что это? Кости кодо!.. Кости кодо изменят мир раз и навсегда! У меня масса клиентов, которые делают из этих костей мебель, музыкальные инструменты – даже взрывчатый порошок, чтоб тебе знать!
未来是已经命中注定了的!我们的命运就像雨点落入大海一样无可改变。
Будущее неотвратимо! Мы стремимся к нему подобно тому, как дождевые капли стремятся к Великому морю.
而且,德黑兰的“政权改变”的梦想也不会实现;相反,伊朗的民主反对派将会付出高昂的代价,而神权政权只会越发强大。
А мечта о «смене режима» в Тегеране также не исполнится; скорее иранская демократическая оппозиция понесет тяжелые потери, а теократический режим лишь укрепится.
黑暗之门开启后,我们得知伊利丹将两瓶水交给了他的副官凯尔萨斯和瓦丝琪。取回残余的永恒之水,我们可以利用它打开通往近代或是远古时期的海加尔山的时光通道。我们必须维持海加尔圣战的事件不被改变。
Но после того как открылся Темный портал, мы узнали, что Иллидан отдал по одному сосуду своим лейтенантам Кельтасу и Вайши. Найди эти сосуды и принеси нам. Без них мы не можем открыть временные проходы к событиям, так или иначе связанным с горой Хиджал, – ни к недавним, ни к древним. Мы должны позаботиться о том, чтобы ничто не смогло изменить исход битвы за Хиджал.
从迅矛酋长提供的信息以及你在浮冰深渊的发现来看,时间流是在雷蹄死亡的时刻发生改变的。
Судя по тому, что рассказал вождь Быстрое Копье, и по твоим находкам в Ледяных глубинах, можно с уверенностью предположить, что искажение произошло более-менее одновременно со смертью Штормового Копыта.
沙塔斯城的纳鲁一直在寻找着某种能够改变星界财团审事态度的方式。
Наару города Шаттрат пытаются донести до Консорциума свою точку зрения.
我相信一定存在更多的魔法焦点,每一处魔法焦点都依次改变着魔网能量的流向——尽管我们仍然不知道他们到底会把这些能量用到哪里去。
Я уверена, что существует еще несколько средоточий силовых линий, и каждое из них каким-то образом перенаправляет энергию. Но что они делают со всей этой энергией, до сих пор доподлинно не известно.
是时候做出一些改变啦。在这里的南方的高崖之上,有一处叫作因度雷的海象人村落。这座村落最近被蓝龙军团的混乱魔法侵蚀了,村中所有的海象人都陷入疯狂。
Придется импровизировать. К югу отсюда, на высоких утесах, расположена клыкаррская деревня Индуле. Попавшие под мощное воздействие хаотической магии синих драконов, жители Индуле сошли с ума.
这些血液改变了他们,赐予了他们新的力量,也证明了他们的堕落。
Эта кровь изменила их, дав им новую мощь. И эта кровь станет причиной их гибели.
然后,你直接回到这里来,把狮鹫交给乌佐·唤亡者。他会妥善地将那只狮鹫做一些改变,并让你骑着它执行下一步任务。
Когда вернешься сюда, отведи грифона к Узо Призывателю Смерти. Он позаботится о его надлежащей трансформации и даст тебе дальнейшие указания.
营地南边的那些驯鹿原本一直过着自由而悠闲的生活,甚至时不时地在营地周围散步。但是奈辛瓦里的出现改变了一切。现在这群驯鹿陷入了永久的恐慌与凶暴状态中。每日每夜,隐藏在原野上的猎户与陷阱都在不断夺走它们的生命。
Прежде к югу от нас вольно бродили стада карибу. Но тут появился Эрнестуэй, и все изменилось. Теперь карибу не знают ни минуты покоя, они постоянно пребывают в панике. Их преследуют охотники, расставляющие в тундре свои ловушки...
去吧,爬虫。在我改变主意前,马上去执行我的命令。
Иди, <ничтожный/ничтожная>. Выполни мой приказ, пока я настроена подарить тебе жизнь. А то я могу и передумать.
洛肯杀害了我的妻子,让我的拥护者转而与我为敌。他夺走了我的一切,但是今天……一切都将改变。
Локен убил мою жену и настроил против меня моих учеников, а меня против них. Он отнял у меня самое дорогое, но сегодня... все изменится.
我的妻子艾伦求我帮她为宴会准备餐点。但她一直都没有个准主意。一开始,她要我做南瓜馅饼,现在她又改变了主意,想要糖心甜薯了。
Моя жена Эллен попросила меня проследить за тем, чтобы столы не пустовали, а сама никак не может определиться, что же ей приготовить. Сначала она поручила мне испечь тыквенный пирог, а потом передумала и решила делать засахаренный батат.
受伤和疼痛削弱了他们完成任务的能力,没有什么训练或者诀窍可以改变这一点。
Раны и боль выводят их из строя. Такова суровая правда жизни.
我的赞助人用他们的小脑袋瓜造了这么个星际交通工具。就像设计得那样,这枚所谓的“火箭”十分不安全。但我觉得用一道简单的半折叠燃油催化工序,就能重新生成稳定混合物,提供可呼吸的氧气副产品。要想实现这一改变,我需要原始的工程图样。
Мизерного интеллекта моих благодетелей хватило на то, чтобы построить межпланетный транспорт. Спроектирована эта так называемая "ракета" так, что в голову приходят мысли только о гибели. Но, думаю, небольшая доработка катализаторов топлива позволит создать стабильный состав, побочным продуктом которого будет пригодный для вдыхания кислород. Чтобы произвести такие изменения, мне нужны чертежи ракеты.
遇到你,我的世界发生了翻天覆地的改变。
Встреча с тобой перевернула мой мир.
这该死的天灾矿石,我完全想不出来该怎么搞。你看,它根本不熔化!而且,我费尽了力气,也没法让这些金属的外形改变一丁点!
Я из этой проклятущей руды ничего сделать не могу. Ничего держаться не будет! Несмотря на все мои усилия, металл Плети не гнется и не тянется!
有些人或许会说,我们最重要的使命并不是消灭巫妖王,而是彻底毁灭血色先锋军。我对此的评论是:十分愚蠢,可惜我却无力决定或改变这些。
Кто-то считает, что наша основная задача – это не война с Королем-личом, а полное уничтожение Алого Натиска. С моей точки зрения, это та еще глупость. Но кто я такой, чтобы судить о подобных делах?
今天我们会改变这一切。拿上这面战旗,去黎明广场扫荡恶魔。等到他们派出仇恨使者后,干掉他,把战旗插在他的尸体上。
Сегодня мы переломим ситуацию. Возьми это знамя и повергни демонов Легиона. А когда столкнешься с Посланником Ненависти, срази его и пригвозди к земле.
但是当德拉诺世界爆炸时,一股虚空力量席卷了所有生灵,由此产生的副作用改变了黑龙卵。
Но когда этот мир рухнул, по нему прошла всесокрушающая волна энергии Пустоты, и в качестве побочного эффекта изменила драконьи яйца.
<name>,这是我所知的最悲惨的故事。费格雷原本是最优秀的挖掘工之一,直到他得到——“月神之泪”。它改变并重塑了费格雷。我真希望这玩意儿永远埋在地下。
Это самая грустная история, которую я когда-либо слышал, <имя>. Фиглай был одним из наших лучших землекопов до тех пор, пока не связался с этой вещью. Мы называли ее "Слезой Лун". Она изменила его. Он стал совсем другим. Лучше бы он умер.
冬泉熊怪通常来说不是攻击性的部族,他们行为的改变使我觉得,他们肯定是受到了本部族酋长的指示才这么做的。我们大约没办法消除他们造成的破坏,但是如果能干掉他们的领袖,也许他们的情况不会变得更糟。
Фурболги из племени Зимней Спячки никогда не отличались агрессивностью, и резкая перемена в их поведении заставляет предположить, что они действуют по приказу вождя. Скорее всего, исцелить их уже не получится, но, возможно, удастся остановить дальнейший пагубный процесс, если мы ликвидируем их вождя.
这个世界的麻烦似乎永不消退。它们不断变化、改变、重生,但永续长存。
Беды этого мира, похоже, никогда не закончатся. Они меняются, но не исчезают.
我们能不能到西部荒野的哨兵岭去,坐一次摩托车?求求你,我一定好好听话。而且我们还能看看那个在世界改变之后出现在地面上的大洞呢!
Мы можем отправиться на Сторожевой холм в Западном крае и проехаться на чоппере? Ну, пожалуйста! Обещаю, что буду хорошо себя вести. А еще мы можем съездить к огромной дыре, оставшейся после изменения мира!
幸好,我派遣的远征小队正在努力改变这些情况。你愿意前往蒸汽地窟援助观察者杰哈恩和他的手下吗?
Но отправленная туда экспедиция уже приступила к работе, так что будем надеяться, что вскоре ситуация переменится. Может, отправишься в Паровое подземелье, отыщешь там дозорную Джанг и предложишь ей и ее людям свою помощь?
埃隆巴克和扭木曾是埃雷萨拉斯的防御者。看看他们变成了什么样子!最终,他们的命运被我和其他的上层精灵给永远改变了。我们曾肆无忌惮地滥用自己的力量,<race>。
Когда-то древни Железная Кора и Криводрев были бравыми защитниками ЭльдреТалас. И как же низко они пали! Их судьба в руках у нас, двоих высокорожденных. Но мы слишком безрассудно распорядились своей силой, <раса>.
奥达曼之旅的真正目的是拿到诺甘农圆盘。其中记载的秘密可以改变我们对整个世界的认知。圆盘上记录了无数造物者的秘密……其价值远远超越你所能想象到的任何物质财富。
Поиск сокровищ – это не главная цель похода в Ульдаман. Диски Норганнона – вот что мы ищем на самом деле! Они ценнее любых сокровищ, потому что хранят великие тайны древних Творцов. Тайны, которые могут совершить радикальный переворот в наших взглядах на мир...
可自从我亲眼看到他残忍地杀害了我的朋友和家人,变成恶魔的仆人之后,一切都彻底改变了。
Но я больше не могу считать себя его учеником. Он обратился к служению проклятым и убил мою семью и друзей прямо на моих глазах.
帕米拉的命运已经无可挽回,但也许我们还能改变约瑟夫的命运。
Судьбу Памелы уже не изменить, но участь Джозефа облегчить можно.
德鲁伊在我们的社会中扮演着重要的角色,但是就在我们消极地沉睡的同时,这个世界也在不断改变。
Друиды играют важную роль в нашем обществе, но слишком часто на нас смотрят как на пассивных мечтателей, которые безучастно смотрят на постоянно меняющийся мир вокруг...
奥达曼之旅的真正目的是拿到诺甘农圆盘。其中的秘密可以改变我们观察世界的方法。圆盘上装载了造物者数不尽的秘密……其价值远远超越你所能想象的任何物质财富。
Поиск сокровищ – это не главная цель похода в Ульдаман. Диски Норганнона, вот что мы ищем на самом деле! Эти диски – ценнее любых сокровищ. И не потому, что они из платины. На них хранятся великие тайны древних Творцов. Тайны, которые могут даровать нам небывалую силу и мощь.
幸运的是,并非所有的生物都遭到了转化。小型的蛇喝的水不多,也不吃植物,因此暴露在它们身上的能量也最小,不过它们所吸收到的那点能量还是令其改变了颜色。
К счастью, не все живые существа подверглись порче в одинаковой степени. Небольшие змеи пьют мало воды и не едят растений, так что они должны были оказаться наиболее устойчивыми к искажению. Тем не менее и они изменили свою окраску.
之后,太阳井未能抵御亡灵大军的冲击,精灵的子嗣由此陷入迷失和无助……而他们接下来选择的道路则永远地改变了整个氏族。
Позднее, когда Солнечный Колодец попал в руки нежити, мы растерялись... и путь, который мои родичи выбрали после этого, навсегда изменил их.
但我们的怒火将不可改变。
Однако страшен наш гнев.
我的主人很少请求凡人的协助,但我相信一切都会随着时间而改变……包括时光守护者本人。
Для моего господина обращаться за помощью к смертным весьма нетипично, но, видимо, со временем все меняется... даже сам Аспект Времени.
请帮帮我们,我相信镇长的态度会改变的。
Если ты нам поможешь, наверняка мэр к тебе переменится.
但你运气不错,指挥官!我能改变这个局面,还能让你的士兵们士气大振。
Но тебе повезло, командир! Я это исправлю! И заодно подниму боевой дух твоей армии.
我不知道是什么促使他们的行为改变,但我们现在没有时间找出原因。只要巴塔里野牛人的头领厄尔巴塔尔还活着,我们的生命安全和正常生活就令人担忧。
Не знаю, почему они так переменились, но сейчас это все равно некогда выяснять. Пока жив Ур-Батаар, предводитель батаарских яунголов, наши жизни под угрозой.
选定之人将成为你个人的勇士,他们的理念将影响到伊利达雷未来的决策。不管你选择谁,我们的使命都不会改变。
Избранный тобой иллидари станет твоим личным защитником, и его взгляды повлияют на то, какой путь мы изберем в дальнейшем. Но кого бы ты ни <выбрал/выбрала>, наша главная цель останется неизменной.
接受过战斗训练的抱齿兽们都已无法改变。
Крогов, которых уже выдрессировали, переучить не получится.
大多数凡人无法理解燃烧军团的真正面目。那些能够意识到真相的人往往会拒绝接受其中的意义。这样的知识是如此的沉重,凡人的心灵无法承担。做出了那样的自我牺牲之后,他的灵魂也开始改变。
Большинство смертных не в силах осознать правду о Легионе. Даже те, кто догадывается, отказываются ее принять. Это знание является грузом, непосильным для смертных. Такие жертвы меняют душу.
要想改变这场战斗的形势,让这些灵魂得以安息,我们必须做到之前没有做到的事。想办法启动那些晶塔。
Чтобы переломить ход этой битвы и даровать духам покой, мы должны сделать то, что не смогли они. Найди способ активировать пилоны.
有低语说,有一种宝物,一种办法,可以改变命运的道路。我听到过这低语,而且我去探寻过它的来源。多年以来,我都从风中听到这些低语,直到有一天,它们为我指出了道路。而这,就是我要给予你的东西。这可能得花费一些时间,还有一些宝贵的资源。但之后,我就能通过仪式来让你掌握这种力量。
Ходят слухи о неком предмете, способном изменить судьбу. Прознав об этом, я стал его искать. Много лет я слушал шепот ветра, пока мне не открылся ответ. Вот что я тебе предлагаю. Это потребует времени и некоторых ценных ресурсов, но я могу провести ритуал и дать тебе контроль над этой силой.
我可以改变这场叛乱。我可以拯救许多人的生命。
Я смогу вдохнуть в восстание новую жизнь. Я смогу спасти столько жизней.
我一直在实验一种技术,让你能够改变野兽的身体结构,尤其是它们的外形。
Я испытываю технологию, которая позволяет изменять строение животных – причем изменения отражаются на их внешнем виде.
虽然我知道有些人不会改变自己的习惯,但是如果我们为他们提供箭矢的话,也许就能鼓励这些外来者采用我们传统的狩猎方式。
Я не думаю, что нам удастся переубедить их всех, но, может быть, подношение стрел подвигнет этих иноземцев к тому, чтобы охотиться в соответствии с нашими традициями.
踏上战场,击败军团,救援并复活同伴,以及拯救那些被卷入战火的无辜民众。我们杀死的每一个敌人,解救的每一个同伴,都将会帮助我们改变战局!
Отправляйся на поле боя и одолей Пылающий Легион. Убивай противников, спасай и оживляй наших союзников и освободи невинных, оказавшихся в самом пекле битвы. Каждый поверженный враг и каждый спасенный союзник поможет обратить ход нынешней войны в нашу пользу!
不管是什么力量改变了泰林的奥术精华……不管是什么力量让凯尔丹纳斯创造出了能够安抚枯法者的咒语……它的本源就在那里。
Какая бы сила ни изменила чародейскую сущность Терина... Какая бы сила ни позволила Келдатату создать заклинание, успокаивающее иссохших... Ее источник находится там.
别担心,年轻人。我的力量足够完成手上的任务。让我们利用邪能魔法,改变未来。
Не волнуйся, мне хватит сил, чтобы выполнить эту задачу. Давай же обуздаем магию Скверны и изменим будущее.
已经很少有人能认出他是昔日那个金色眼睛的预言之子了,他在这个破碎世界的边缘过着流亡者的生活,但坚定的决心从不曾改变过。抗击燃烧军团,结束他们的远征,这是他心中唯一的念头。
Он стал изгоем на задворках расколотого мира, в нем было уже не узнать то златоглазое дитя из пророчества, но его стремление к цели осталось неизменным. Он бросил все силы на то, чтобы остановить Пылающий Легион.
好了!在我改变主意以前,拿起卷轴并阅读它。
Ха! Просто бери свиток и читай, пока я не передумал.
不幸的是,他惧怕自己的主人超过惧怕我们。我们必须让他改变主意。
К сожалению, своих повелителей этот демон страшится куда больше, чем нас. Нужно показать ему, что он зря нас недооценивает.
如果你感觉沃加巴的预言值得大王注意,也可以告诉大王。不过我不认为那会改变任何事情。
Можешь передать ему пророчество Волджамбы, если считаешь, что его это заинтересует. Не думаю, что это может что-то изменить.
我最喜欢奔波尔霸这小家伙了。不过要想改变这里的鱼人族群,他还需要一些厉害的能力。
Мурчаль такой славный! Обожаю его. Но чтобы он смог возглавить новое поколение местных мурлоков, ему потребуются впечатляющие способности.
我们和这些人同根同祖,却对他们毫无了解。他们避世隐居多年,已经改变了许多。
Несмотря на общее наследие, этот народ для нас чужой. За годы уединения они сильно изменились.
我想给你看一样东西,它或许可以改变战争的局势。
Хочу показать тебе кое-что – возможно, это поможет нам победить в этой битве.
如果你想找到他,就得装扮成一个女性鲜血巨魔偷偷潜入他们,因为女性鲜血巨魔有最大的行动自由。我正好知道一个可以改变你外形的仪式。
Надо позаботиться о твоей маскировке. Будешь выглядеть, как одна из женщин троллей крови. У их женщин больше свободы передвижения. Я могу провести ритуал, который изменит твой облик.
我们可以找到一件宝物,它可以帮助你对抗燃烧军团。这个封印能在最关键的时刻给你一次改变命运的机会。
Мы можем добыть для тебя ценный предмет, чтобы помочь в борьбе с Легионом. Эту печать ты сможешь применить в самый трудный час, чтобы судьба подарила тебе еще один шанс.
…… слишком частые иероглифы, сузьте поиск
начинающиеся:
改变一贯的行为举止
改变中国基础设施落后状况
改变主意
改变交货期
改变交货期限
改变人们的思想
改变付款期
改变任务
改变位
改变位置
改变你的外观
改变侧重点
改变信仰
改变信仰者
改变信念
改变修理
改变俯仰力矩的直线性
改变像标
改变元音
改变光束
改变关系
改变农村医疗卫生状况
改变决心
改变分辨率
改变力量对比
改变功率
改变包装
改变原提货单
改变参数算子
改变受风角
改变口令
改变后掠角
改变命运
改变品种
改变国籍
改变国际贸易流向
改变地址程序
改变地址表
改变地址表地址改变表
改变地温性质
改变坡度
改变坡度延迟时间
改变坡度延迟时间, 滚转延迟时间
改变声调
改变外形
改变外貌
改变大地面貌
改变大豆缺锰状态
改变失败
改变契约
改变字体
改变字体大小
改变字符
改变安装系统
改变宗旨
改变定子电压调速
改变审判地点
改变密别
改变密别, 改变秘密等级
改变对址算子
改变射击阵地
改变小气候
改变尺寸
改变局面
改变工作
改变工作方式
改变平衡
改变平衡, 再配平
改变应飞航向
改变应飞航向为反航向
改变张力的化合物
改变形像
改变形式
改变形状
改变形状, 变形
改变微调发动机推力指令
改变心境
改变心意
改变快捷栏物品
改变态度
改变性格
改变性能
改变性质
改变恐怖症
改变意见
改变意识状态
改变意识的物质
改变感觉
改变成
改变战局
改变战役基本信息
改变所有权
改变才能生存
改变抗原
改变指令
改变推力指令
改变操作途径
改变政策
改变数量
改变文件的存取方式
改变文件的归并方式
改变方向
改变方式键
改变方针
改变晶格
改变最初的工作
改变朝向
改变本性
改变本质
改变机翼后掠角
改变机翼弯度的襟翼
改变林地用途
改变标准设计
改变样子
改变格式
改变步长
改变水流方向
改变测试参数
改变游戏模组
改变潮汐
改变点
改变物品选择
改变特性
改变状态下的意识
改变环境
改变环境公约
改变生活方式
改变电流方向
改变电流方向继电器
改变电荷的置换
改变瘟疫
改变的二杂种比值
改变的内存方式
改变的分离比值
改变的孟德尔式比例
改变的对偶
改变的抗原
改变的显著性考验
改变的比例
改变的比值
改变的肠排便习惯
改变的训令
改变的迹象
改变皮肤
改变目标
改变看法
改变瞄准目标
改变秘密等级
改变稳定度系统
改变立场
改变符号
改变等级补价票
改变管路布置
改变系统设置
改变累积
改变缺医少药的状况
改变耕作制度
改变肮向
改变腔调
改变自己的主意
改变自己的性格
改变航向
改变航向信标波束方向
改变航向阻力
改变航程条款
改变航线
改变航线180度半滚倒转
改变航迹
改变落后的风俗习惯
改变行动路线
改变装置
改变装药
改变观点
改变规律
改变角度
改变触发器名称
改变计谋
改变词序
改变话题
改变调子
改变调整片位置
改变调节值信号
改变豆角
改变资本的构成
改变起重臂倾角
改变跑时脚掌着地的姿势
改变路线
改变车道
改变轨道
改变轨道动力装置
改变轨道平面的机动
改变轨道平面的机动, 改变轨道倾角机动
改变轨道轨道转移
改变转动方向叶片
改变转弯方向
改变轮廓
改变轮距的装置
改变轴载的均衡装置
改变边界现状
改变过的天灾之锅毒素
改变迎角指令
改变这种农业技术
改变这种胶糖性
改变进给量
改变进给量进料变换
改变重心
改变量
改变链接
改变长度字符串
改变间距
改变阵营
改变阻力装置
改变面貌
改变频率
改变频率使不被窃听
改变颜色
改变风向
改变高度
похожие:
熵改变
核改变
性改变
大改变
色调改变
心境改变
构造改变
获得改变
彻底改变
工程改变
极性改变
使 改变
立体改变
血象改变
自身改变
主控改变
按键改变
做出改变
功率改变
脂肪改变
字形改变
地层改变
行程改变
袋样改变
次序改变
同步改变
偶然改变
实质改变
地址改变
尺度改变
引起改变
可改变的
航向改变
双亲改变
型号改变
可逆改变
无改变的
阶段改变
风向改变
受到改变
化学改变
尿液改变
知觉改变
表型改变
蜕膜改变
等级改变
文件改变
潜深改变
没大改变
最小改变
人格改变
略微改变
不能改变
群体改变
频率改变
培养改变
未决改变
负荷改变
跟着改变
带来改变
气色改变
轻度改变
结构改变
行为改变
从性改变
截面改变
现场改变
病态改变
配置改变
屈光改变
步长改变
成组改变
比例改变
核仁改变
情绪改变
定向改变
体积改变
死不改变
燃料改变
性别改变
尺寸改变
控制改变
心率改变
状态改变
周期改变
得到改变
程序改变
音调改变
遗传改变
温度改变
构象改变
字段改变
化生改变
指令改变
剂量改变
方向改变
术后改变
线条改变
气候改变
相对改变
生长改变
死后改变
代谢改变
符号改变
成群改变
意义改变
血液改变
饮食改变
营养改变
意识改变
旋光改变
白斑改变
重要改变
速度改变
态度改变
色素改变
标度改变
迫使 改变
角膜膜改变
变性性改变
结构改变的
水肿性改变
缺血性改变
关键码改变
策略性改变
后掠角改变
序列改变器
这可以改变
戏剧性改变
锯齿形改变
语义的改变
亚显微改变
连续性改变
肠排除改变
地址改变表
蜕膜前改变
颠覆性改变
战略性改变
结构性改变
距离改变量
海绵状改变
高度改变量
方向改变量
不可改变的
瘢痕性改变
适应性改变
产生改变的
遗传性改变
瘤形成改变
基因内改变
航向改变角
罗伯逊改变
肌长度改变
风向改变区
肌纤维改变
模型改变器
航线改变点
嗜碱性改变
比例尺改变
数据改变环
电生理改变
饮食改变法
单增量改变
宪法的改变
钉突样改变
组织的改变
实质性改变
不断改变的
控制改变级
字形改变符
决不改变的
腱长度改变
使 加以改变
一次改变变比
使 改变形状
温度改变十度
改装修理改变修理
无变化, 无改变
相角改变180°
功率变化, 功率改变