合成人的头
_
Голова синта
примеры:
合成人树脂头盔改造配件
Броня синта (шлем, резина): модификация
合成人头盔层压改造配件
Броня синта (шлем, ламинат): модификация
合成人头盔纳米丝改造配件
Броня синта (шлем, нановолокно): модификация
合成人头盔碳纤维改造配件
Броня синта (шлем, микроуглеродный материал): модификация
吃拳头吧,你这同情合成人的家伙!
Получай по зубам, прихвостень синтов!
打手是我们的公开头号敌人。宰了这个合成人杀手。
Громила наш враг номер один. Уничтожь этого убийцу синтов.
叫那个该死的合成人走开,不然我要朝他的头开枪了。
Убери от меня этого треклятого синта, пока я ему пулю в башку не всадил.
这就是在外头当个合成人的危险。他会一直担心被发现。
Вот так здесь и живут синты. Постоянно боятся разоблачения.
真高兴圣骑士丹斯死了。世上从此少了一只让人头痛的合成人。
Вот и хорошо, что паладин Данс мертв. Одним грязным синтом меньше.
所以到头来,帮助合成人的不是贝奈博士。艾尔博士也骗过我了。
Значит, все-таки не доктор Бинэ помогал синтам бежать. Доктор Айо меня в этом убедил.
同时,我们的领班有个疯狂的念头,觉得罗杰被合成人取代了。
Наш старший работник вбил себе в голову, что это потому, что Роджера подменили синтом.
结果现在,我们的领班有个疯狂的念头,觉得罗杰被合成人取代了。
У нашего старшего работника теперь безумная мысль он считает, что Роджера подменили синтом.
我不喜欢讲这种事,我是第一批改造头颅的合成人,所以品质不是很好。
Не люблю я об этом говорить. Мне одному из первых провели полную черепную перезагрузку. Естественно, кое в чем налажали.
为何不会?合成人长得跟人类一模一样。有头发、会流汗流血……完全如出一辙。
А почему бы и нет? Синт похож на обычного человека. У него есть волосы, пот, кровь... и все остальное.
你这笨蛋,我的意思是我是个合成人。如果你不走,我会很可能在你头上轰出一个洞。
Это значит, что я синт, тупица. И если ты отсюда не свалишь, я тебе проделаю дыру в башке.
这想法太可笑了。我最不希望的就是把合成人放到地面上。上头根本是个人间炼狱。
Это абсолютный бред. Я бы ни за что не отправил своих синтов на поверхность. Там же просто ад какой-то творится.
上头的命令下来后,我们就从空中垂吊进入,从里面封锁起来,看到合成人就消灭。
Получив приказ, мы высадимся на объект с воздуха, возьмем его под контроль и уничтожим всех синтов, которых найдем.
麦多那竟然是合成人!他是我的常客,但我压根没发现。你信吗?总而言之,你要剪头发吗?
Макдонах был синтом! Он тут так часто бывал, а я ничего и не подозревал! Подумать только! Ну ладно, вы, наверное, пришли подстричься?
我想你应该知道,我是第一批汰换新头颅的合成人,我想对我们来说,这一切都是个学习的过程吧。
Решил, тебе стоит знать. Мне одному из первых провели полную черепную перезагрузку. Скажем так, это был поучительный урок для всех.
不管戴瑟和其他人怎么说,合成人都不是人类。我们的骨头、肌肉,都是一块一块组合起来的。我亲眼见过。
Что бы там не говорили Дез и остальные, синты не люди. Нас собирают, кость за костью, мышца за мышцой. Я сама видела.
我知道你说的这个合成人。他挺年轻的,大概20来岁,头发是白色的。他的名字叫做德瑞克。
Я знаю, про какого синта вы говорите. Молодой, лет двадцати, светлые волосы. Зовут Деррик.
在接下来一个钟头内,我们可以解救的合成人,远比过去的总和还多。让每一刻都值得吧。
Всего за один час мы сможем спасти больше синтов, чем за всю нашу историю. Не будем терять ни секунды.
那时候大角的头头说,这样搞总有一天可以杀死一个真正的合成人,现在想想,好像不是这么一回事。
Лидер "Когтей" был убежден, что мы наконец нашли и убили синта. Сейчас я в этом уже не так уверен.
但现在学院做的合成人有真正的头发、皮肤和器官。外表要模仿谁都行,带来的影响可想而知。
Институт уже научился делать синтов с настоящими волосами, кожей, органами. Они могут делать их похожими на кого угодно. Представляете, какую власть это им дает?
尚恩请我帮忙回收一个接掌了掠夺者帮派的无控管合成人。我会在自由之地和追猎者碰头并展开任务。
Шон попросил меня вернуть в Институт беглого синта, который подчинил себе банду рейдеров. Охотник будет ждать меня у Либерталии.
合成人?
Синт?
合成人!
Синты!
爱合成人?
Полюбить синта?
合成人渣!
Треклятые синты!
人类合成人?
Люди-синты?
个人合成人?
Личный синт?
像合成人?
Она что, синт?
什么合成人?
Какой синт?
合成人脱逃?
Бегство синтов?
拯救合成人?
Спасение синтов?
你是合成人?
Вы синт?
嘿,合成人……
Эй, синт...
合成人好吗?
Синты выбрались?
合成人?伪人类?
Синты? Не настоящие человеки?
他是合成人?
Это был синт?
还有合成人?
Остались синты?
为了合成人!
За синтов!
那些人……那些合成人……
Все эти люди... Все эти синты...
我不是合成人!
Я не синт!
女儿是合成人?
Его дочь синт?
外面有合成人!
Синты существуют!
你是合成人吗?
Ты синт?
合成人回收部?
Бюро робоконтроля?
什么是合成人?
Кто это синты?
合成人在哪里?
Где сейчас эти синты?
合成人还好吗?
Синтам удалось выбраться?
了解合成人吗?
Что вам известно о синтах?
我不是合成人。
Я не синт.
合成人的情报?
Сведения о синте?
合成人是什么?
Что такое синт?
好了,合成人。
Ну ладно, синт.
救更多合成人?
Спасти больше синтов?
别惹火合成人。
С синтами лучше не связываться.
该死的合成人!
Долбаный синт!
可恶的合成人。
Чертовы синты.
合成人!火力全开!
Синты! Разнесем их на кусочки!
结束了,合成人。
Тебе конец, синт.
合成人!摧毁它们!
Синты! Уничтожить!
合成人?那是什么?
Синты? И кто это?
死得好,合成人。
Туда тебе и дорога, синт.
她绝对是合成人。
Да, определенно. Она синт.
个人合成人是什么?
Личный синт это как?
你们都是合成人?
Вы все синты?
这个合成人是谁?
Что это за синт?
所以你是合成人?
Значит, ты синт?
你惹错合成人了。
Не на того синта напали!
合成人被杀了呢?
Синта разоблачат?
干掉那些合成人!
Уничтожьте этих синтов!
受死吧,合成人。
Сдохни, синт.
第一代合成人呢?
А первое?
你过来,合成人。
Эй, синт.
史塔顿的合成人?
Синт Стоктона?
人类合成人?真的假的?
Люди-синты? Серьезно?
合成人都这么说……
Вот и синт так бы сказал...
你跟合成人一样!
Ты ничем не лучше синта!
等等,你是合成人?
Стой. Так ты синт?
对合成人有意见?
Проблемы с синтами
走开啦,合成人。
Прочь с дороги, синт.
帮助合成人逃跑?
Помогаете синтам сбежать?
пословный:
合成人 | 的 | 头 | |
I 1) голова
2) вершина, верхушка; начало; конец
3) причёска
4) головка; кончик; остриё
5) остаток; огрызок
6) первый; головной 7) сторона; аспект
8) шеф; начальник; глава; главарь
9) сч. сл.
а) для скота
б) для головок чеснока и т.п.
II [tou]суффикс некоторых существительных; 石头 [shítou] - камень
骨头 [gútou] - кость
|
похожие:
合成镜头
合成接头
杀合成人
人工合成
从头合成
合成人病毒
合成人元件
她是合成人
我是合成人
合成人首领
他是合成人
杀死合成人
你是合成人
解放合成人
人工合成物
一群合成人
人工合成种
人声合成器
杀了合成人
回收合成人
不是合成人
生产合成人
保护合成人
讨厌合成人
人工合成土
重型合成人
去找合成人
害怕合成人
合成人制服
合成人原型
拯救合成人
人工合成酶
合成人也是人
从头合成途径
多头合成铣刀
人工合成工业
合成人是敌人
合成人装甲型
合成人拾荒型
人工合成基因
合成人是机器
合成人流亡者
合成人侦察型
合成人搜索型
合成人的朋友
逃走的合成人
合成人胃泌素
合成人是财产
合成人是威胁
带合成人回家
合成人强袭型
合成人歼灭型
我不是合成人
人工合成细胞
女儿是合成人
叛逃的合成人
捕获的合成人
人工合成语言
合成人漫游型
你不是合成人
人工合成元素
杀死合成人数
合成人嫌疑者
她不是合成人
合成人突击型
合成人和学院
人工合成牛黄
第二代合成人
顶替的合成人
合成人救难包
有人鼓励合成人
失踪合成人的头
合成人战场头盔
人工合成软骨块
半合成人胰岛素
反对屠杀合成人
合成人不是人类
我们保护合成人
合成轨迹人工瓣
终于遇到合成人
人工合成生物碱
人工合成电离层
合成人促胃液素
拯救更多合成人
合成人护甲左臂
人工合成胰岛素
合成人护甲左腿
报出合成人编号
合成人护甲头盔
合议庭组成人员
彼此都帮合成人
人工合成类晶石
失踪合成人调查
合成人把她杀了
合成人护甲胸部
合成人护甲右腿
必须解放合成人
成人早老综合征
合成人护甲右臂
史塔顿的合成人
人工合成蛋白质
合成人是块毒瘤
合成人只是机器
询问合成人的事
因为你是合成人
合成橡胶人造橡胶
人工股骨头成形术
有人在聚集合成人
合成汽油人造汽油
成人头颈桩支撑架
成人头颈椎支持架
人造革, 合成革
合成石油人造石油
不知道合成人的事
已阻挡合成人攻击
学院合成人回收部
对付逃走的合成人
合成人转送手榴弹
解救合成人很高尚
找出失踪的合成人
人工合成生长激素
人工合成食用色素
合成人信号手榴弹
人造的及合成材料
联合国成人学习周
名为佳澄的合成人
找到逃走的合成人
自称迪玛的合成人
生物合成人胰岛素
合成人回收部调查
有多少合成人逃走
合成纤维人造血管
成人康复综合小组
合成人聚落的谣言
成人范康尼综合征
对合成人没有意见
人工合成结晶胰岛素
人工合成食品添加剂
人工合成缝合用肠线
生物合成的人胰岛素
慢性成人戈谢综合征
美洲成人教育联合会
人造燃料, 合成燃料
成人股骨头缺血性坏死
合成金刚石人造金刚石
人造型砂, 合成型砂
多头合成铣刀多头式卷线机
人造油脂, 合成油脂合成脂肪
人造型砂, 合成型砂合成型砂
人造晶体, 合成晶体合成晶体